Jump to content

Showcase/uk: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
Yurchor (talk | contribs)
FuzzyBot (talk | contribs)
m moved KPresenter/uk to Showcase/uk: Part of translatable page Showcase/uk.
 
(18 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 6: Line 6:




* Використання <menuchoice>форматованого тексту</menuchoice> з пунктами, відступами, інтервалами, кольорами шрифтами тощо.
* Використання ''форматованого тексту'' з пунктами, відступами, інтервалами, кольорами шрифтами тощо.
* Встановлення тла за допомогою <menuchoice>кольору</menuchoice>, градієнтів, зображень, ілюстрацій тощо.
* Встановлення тла на основі кольору, градієнтів, зображень, ілюстрацій тощо.
* Встановлення багатьох <menuchoice>властивостей об’єктів</menuchoice>, зокрема тла, градієнтів, тіней, обертання, специфічних параметрів об’єктів тощо.
* Встановлення багатьох ''властивостей об’єктів'', зокрема тла, градієнтів, тіней, обертання, специфічних параметрів об’єктів тощо.




Line 14: Line 14:




* Використання <menuchoice>декількох основних слайдів</menuchoice> та перемикання між ними під час презентації.
* Використання ''декількох основних слайдів'' та перемикання між ними під час презентації.
* Додаткові можливості <menuchoice>скасування/повторення</menuchoice> дій.
* Додаткові можливості ''скасування/повторення'' дій.
* Призначення ефектів до <menuchoice>анімованих об’єктів</menuchoice> та визначення ефектів <menuchoice>зміни слайдів</menuchoice>.
* Призначення ефектів до ''анімованих об’єктів'' та визначення ефектів ''зміни слайдів''.
* <menuchoice>Вбудовані</menuchoice> зображення та ілюстрації.
* ''Вбудовані'' зображення та ілюстрації.




Line 23: Line 23:




* Впорядкування вашої презентації за допомогою можливості <menuchoice>Попередній перегляд слайдів</menuchoice>.
* Впорядкування вашої презентації за допомогою можливості ''Попередній перегляд слайдів''.




Line 29: Line 29:




* <menuchoice>Play</menuchoice> your presentation with effects
* ''Відтворення'' вашої презентації з ефектами.




[[Image:Kpresenter_addTransitions.png|250px|center|thumb|Adding Transitions]]
[[Image:Kpresenter_addTransitions.png|250px|center|thumb|Додавання переходів]]




* <menuchoice>Print to Postscript</menuchoice>
* ''Друк до Postscript''.


* Many more features. [http://www.koffice.org/kpresenter/ [Read more]]
* Додаткові можливості. [http://www.koffice.org/kpresenter/ Дізнайтеся більше]




== Hints, Tips and Tutorials ==
== Підказки, настанови та посібники ==


* [[KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape|Using the Artistic Text Shape]] is a tutorial that shows how to get started with the artistic text shape that all '''KOffice''' applications provide.
* [[KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/uk|Використання форми художнього тексту]] — підручник з використання форми художнього тексту, яку передбачено у всіх програмах KOffice.


[[Category:Office]]
[[Category:Офісні програми/uk]]

Latest revision as of 18:11, 24 June 2011

Презентації для показу на екрані або друку, Open Document Format, звичайно ж.


  • Використання форматованого тексту з пунктами, відступами, інтервалами, кольорами шрифтами тощо.
  • Встановлення тла на основі кольору, градієнтів, зображень, ілюстрацій тощо.
  • Встановлення багатьох властивостей об’єктів, зокрема тла, градієнтів, тіней, обертання, специфічних параметрів об’єктів тощо.


Використання декількох основних слайдів


  • Використання декількох основних слайдів та перемикання між ними під час презентації.
  • Додаткові можливості скасування/повторення дій.
  • Призначення ефектів до анімованих об’єктів та визначення ефектів зміни слайдів.
  • Вбудовані зображення та ілюстрації.


Створення слайда з зображенням


  • Впорядкування вашої презентації за допомогою можливості Попередній перегляд слайдів.


Сторінка попереднього перегляду слайдів


  • Відтворення вашої презентації з ефектами.


Додавання переходів


  • Друк до Postscript.


Підказки, настанови та посібники