Amarok/Manual/Various/FAQ/da: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
< Amarok‎ | Manual‎ | Various
No edit summary
No edit summary
 
(147 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 5: Line 5:
==== Hvad er Amarok? ====
==== Hvad er Amarok? ====


:'''Amarok''' er en musikafspiller. Mere information kan findes i [[Special:myLanguage/Amarok|oversigten over funktioner]] og [http://amarok.kde.org/en/screenshots samlingen af skærmbilleder]. Se [[Special:myLanguage/Amarok/QuickStartGuide|Kom godt i gang]] hvis du ikke kender '''Amarok'''. Du kan finde '''Amaroks''' håndbog [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Introduction|her]].
:'''Amarok''' er en afspiller af lydfiler. Mere information kan findes i [[Special:myLanguage/Amarok|oversigten over funktioner]] og [http://amarok.kde.org/en/screenshots samlingen af skærmbilleder]. Se [[Special:myLanguage/Amarok/QuickStartGuide|Kom godt i gang]] hvis du ikke kender '''Amarok'''. Du kan finde '''Amaroks''' håndbog [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Introduction|her]].


==== Hvad er forskellene imellem Amarok 2 og de tidligere versioner? ====
==== Hvad er forskellene imellem Amarok 2 og de tidligere versioner? ====
Line 21: Line 21:
* En anden værdifuld nyskabelse er understøttelse af video. Det er rart at kunne se sine musikvideoer i '''Amarok'''.
* En anden værdifuld nyskabelse er understøttelse af video. Det er rart at kunne se sine musikvideoer i '''Amarok'''.


<span class="mw-translate-fuzzy">
* Vi må ikke glemme de '''Dynamiske spillelister''', som udvider de gamle '''Dynamiske spillelister'''. De lader dig definere en automatisk opbygget spilleliste baseret på specifikke kriterier kaldet "bias", som påvirker det tilfældive udvalg af spor. '''Dynamiske spillelister''' får selskab af den nye '''Automatiseret spillelistegenerator''', som bruges til at generere lister til bestemte formål og af bestemte længder. Se [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Playlist/DynamicPlaylists|Dynamiske spillelister]] og [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Playlist/AutomaticPlaylistGenerator|Automatisk generering af spillelister]] for mere information.
* Vi må ikke glemme de '''Dynamiske spillelister''', som udvider de gamle '''Dynamiske spillelister'''. De lader dig definere en automatisk opbygget spilleliste baseret på specifikke kriterier kaldet "bias", som påvirker det tilfældive udvalg af spor. '''Dynamiske spillelister''' får selskab af den nye '''Automatiseret spillelistegenerator''', som bruges til at generere lister til bestemte formål og af bestemte længder. Se [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Playlist/DynamicPlaylists|Dynamiske spillelister]] og [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Playlist/AutomaticPlaylistGenerator|Automatisk generering af spillelister]] for mere information.
</span>


:Der er mange flere nyttige funktioner som avanceret scripting, dynamiske samlinger, forbedringer af brugerfladen, forbedret håndtering af medieenheder, en ny håndtering af podcasts, understøttelse af andre platforme med mere.
:Der er mange flere nyttige funktioner som avanceret scripting, dynamiske samlinger, forbedringer af brugerfladen, forbedret håndtering af medieenheder, en ny håndtering af podcasts, understøttelse af andre platforme med mere.
Line 31: Line 29:
===== Kan jeg bruge Amarok uden KDE? =====
===== Kan jeg bruge Amarok uden KDE? =====


<span class="mw-translate-fuzzy">
:'''Amarok''' har brug for dele af KDE for at kunne køre, men den kører fint under Gnome og andre skrivebordsmiljøer, herunder Windows og OS X. For at '''Amarok''' skal kunne køre, så skal kdelibs og kdebase-runtime være installeret.
:'''Amarok''' har brug for dele af KDE for at kunne køre, men den kører fint under Gnome og andre skrivebordsmiljøer, herunder Windows og OS X. For at '''Amarok''' skal kunne køre, så skal kdelibs og kdebase-runtime være installeret.
</span>


:Nogle funktioner, som on-screen-visningen, kræver, at din vinduesmanager er indstillet til at understøtte de relevante ''freedesktop.org''-standarder. Mere om at køre '''Amarok''' på andre platforme [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/AmarokOnOtherPlatforms|her]].
:Nogle funktioner, som on-screen-visningen, kræver, at din vinduesmanager er indstillet til at understøtte de relevante ''freedesktop.org''-standarder. Mere om at køre '''Amarok''' på andre platforme [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/AmarokOnOtherPlatforms|her]].
Line 51: Line 47:
===== Hvor kan jeg få hjælp med Amarok? =====
===== Hvor kan jeg få hjælp med Amarok? =====


<span class="mw-translate-fuzzy">
:Der er flere muligheder. Hvis du har problemer have med installationen af '''Amarok''', så er det ofte bedst at søge hjælp hos eksperter i din Unix- eller Linux-distribution. Du kan få hjælp fra andre brugere og udviklere i [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=127 Amaroks forum] og i [irc://irc.freenode.net/amarok Amaroks IRC-kanal] på irc.freenode.net i kanalen #amarok.
:Der er flere muligheder. Hvis du har problemer have med installationen af '''Amarok''', så er det ofte bedst at søge hjælp hos eksperter i din Unix- eller Linux-distribution. Du kan få hjælp fra andre brugere og udviklere i [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=127 Amaroks forum] og i [irc://irc.freenode.net/amarok Amaroks IRC-kanal] på irc.freenode.net i kanalen #amarok.
</span>


:Bemærk, at [http://bugs.kde.org bugzilla] ikke er beregnet til support. Du kan raportere om fejl her, hvis du seriøst ønsker at hjælpe med at rette en fejl i '''Amarok'''.
:Bemærk, at [http://bugs.kde.org bugzilla] ikke er beregnet til support. Du kan raportere om fejl her, hvis du seriøst ønsker at hjælpe med at rette en fejl i '''Amarok'''.
===== Hvordan rapporterer jeg en fejl?=====
:Hvis du finder en fejl i '''Amarok''', så rapportér den på [https://bugs.kde.org KDE's bugzilla]. For at lave en fuldstændig fejlrapport bedes du inkludere følgende information:
* Den præcise version af '''Amarok''' (versionen kan findes i menuen <menuchoice>Hjælp -> Om Amarok</menuchoice>). Du bør ikke rapportere fejl i ældre versioner end den aktuelle stabile version, da vi ikke udgiver tilbageporterede rettelser.
* Den præcise version af KDE og Qt, selv hvis du ikke kører '''Amarok''' i KDE (<menuchoice>Hjælp -> Om KDE</menuchoice>)
* Den præcise phonon-motor. Du kan finde denne information i menuen <menuchoice>Hjælp -> Diagnostik</menuchoice>
* Om fejlen er reproducerbar. Undlad at rapportere fejl, som du ikke kan reproducere, da disse er næsten umulige at rette.
* Præcis beskrivelse af, hvordan fejlen kan reproduceres.
:Hvis nogle af disse informationer mangler, så er fejlrapporten ikke fundstændig. Du bør også være klar til at besvare spørgsmål fra udviklere eller fejl-testere og eventuelt afprøve andre indstillinger.


==== Spørgsmål om spillelisten ====
==== Spørgsmål om spillelisten ====
Line 63: Line 73:
===== Når jeg starter Amarok ser jeg en tom spilleliste. Hvordan får jeg spor ind i den? =====
===== Når jeg starter Amarok ser jeg en tom spilleliste. Hvordan får jeg spor ind i den? =====


<span class="mw-translate-fuzzy">
:Brug '''Mediekilder''' i venstre side til at navigere til den kunstner, det album eller det spor, som du vil høre. Træk så filen ind i feltet '''Spilleliste''' i højre side. Du kan også bruge '''Dynamiske spillelister''' eller '''Automatiseret spillelistegenerator''' til at opbygge din spilleliste. Du kan også trække filer ind fra enhver filhåndtering så som '''Dolphin'''. Du kan også dobbeltklikke på et spor, en kunstner eller en genre i '''Mediekilder''' eller i filsystemet eller højreklikke og vælge <menuchoice>Føj til spilleliste</menuchoice> eller <menuchoice>Erstat spilleliste</menuchoice>.   
:Brug '''Mediekilder''' i venstre side til at navigere til den kunstner, det album eller det spor, som du vil høre. Træk så filen ind i feltet '''Spilleliste''' i højre side. Du kan også bruge '''Dynamiske spillelister''' eller '''Automatiseret spillelistegenerator''' til at opbygge din spilleliste. Du kan også trække filer ind fra enhver filhåndtering så som '''Dolphin'''. Du kan også dobbeltklikke på et spor, en kunstner eller en genre i '''Mediekilder''' eller i filsystemet eller højreklikke og vælge <menuchoice>Føj til spilleliste</menuchoice> eller <menuchoice>Erstat spilleliste</menuchoice>.
</span>  


===== Hvordan fjerner jeg spor fra spillelisten? =====
===== Hvordan fjerner jeg spor fra spillelisten? =====
Line 73: Line 81:
===== Hvordan kan jeg indlæse en spilleliste? =====
===== Hvordan kan jeg indlæse en spilleliste? =====


<span class="mw-translate-fuzzy">
:Du skal bare trække spillelistefilen ind i feltet '''Spilleliste''' som du ville med enhver anden fil. Så enkelt er det!
:Du skal bare trække spillelistefilen ind i feltet '''Spilleliste''' som du ville med enhver anden fil. Så enkelt er det!
</span>


===== Hvordan kan jeg gemme den aktuelle spilleliste? =====
===== Hvordan kan jeg gemme den aktuelle spilleliste? =====


<span class="mw-translate-fuzzy">
:Klik på {{Icon|document-save}} i feltet '''Spilleliste'''. Klik og hold knappen nedtrykt for vælge om du vil gemme på harddisken eller i databasen.
:Klik på {{Icon|document-save}} i feltet '''Spilleliste'''. Klik og hold knappen nedtrykt for vælge om du vil gemme på harddisken eller i databasen.
</span>


==== Spørgsmål om afspilning ====
==== Spørgsmål om afspilning ====
Line 87: Line 91:
===== Hvordan afspiller jeg musik-CD'er? =====
===== Hvordan afspiller jeg musik-CD'er? =====


:Når du indsætter en musik--CD, så dukker den op i den lokale samling. Træk den til spillelisten eller til ''Pop-up Dropperen'' eller højreklik på de valgte spor og vælg <menuchoice>Føj til spilleliste</menuchoice> eller <menuchoice>Erstat spilleliste</menuchoice>.
:Musik-CD'er behandles anderledes end data-CD'er, som også understøttes. Når du indsætter en musik--CD, så dukker den op i den lokale samling. Træk den til spillelisten eller til ''Pop-up Dropperen'' eller højreklik på de valgte spor og vælg <menuchoice>Føj til spilleliste</menuchoice> eller <menuchoice>Erstat spilleliste</menuchoice>.
<span id="What media types does Amarok support?"></span>
<span id="What media types does Amarok support?"></span>
===== Hvilke medietyper understøtter Amarok? =====
===== Hvilke medietyper understøtter Amarok? =====


<span class="mw-translate-fuzzy">
:'''Amarok''' afspiller ikke selv musik men lader Phonon klare det, eller mere præcist en af Phonons motorer VLC eller GStreamer. Derfor kan '''Amarok''' spille alt, hvad motorerne kan spille. Til at analysere filmærker bruger '''Amarok''' Taglib, som understøtter de fleste filtyper, som indeholder metadata.
:'''Amarok''' afspiller ikke selv musik men lader Phonon klare det, eller mere præcist en af Phonons motorer VLC, GStreamer eller Xine.
</span>


===== Hvad er Phonon? Hvad er Phonons motorer? =====
===== Hvad er Phonon? Hvad er Phonons motorer? =====
Line 99: Line 101:
:''Phonon'' er KDE 4's multimediefundament. Du kan finde mere information [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/ConfiguringAmarok#Playback|her]].
:''Phonon'' er KDE 4's multimediefundament. Du kan finde mere information [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/ConfiguringAmarok#Playback|her]].


<span class="mw-translate-fuzzy">
:I øjeblikket anbefaler vi både Gstreamer- og VLC-motorerne, da de begge er under aktiv udvikling. Hvis du ønsker at streame, så bør du bruge VLC-motoren, da Gstreamer-mototren har nogle begrænsninger i denne sammenhæng. Sørg for at du ikke bruger andre motorer end disse to, da de er forældede.
:Som regel virker motoren VLC bedre end Xine, selv om det ikke altid passer. Vi foreslår at du også prøver GStreamer, selv om den stadig er under udvikling. Du kan finde flere detaljer om at installere motorer på [http://amarok.kde.org/wiki/Download download-siden].
 
</span>
:Hvis du bruger Phonon-backend-gstreamer, så sørg for at du kun bruger plugins fra én version af gstreamer; ellers vil din lyd blive forringet.


===== Amarok vil ikke afspille mp3'er; hvad gør jeg? =====
===== Amarok vil ikke afspille mp3'er; hvad gør jeg? =====


<span class="mw-translate-fuzzy">
Du mangler formodentlig den codec, som din aktuelle Phonon-motor (GStreamer eller VLC) skal bruge. Rapportér dette til din distribution, hvis du ikke blev spurgt om du ville installere dem automatisk, da du startede '''Amarok''' første gang.
:Se [http://amarok.kde.org/wiki/MP3 siden med information om mp3]. Du mangler formodentlig det codec, som din Phonon-motor (VLC, GStreamer eller Xine) skal bruge.
 
</span>
===== Jeg har codecsene, men Amarok vil alligevel ikke afspille mp4- og mka-filer =====
 
Med nogle phonon-motorer som fx gstreamer nægter '''Amarok''' nogle gange at afspille <tt>mp4</tt>- og <tt>mka</tt>-tiler. Dette er et kendt problem, se <s>{{bug|290168}}</s> for mere teknisk information.
 
En nem måde at omgå problemet på er at ændre filendelsen. Ændr endelsen <tt>mp4</tt> til <tt>m4a</tt> og <tt>mka</tt> til <tt>mkv</tt>. Du skal selvfølgelig være sikker på, at filerne kun indeholder lydspor. Du kan bruge kommandoen ffprobe til at se, hvilke datastrømme der findes i filen. Hvis filen indeholder en videostrøm, så skal den fjernes. Der findes mange værktøjer, som kan redigere disse formater; de fleste er baseret på <tt>ffmpeg</tt>/<tt>libav</tt>, som du kan bruge, hvis du er fortrolig med dem. Hvis du foretrækker et grafisk værktøj, så er en mulighed [http://www.avidemux.org/ avidemux].
 
Her er et hurtigt eksempelpå, hvordan du fjerner en videostrøm fra en <tt>mp4</tt>-video med ffmpeg. Du kan fjerne videostrømmen fra en <tt>mkv</tt>-fil på samme måde. Først skal du tjekke om der overhovedet er en videostrøm:
 
{{Input|1=<nowiki>$ ffprobe example.mp4 2>&1 | grep Video</nowiki>}}
{{Output|1=<nowiki>Stream #0.1(und): Video: h264 (Baseline), yuv420p, 480x360 [PAR 1:1 DAR 4:3], 242 kb/s, 25 fps, 25 tbr, 25k tbn, 50k tbc</nowiki>}}
 
Hvis denne kommando ikke giver noget output, så er der ingen videostrøm i filen. For at lave en <tt>m4a</tt>-fil af lydsporet alene kan du gøre noget lignende dette:
 
{{Input|1=<nowiki>
ffmpeg -i example.mp4 -acodec copy -vn example.m4a
</nowiki>}}


===== Jeg kan ikke få noget medie til at afspille i Amarok. Hvorfor ikke? =====
Du kan også bruge <tt>avconc</tt> i stedet for <tt>ffmpeg</tt> med de samme tilvalg, hvor


<span class="mw-translate-fuzzy">
* ''-i example.mp4'' angiver filnavnet
:Test lyd-fundamentet på en kommandolinje:
 
{{Input|xine-check}}
* ''-acodec copy'' angiver, at lydsporet ikke skal indkodes igen med blot kopieres. På den måde undgår du kvalitetstab, men du kan også indkode i en andet format, hvis du ønsker; og i så fald er du ikke nødt til at bruge en m4a-beholder.
:(Pakken xine-ui indeholder '''xine-check''')
 
:Outputtet fra disse kommandoer skulle hjælpe dig med at identificere de problemer, som du har,  og hvordan du løser dem.
* ''-vn'' fjerner videostrømmen
</span>
 
* '''''example.m4a''''' angiver navnet på outputfilen
 
En anden mulig løsning er at skifte phonon-motor. For eksempel har VLC-motoren ikke dette problem.


===== Jeg har endnu et lydkort og bruger ALSA. Hvordan får jeg Amarok til at bruge dette i stedet for standardkortet? =====
===== Jeg har endnu et lydkort og bruger ALSA. Hvordan får jeg Amarok til at bruge dette i stedet for standardkortet? =====


<span class="mw-translate-fuzzy">
:Indstil dette i indstillingsmodulet for Phonon. <menuchoice>Indstillinger -> Indstil Amarok... -> Afspilning -> Indstil Phonon</menuchoice>
:Indstil dette i indstillingsmodulet for Phonon. <menuchoice>Indstillinger -> Indstil Amarok... -> Afspilning -> Indstil Phonon</menuchoice>
</span>


===== Hvor er equalizeren? =====
===== Hvor er equalizeren? =====


<span class="mw-translate-fuzzy">
:Equalizeren findes kun, hvis du bruger phonon-backend-gstreamer. Du kan finde equalizeren i menuen <menuchoice>Værktøjer</menuchoice>.
:Equalizeren er kun tilgængelig, hvis du bruger en Phonon-motor, som understøttter den, hvilket de moderne af dem nu gør. Du kan finde det i menuen <menuchoice>Værktøjer</menuchoice>. Du kan få mere information om, hvordan Phonon-motorerne indstilles i din distrubution på [http://amarok.kde.org/wiki/Download download-siden].
 
</span>
===== Hvordan kan jeg styre lydstyrken i Amarok uden at skulle ændre i KMix? =====
 
: De fleste distributioner leverer lyddæmonen '''PulseAudio''', som håndterer lydindstillinger for hele systemet. Hvis du ikke kan ændre lydstyrke i '''Amarok''' uafhængigt af '''KMix''', så har dine indstillinger for '''Pulseaudio''' sat tilvalget
<blockquote>flat-volume=yes</blockquote>.
:Afhængigt af din distribution findes denne enten i filen <tt>$HOME/.pulse/daemon.conf</tt> eller i systemfilen <tt>/etc/pulse/daemon.conf</tt>. Mere information om Pulseudio-specifikke indstillinger findes på [http://linux.die.net/man/5/pulse-daemon.conf pulse-daemon.conf's man-side].


===== Hvordan slår jeg visualiseringer til? =====
===== Hvordan slår jeg visualiseringer til? =====


:Visualiseringer er ikke implementeret endnu, men de kommer meget snart.
:Visualiseringer kommer i form af et applet. Læs mere på [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/AmarokWindow/ContextPane#Applets|siden om appletter]]. Visualiseringer er under udvikling og kan endnu være fejlbehæftet.


===== Hvordan tilføjer jeg podcasts? =====
===== Hvordan tilføjer jeg podcasts? =====


<span class="mw-translate-fuzzy">
:Gå til afsnittet '''Podcast''' i feltet '''Mediekilder''' og klik på <menuchoice>Tilføj podcasts</menuchoice>. Tilføj URL'en til podcastet i det felt, der dukker op. Mere om podcasts [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/AmarokWindow/MediaSources#Podcasts|her]].
:Gå til afsnittet '''Podcast''' i feltet '''Mediekilder''' og klik på <menuchoice>Tilføj podcasts</menuchoice>. Tilføj URL'en til podcastet i det felt, der dukker op. Mere om podcasts [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/AmarokWindow/MediaSources#Podcasts|her]].
</span>


:Vi har også nogle tjenester så som gpodder og Podcast Directory til at hjælpe dig med at finde gode podcasts. Aktivér tjenesterne i <menuchoice>Indstillinger -> Indstil Amarok... -> Plugins</menuchoice>.
:Vi har også nogle tjenester så som gpodder og Podcast Directory til at hjælpe dig med at finde gode podcasts. Aktivér tjenesterne i <menuchoice>Indstillinger -> Indstil Amarok... -> Plugins</menuchoice>.
Line 145: Line 165:


:Hvis du ønsker at streame direkte til en icecast- eller shoutcast-server, så er svaret enkelt: Det er ikke understøttet. Du kan bruge [http://giss.tv/sahabuntu/doc/idjc.html IDJC] til dette.
:Hvis du ønsker at streame direkte til en icecast- eller shoutcast-server, så er svaret enkelt: Det er ikke understøttet. Du kan bruge [http://giss.tv/sahabuntu/doc/idjc.html IDJC] til dette.
==== Spørgsmål om samlingen ====
===== Mappe opfanges ikke korrekt =====
Hvis du kommer ud for, at det meste af din musik findes af '''Amarok''', men at nogle mapper ikke bliver opfanget korrekt, så åbn en konsol og skriv
{{Input|1=touch '''''folder'''''}}
hvor '''''mappe''''' er stien til den mappe, som der er problemer med. Vælg så <menuchoice>Indstillinger -> Indstil Amarok...</menuchoice> i '''Amaroks''' hovedvindue, åbn siden <menuchoice>Samling</menuchoice> og klik på <menuchoice>Fuld genscanning</menuchoice>. Din mappe skulle nu kunne ses.
{{Warning/da|1=Dette virker ikke under Windows, da kommandoen touch er specifik for Linux og BSD-lignende systemer.}}
===== Kan jeg bruge flytbare medier fra Amarok? =====
:'''Amarok''' har en stærkt forbedret undrstøttelse af medieenheder baseret på Solid, KDE's hardwarefundament, som ikke behøver en masse konfiguration. Du skulle være i stand til blot at tilslutte din enhed for at kunne tilgå den fra '''Amarok'''. Og takket være ''Dynamiske samlinger'' bliver dine enheder en del af din musiksamling, som du kan søge i og tilgå i afsnittet '''Lokal musik''' af feltet '''Mediekilder''', når de er tilsluttede.
:Du kan overføre numre, albums og kunstnere fra din lokale samling ved at højreklikke og vælge <menuchoice>Kopiér til samling</menuchoice> og vælge din enhed; du kan også gå den anden vej: højreklik og vælg <menuchoice>Kopiér til samling -> Lokal samling</menuchoice>. Mere om '''Amarok''' og enheder [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Organization/Collection/WorkingWithMediaDevices|her]].
===== Kan jeg bruge den gamle Amaroks samling i Amarok 2? Vil mine mærker, score og vurderinger blive tabt? =====
:Der findes en database-importør. Du vil kunne bevare dine vurderinger og statistik uden problemer. Mere [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/ConfiguringAmarok#Collection|her]].


==== Generelle spørgsmål ====
==== Generelle spørgsmål ====
Line 150: Line 192:
===== Hvad er scripts? =====
===== Hvad er scripts? =====


<span class="mw-translate-fuzzy">
:De er små software-stumper, som tilføjer funktioner til '''Amarok'''. Der er masser af scripts, og du kan finde dem på [http://www.kde-apps.org/index.php?xcontentmode=57 kde-apps.org], eller du kan finde og installere dem inde fra '''Amarok''' ved at bruge '''Scripthåndteringen'''. Flere detaljer findes [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Organization/ScriptManager|her]]. Du finder scripthåndteringen i <menuchoice>Indstillinger -> Indstil Amarok... -> Scripts</menuchoice>.
:De er små software-stumper, som tilføjer funktioner til '''Amarok'''. Der er masser af scripts, og du kan finde dem på [http://www.kde-apps.org/index.php?xcontentmode=57 kde-apps.org], eller du kan finde og installere dem inde fra '''Amarok''' ved at bruge '''Scripthåndteringen''' (indtil '''Amarok''' 2.4.1). Flere detaljer [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Organization/ScriptManager|her]]. Efter '''Amarok''' 2.4.1 finder du scripthåndterngen i <menuchoice>Indstillinger -> Indstil Amarok... -> Scripts</menuchoice>.
</span>


===== Kan jeg bruge scripts til Amarok 1.4 i Amarok 2? =====
===== Kan jeg bruge scripts til Amarok 1.4 i Amarok 2? =====


<span class="mw-translate-fuzzy">
:Nej. En ny og stærk grænseflade til scripts er kommet til, som give enorme forbedringer, men som ikke lader dig bruge gamle scripts. Det nye script-system er baseret på QtScript og reducerer '''Amaroks''' afhængigheder betragteligt, hvilket løser mange problemer for ikke-tekniske brugere og brugere på andre platforme, og det giver en betydelig reduktion i antallet af eksterne processer, som startes når '''Amarok''' kører. En anden fordel er, at den nye grænseflade muliggør en meget dybere integration med '''Amarok''' end det gamle system. [http://community.kde.org/Amarok/Development/Script_API Amarok Scripting API].
:Nej. En ny og stærk grænseflade til scripts er kommet til, som give enorme forbedringer, men som ikke lader dig bruge gamle scripts. Det nye script-system er baseret på QtScript og reducerer '''Amaroks''' afhængigheder betragteligt, hvilket løser mange problemer for ikke-tekniske brugere og brugere på andre platforme, og det giver en betydelig reduktion i antallet af eksterne processer, som startes når '''Amarok''' kører. En anden fordel er, at den nye grænseflade muliggør en meget dybere integration med '''Amarok''' end det gamle system. [http://amarok.kde.org/wiki/Development/Script_API Amarok Scripting API].
</span>


===== What are Moodbars? =====
===== Hvad er stemningslinjer? =====


:'''Moodbars''' show the mood of a song in the progress bar. More about '''Moodbar''' [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/Moodbar|here]].
:'''Stemningslinjer''' viser stemningen af et nummer i fremgangslinjen. Mere om '''Stemningslinjen''' [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/Moodbar|her]].


===== Can I play video files? =====
===== Kan jeg afspille videofiler? =====


:'''Amarok''' is mainly a music player so no video file management, collection support, DVD playback, subtitles, or any other sophisticated features are available. However, the '''Video''' applet lets you play YouTube video clips inside '''Amarok'''.
:'''Amarok''' er først og fremmest en musikafspiller, så den har ingen håndtering af videofiler, understøttelse for samlinger, afspilning af DVD'er, undertitler eller andre sofistikerede funktioner.


===== Is it Amarok, AmaroK or amaroK? =====
===== Hedder det Amarok, AmaroK eller amaroK? =====


:It is '''Amarok'''! The former spelling was ''amaroK'', but it was changed due to its strange look.
:Det hedder '''Amarok'''! Tidligere skrev vi ''amaroK'', med det blev ændret på grund af det mærkelige udseende i 2005.


===== How are track scores determined? =====
===== Hvordan bestemmes et spors score? =====


:'''Amarok''' assigns a score (a number 0-100) to a song based on how many times you've listened to it and whether you skip the song without it finishing. Every time the song finishes playing, the score is changed.
:'''Amarok''' tildeler et score (et tal fra 0 til 100) til et nummer baseret på, hvor mange gange du har lyttet til det og om du skippede nummeret unden at høre det til ende. Hver gang et nummer bliver færdigt med at spille, så ændres dets score.


:Here you have an example script that can calculate scores:
:Her har du et eksempel på et script, som kan beregne scores:


   {{Input|1=<nowiki>if( playcount <= 0 ) # not supposed to be less, but what the hell.
   {{Input|1=<nowiki>if( playcount <= 0 ) # bør ikke kunne være mindre, men hvad søren.
       newscore = ( prevscore + percentage ) / 2
       newscore = ( prevscore + percentage ) / 2
   else
   else
Line 185: Line 223:
</nowiki>}}
</nowiki>}}


:You can easily create your own script with your own algorithm. Look at the [http://amarok.kde.org/wiki/Development/Scripting_HowTo_2.0 Script-Writing-Howto] for further information.
:Du kan let lave dit eget script med din egen algoritme. Se i [http://community.kde.org/Amarok/Development/Scripting_HowTo_2.0 Script-Writing-Howto] for yderligere information.
 
===== How do I manually change a track's score? =====
 
:You may change the score manually in the '''Edit Track Details''' dialog, available by right-clicking on a track, and choosing the <menuchoice>Summary</menuchoice> tab. Before '''Amarok''' 2.4.1, this is called the <menuchoice>Statistics</menuchoice> tab.
 
===== But I also want that stars system like in other players! =====
 
:'''Amarok''', of course, supports an user-defined rating system, and you can rate your tracks with a single click using the '''Current Track''' applet. You can also do this in the context menu (right-click) <menuchoice>Edit Track Details -> Summary</menuchoice> tab (before Amarok 2.4.1, this is <menuchoice>Edit Track Details -> Statistics</menuchoice>). If you have the rating stars displayed in your playlist layout, you can also edit there, with the ''slow double-click''.
 
===== Can I drag and drop Plasma applets from the main window to the Desktop? =====


:No, but there are many Plasmoids available for your Desktop, which will let you display information provided by '''Amarok''' as well as control '''Amarok'''.
===== Hvordan kan jeg manuelt ændre spors score? =====


===== Can I use removable media inside Amarok? =====
:Du kan ændre sporets score manuelt i dialogen '''Spordetaljer''', som du får frem ved at højreklikke på et spor og vælge <menuchoice>Redigér spordetaljer</menuchoice> og gå til fanebladet <menuchoice>Oversigt</menuchoice>.


:'''Amarok''' has a greatly improved support for the media devices based on Solid, the KDE hardware layer, that doesn't need a lot of configuration. You should be able to just plug in your device and access it within '''Amarok'''. Also, thanks to the '''Dynamic Collections''', your media devices could become part of your music collection, and be searchable and accessible within the '''Local Music''' section of the '''Media Sources''' pane when it's connected.
===== Men jeg vil også have et stjerne-system ligesom i andre afspillere! =====


:You can transfer your songs, albums and artists from your local collection by right-clicking <menuchoice>Copy to Collection -> Your device</menuchoice>; and you can also do it in the other way: right-click <menuchoice>Copy to Collection -> Local Collection</menuchoice>. More about '''Amarok''' and devices [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Organization/Collection/WorkingWithMediaDevices|here]].
:'''Amarok''' understøtter selvfølgelig et brugerdefineret vurderingssystem, og du kan vurdere dine spor med et enkelt klik ved brug af appletten '''Aktuelt spor'''. Du kan også gøre det med kontekstmenuen (højreklik) <menuchoice>Redigér spordetaljer -> Oversigt</menuchoice>. Hvis du får vist vurderingsstjernerne i dit spillelistelayout, så kan du også redigere dem der med et ''langsomt dobbeltklik''.


===== How can I save a stream? =====
===== Kan jeg trække Plasma-appletter fra hovedvinduet ud på skrivebordet? =====


:First of all, load the stream into the playlist. There are several ways to do this: downloading the file, for example from [http://www.shoutcast.com shoutcast.com], and opening it with '''Amarok'''; using the menu <menuchoice>Playlist -> Add stream</menuchoice>; among others.
:Nej, men der findes flere plasmoider til dit skrivebord, som viser information fra '''Amarok''' og som kan kontrollere '''Amarok'''.


:Once the stream is loaded, you can save it by clicking on <menuchoice>Save current playlist</menuchoice> which is under the '''Playlist''', and giving it a meaningful name. The Stream will then be added to the '''Saved Playlists''' view for later reference.
===== Hvordan kan jeg gemme en stream? =====


===== Can I use the old Amarok's collection in Amarok 2? Will my tags, score are ratings be lost? =====
:Først skal du indlæse streamen i spillelisten. Det kan gøres på flere måder, blandt andet således: download filen og åbn den med '''Amarok'''; brug menuen <menuchoice>Spilleliste -> Tilføj stream</menuchoice>.


:A database importer is available. You will be able to keep your ratings and statistics just fine. More [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/ConfiguringAmarok#Collection|here]].
:Når streamen er indlæst, så kan du gemme den ved at klikke på {{Icon|document-save}} i feltet '''Spilleliste''' og give den et meningsfuldt navn. Streamen vil så blive føjet til visningen '''Gemte spillelister''' til senere brug.


===== Where do I find the settings for Amarok? =====
===== Hvor finder jeg Amaroks indstillinger? =====


{{Input|`kde4-config --localprefix`/share/apps/amarok}}
{{Input|`kde4-config --localprefix`/share/apps/amarok}}
Line 221: Line 249:
{{Input|`kde4-config --localprefix`/share/config/amarokrc}}
{{Input|`kde4-config --localprefix`/share/config/amarokrc}}


==== Troubleshooting ====
==== Problemløsning ====


===== How can I obtain a backtrace? =====
===== Hvordan får jeg dannet et backtrace? =====


:If '''Amarok''' has crashed and you want to report it, visit the [http://amarok.kde.org/wiki/Debugging_(documentation) Debugging HowTo]. The bug report must be sent in [http://bugs.kde.org bugs.kde.org] after verifying if it has already been reported.
:Hvis '''Amarok''' er gået ned og du vil rapportere det, så gå til [http://community.kde.org/Amarok/Development/DebuggingHowTo Debugging HowTo]. Fejlrapporten skal indgives i [http://bugs.kde.org bugs.kde.org] efter, at du har verificeret, at fejlen ikke allerede er blevet rapporteret.


===== Amarok just freezes! How can I help get this fixed? =====
===== Amarok fryser bare fast! Hvordan kan jeg hjælpe med at rette dette? =====


:You can obtain a backtrace of a frozen instance of '''Amarok''' using gdb like so:
:Du kan danne et backtrace fra '''Amarok''', når den er frosset fast ved brug af gdb således:
{{Input|1=$ gdb -p `pidof amarok` <!--}}-->
{{Input|1=$ gdb -p `pidof amarok` <!--}}-->


  (gdb) thread apply full bt all}} <!--{{-->
  (gdb) thread apply full bt all}} <!--{{-->


:Then just post the backtrace to [http://paste.kde.org/ PasteBin], as described in the [http://amarok.kde.org/wiki/Debugging_%28documentation%29 Debugging HowTo].
:Send så blot bactracet til [http://paste.kde.org/ PasteBin] som beskrevet i [http://community.kde.org/Amarok/Development/DebuggingHowTo Debugging HowTo].


===== Amarok takes a lot of time to start =====
===== Amarok er meget langsom til at starte op =====


:If this happens you have to check what scripts you have installed and what internet services are running, because some of them may slow down the startup. Also, if you have streams in the playlist when you open '''Amarok''', the startup can take a little longer.
:Hvis det sker, så må du tjekke, hvilke scripts, du har installeret og hvilke internettjenester, der kører, da nogle af dem kan gøre opstarten langsommere. Desuden kan streams i spillelisten få opstarten til at tage lidt længere. Det samme sker, hvis du har et stort antal spor i spillelisten (mere end 300).


:On the other hand, if you don't use KDE, but a different desktop environment, startup time can be increased very slightly because there are more libraries to be loaded.
:På den anden side, hvis du ikke bruger KDE men et andet skrivebordsmiljø, så kan opstarten blive lidt langsommere, fordi der er flere biblioteker, som skal læses ind.


==== Development questions ====
==== Spørgsmål om udvikling ====


===== How do I get a GIT version of Amarok? =====
===== Hvordan får jeg en udgave af Amarok fra GIT? =====


:[http://techbase.kde.org/Getting_Started/Sources/KDE_git-tutorial How to obtain and build '''Amarok''' Git]. Check here for a local build: [http://blogs.fsfe.org/myriam/2009/09/compiling-amarok-from-git-locally-full-summary/ Building from Git Locally: Full Summary]
:Se instrunktionssiden [http://community.kde.org/Amarok/Development/Development_HowTo Amarok Development build]. Tjek om der er en lokal bygning her: [http://blogs.fsfe.org/myriam/2009/09/compiling-amarok-from-git-locally-full-summary/ Building from Git Locally: Full Summary]


===== Why isn't Amarok part of KDEmultimedia? =====
===== Hvorfor er Amarok ikke en del af KDE Multimedia? =====


:The developers don't want ''the man'' telling them when they can release. (Meaning, packages in the KDE SC proper have a release schedule that doesn't fit with '''Amarok's''' fast-paced development.)
:Pakkerne i KDE's Software Compilation her en udgivelsesplan, som ikke passer med '''Amaroks''' hastige udviklingstempo, og der er ingen grund til at følge denne udgivelsesplan.


===== I've found a bug / I've got a great idea for Amarok! =====
===== Jeg har fundet en fejl / Jeg har en god ide til Amarok! =====


:Please report it at [http://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=amarok bugs.kde.org]. If you have a list of suggestions or wishes it may be best to send them to our mailing list: [mailto:amarok@kde.org amarok@kde.org]. Simply posting the idea to our IRC channels or on an obscure wiki page or blog won't help much as the information will get lost.
:Lav en rapport på [http://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=amarok bugs.kde.org]. Hvis du har en liste med forslag eller ønsker, så er det måske bedst at sende dem til vores postliste: [mailto:amarok@kde.org amarok@kde.org]. Det hjælper ikke meget, simpelt hen at nævne ideen på vores IRC-kanal eller på en obskur wiki-side eller blog, da sådan information bliver glemt.


===== Do you accept patches? =====
===== Accepterer I patches? =====


:Happily! Your best course of action is to let us know what you plan to do before you do any work so we can discuss it, but don't fret; we haven't turned down a patch yet! Discussion is mostly to help you patch the correct bits of '''Amarok'''. Submit your patches and code contributions to git.reviewboard.kde.org. See also [http://blogs.fsfe.org/myriam/2010/09/how-to-submit-patches-for-amarok/ How to Submit Patches to '''Amarok''']. If you have a bug fix then just go ahead; this is open source after all. {{Smiley}}
:Meget gerne! Det er bedst, hvis du lader os vide, hvad du har planer om, før du begynder arbejdet, sådan at vi kan diskutere det, men vær ikke nervøs; vi har endnu aldrig afvist en patch! Diskussionen er mest for hjælpe dig til at rette den rigtige del af '''Amarok'''. Indsend dine patches og bidrag til git.reviewboard.kde.org. Se også [http://blogs.fsfe.org/myriam/2010/09/how-to-submit-patches-for-amarok/ How to Submit Patches to '''Amarok''']. Hvis du her rettet en fejl, så kom blot med den; det er trods alt open source. {{Smiley}}


===== Why did you choose the name Amarok? =====
===== Hvorfor valgte I navnet Amarok? =====


:''Amarok'' is an album by British composer Mike Oldfield. Project founder Mark Kretschmann happens to like it a lot, and he thought the name had a nice sound. Plus, of course, it contains the all important '''K'''. {{Smiley}}
:'''Amarok''' er et album at den britiske komponist Mike Oldfield. Projektets grundlægger Mark Kretschmann er meget glad for det og mente, at det lød godt. Og så indeholder det selvfølgelig det altafgærende '''K'''. {{Smiley}}





Latest revision as of 07:58, 21 September 2013

Ofte stillede spørgsmål

Hvad er Amarok?

Amarok er en afspiller af lydfiler. Mere information kan findes i oversigten over funktioner og samlingen af skærmbilleder. Se Kom godt i gang hvis du ikke kender Amarok. Du kan finde Amaroks håndbog her.

Hvad er forskellene imellem Amarok 2 og de tidligere versioner?

  • Amarok 2 er en næsten fuldstændig omskrivning af kildekoden og har således ikke meget at gøre med Amarok 1.4. Hvis du mangler en funktion, så skriv dit ønske på Bugzilla.
Her har du en kort oversigt over nye funktioner:
  • Måske den vigtigste nye funktion er Service-fundamentet, som integrerer musikkilder på netværket direkte i Amarok. Dette inkluderer online musikbutikker, medieservere, musik opbevaret på nettet med mere. På grund af dette har du nem adgang til musik fra Magnatune, Jamendo, Last.fm, MP3Tunes Locker, Ampache og mange andre. Du kan forvente, at flere store (og små) navne vil dukke op efterhånden som 2.x udgaverne udvikles. Se Internet mediekilder for mere information.
  • En anden spændende funktion er feltet Kontekst som udgør den centrale del af Amaroks vindue og erstatter den gamle Kontekstbrowser fra 1.x-serien. Den viser information om den musik som spilles lige nu, for eksempel albumomslag, vurdering, mærker, sangtekster, information om kunstner, beslægtede numre og kunstnere og guitar- og bastabulaturer. Takket være den anvendte Plasma-teknologi kan feltet Kontekst udbyde mange slags informationer som AJAX, video og animationer, alt på en iøjefaldende måde. Mere om Kontekstfeltet her.
  • Som ledsager til feltet Kontekst har vi udviklet en ny pladsbesparende spilleliste. For at spare plads i vandret retning grupperer den spornavn, albumnavn og albumkunst sammen og muliggør yderligere gruppering efter albumnavne. Desuden kan du omarrangere den så meget du har lyst, Hvis du foretrækker den gammeldags 1.4-spilleliste, så kan du også få det. Se mere i Ændring af layout for spillelisten.
  • En anden værdifuld nyskabelse er understøttelse af video. Det er rart at kunne se sine musikvideoer i Amarok.
  • Vi må ikke glemme de Dynamiske spillelister, som udvider de gamle Dynamiske spillelister. De lader dig definere en automatisk opbygget spilleliste baseret på specifikke kriterier kaldet "bias", som påvirker det tilfældive udvalg af spor. Dynamiske spillelister får selskab af den nye Automatiseret spillelistegenerator, som bruges til at generere lister til bestemte formål og af bestemte længder. Se Dynamiske spillelister og Automatisk generering af spillelister for mere information.
Der er mange flere nyttige funktioner som avanceret scripting, dynamiske samlinger, forbedringer af brugerfladen, forbedret håndtering af medieenheder, en ny håndtering af podcasts, understøttelse af andre platforme med mere.

Installation

Kan jeg bruge Amarok uden KDE?
Amarok har brug for dele af KDE for at kunne køre, men den kører fint under Gnome og andre skrivebordsmiljøer, herunder Windows og OS X. For at Amarok skal kunne køre, så skal kdelibs og kdebase-runtime være installeret.
Nogle funktioner, som on-screen-visningen, kræver, at din vinduesmanager er indstillet til at understøtte de relevante freedesktop.org-standarder. Mere om at køre Amarok på andre platforme her.
Hvorfor bruger Amarok KDElibs?
Vi understøtter Amarok på alle platforme. Vi bruger KDElibs of Qt, fordi de giver os et glimrende udviklingsmiljø. Ud over Linux og BSD virker Amarok også på Windows og MacOS, og der findes installationssoftware, men desværre har vi (endnu) ikke ressourcer til at yde fuld understøttelse af disse operativsystemer. Næsten alle vore udviklere bruger frie operativsystemer, og disse er vores første prioritet. Vi tager meget gerne imod udviklere med Windows- eller OS X-baggrund, som er villige til at hælpe med og forbedre Amarok på disse platforme.

Generel brug

Hvordan kan jeg kontrollere Amarok fra tastaturet?
Der findes tastaturgenveje; se vores Oversigt over tastaturgenveje for mere information.
For at kontrollere Amarok fra konsollen skriver du
amarok --help-all
for at få en fuldstændig liste med tilgængelige kontrolkommandoer.
Hvor kan jeg få hjælp med Amarok?
Der er flere muligheder. Hvis du har problemer have med installationen af Amarok, så er det ofte bedst at søge hjælp hos eksperter i din Unix- eller Linux-distribution. Du kan få hjælp fra andre brugere og udviklere i Amaroks forum og i Amaroks IRC-kanal på irc.freenode.net i kanalen #amarok.
Bemærk, at bugzilla ikke er beregnet til support. Du kan raportere om fejl her, hvis du seriøst ønsker at hjælpe med at rette en fejl i Amarok.
Hvordan rapporterer jeg en fejl?
Hvis du finder en fejl i Amarok, så rapportér den på KDE's bugzilla. For at lave en fuldstændig fejlrapport bedes du inkludere følgende information:
  • Den præcise version af Amarok (versionen kan findes i menuen Hjælp -> Om Amarok). Du bør ikke rapportere fejl i ældre versioner end den aktuelle stabile version, da vi ikke udgiver tilbageporterede rettelser.
  • Den præcise version af KDE og Qt, selv hvis du ikke kører Amarok i KDE (Hjælp -> Om KDE)
  • Den præcise phonon-motor. Du kan finde denne information i menuen Hjælp -> Diagnostik
  • Om fejlen er reproducerbar. Undlad at rapportere fejl, som du ikke kan reproducere, da disse er næsten umulige at rette.
  • Præcis beskrivelse af, hvordan fejlen kan reproduceres.
Hvis nogle af disse informationer mangler, så er fejlrapporten ikke fundstændig. Du bør også være klar til at besvare spørgsmål fra udviklere eller fejl-testere og eventuelt afprøve andre indstillinger.

Spørgsmål om spillelisten

Mere om Spillelisten her.
Når jeg starter Amarok ser jeg en tom spilleliste. Hvordan får jeg spor ind i den?
Brug Mediekilder i venstre side til at navigere til den kunstner, det album eller det spor, som du vil høre. Træk så filen ind i feltet Spilleliste i højre side. Du kan også bruge Dynamiske spillelister eller Automatiseret spillelistegenerator til at opbygge din spilleliste. Du kan også trække filer ind fra enhver filhåndtering så som Dolphin. Du kan også dobbeltklikke på et spor, en kunstner eller en genre i Mediekilder eller i filsystemet eller højreklikke og vælge Føj til spilleliste eller Erstat spilleliste.
Hvordan fjerner jeg spor fra spillelisten?
Vælg det (eller de) spor, som du vil fjerne og tast Delete. Du kan også højreklikke på de valgte spor og vælge Fjern fra spilleliste.
Hvordan kan jeg indlæse en spilleliste?
Du skal bare trække spillelistefilen ind i feltet Spilleliste som du ville med enhver anden fil. Så enkelt er det!
Hvordan kan jeg gemme den aktuelle spilleliste?
Klik på i feltet Spilleliste. Klik og hold knappen nedtrykt for vælge om du vil gemme på harddisken eller i databasen.

Spørgsmål om afspilning

Hvordan afspiller jeg musik-CD'er?
Musik-CD'er behandles anderledes end data-CD'er, som også understøttes. Når du indsætter en musik--CD, så dukker den op i den lokale samling. Træk den til spillelisten eller til Pop-up Dropperen eller højreklik på de valgte spor og vælg Føj til spilleliste eller Erstat spilleliste.

Hvilke medietyper understøtter Amarok?
Amarok afspiller ikke selv musik men lader Phonon klare det, eller mere præcist en af Phonons motorer VLC eller GStreamer. Derfor kan Amarok spille alt, hvad motorerne kan spille. Til at analysere filmærker bruger Amarok Taglib, som understøtter de fleste filtyper, som indeholder metadata.
Hvad er Phonon? Hvad er Phonons motorer?
Phonon er KDE 4's multimediefundament. Du kan finde mere information her.
I øjeblikket anbefaler vi både Gstreamer- og VLC-motorerne, da de begge er under aktiv udvikling. Hvis du ønsker at streame, så bør du bruge VLC-motoren, da Gstreamer-mototren har nogle begrænsninger i denne sammenhæng. Sørg for at du ikke bruger andre motorer end disse to, da de er forældede.
Hvis du bruger Phonon-backend-gstreamer, så sørg for at du kun bruger plugins fra én version af gstreamer; ellers vil din lyd blive forringet.
Amarok vil ikke afspille mp3'er; hvad gør jeg?

Du mangler formodentlig den codec, som din aktuelle Phonon-motor (GStreamer eller VLC) skal bruge. Rapportér dette til din distribution, hvis du ikke blev spurgt om du ville installere dem automatisk, da du startede Amarok første gang.

Jeg har codecsene, men Amarok vil alligevel ikke afspille mp4- og mka-filer

Med nogle phonon-motorer som fx gstreamer nægter Amarok nogle gange at afspille mp4- og mka-tiler. Dette er et kendt problem, se bug #290168 for mere teknisk information.

En nem måde at omgå problemet på er at ændre filendelsen. Ændr endelsen mp4 til m4a og mka til mkv. Du skal selvfølgelig være sikker på, at filerne kun indeholder lydspor. Du kan bruge kommandoen ffprobe til at se, hvilke datastrømme der findes i filen. Hvis filen indeholder en videostrøm, så skal den fjernes. Der findes mange værktøjer, som kan redigere disse formater; de fleste er baseret på ffmpeg/libav, som du kan bruge, hvis du er fortrolig med dem. Hvis du foretrækker et grafisk værktøj, så er en mulighed avidemux.

Her er et hurtigt eksempelpå, hvordan du fjerner en videostrøm fra en mp4-video med ffmpeg. Du kan fjerne videostrømmen fra en mkv-fil på samme måde. Først skal du tjekke om der overhovedet er en videostrøm:

$ ffprobe example.mp4 2>&1 | grep Video
Stream #0.1(und): Video: h264 (Baseline), yuv420p, 480x360 [PAR 1:1 DAR 4:3], 242 kb/s, 25 fps, 25 tbr, 25k tbn, 50k tbc

Hvis denne kommando ikke giver noget output, så er der ingen videostrøm i filen. For at lave en m4a-fil af lydsporet alene kan du gøre noget lignende dette:

ffmpeg -i example.mp4 -acodec copy -vn example.m4a

Du kan også bruge avconc i stedet for ffmpeg med de samme tilvalg, hvor

  • -i example.mp4 angiver filnavnet
  • -acodec copy angiver, at lydsporet ikke skal indkodes igen med blot kopieres. På den måde undgår du kvalitetstab, men du kan også indkode i en andet format, hvis du ønsker; og i så fald er du ikke nødt til at bruge en m4a-beholder.
  • -vn fjerner videostrømmen
  • example.m4a angiver navnet på outputfilen

En anden mulig løsning er at skifte phonon-motor. For eksempel har VLC-motoren ikke dette problem.

Jeg har endnu et lydkort og bruger ALSA. Hvordan får jeg Amarok til at bruge dette i stedet for standardkortet?
Indstil dette i indstillingsmodulet for Phonon. Indstillinger -> Indstil Amarok... -> Afspilning -> Indstil Phonon
Hvor er equalizeren?
Equalizeren findes kun, hvis du bruger phonon-backend-gstreamer. Du kan finde equalizeren i menuen Værktøjer.
Hvordan kan jeg styre lydstyrken i Amarok uden at skulle ændre i KMix?
De fleste distributioner leverer lyddæmonen PulseAudio, som håndterer lydindstillinger for hele systemet. Hvis du ikke kan ændre lydstyrke i Amarok uafhængigt af KMix, så har dine indstillinger for Pulseaudio sat tilvalget

flat-volume=yes

.

Afhængigt af din distribution findes denne enten i filen $HOME/.pulse/daemon.conf eller i systemfilen /etc/pulse/daemon.conf. Mere information om Pulseudio-specifikke indstillinger findes på pulse-daemon.conf's man-side.
Hvordan slår jeg visualiseringer til?
Visualiseringer kommer i form af et applet. Læs mere på siden om appletter. Visualiseringer er under udvikling og kan endnu være fejlbehæftet.
Hvordan tilføjer jeg podcasts?
Gå til afsnittet Podcast i feltet Mediekilder og klik på Tilføj podcasts. Tilføj URL'en til podcastet i det felt, der dukker op. Mere om podcasts her.
Vi har også nogle tjenester så som gpodder og Podcast Directory til at hjælpe dig med at finde gode podcasts. Aktivér tjenesterne i Indstillinger -> Indstil Amarok... -> Plugins.
Hvordan kan jeg bruge Amarok til at streame til min egen radiostation?
Hvis du ønsker at streame direkte til en icecast- eller shoutcast-server, så er svaret enkelt: Det er ikke understøttet. Du kan bruge IDJC til dette.

Spørgsmål om samlingen

Mappe opfanges ikke korrekt

Hvis du kommer ud for, at det meste af din musik findes af Amarok, men at nogle mapper ikke bliver opfanget korrekt, så åbn en konsol og skriv

touch folder

hvor mappe er stien til den mappe, som der er problemer med. Vælg så Indstillinger -> Indstil Amarok... i Amaroks hovedvindue, åbn siden Samling og klik på Fuld genscanning. Din mappe skulle nu kunne ses.

Advarsel
Dette virker ikke under Windows, da kommandoen touch er specifik for Linux og BSD-lignende systemer.


Kan jeg bruge flytbare medier fra Amarok?
Amarok har en stærkt forbedret undrstøttelse af medieenheder baseret på Solid, KDE's hardwarefundament, som ikke behøver en masse konfiguration. Du skulle være i stand til blot at tilslutte din enhed for at kunne tilgå den fra Amarok. Og takket være Dynamiske samlinger bliver dine enheder en del af din musiksamling, som du kan søge i og tilgå i afsnittet Lokal musik af feltet Mediekilder, når de er tilsluttede.
Du kan overføre numre, albums og kunstnere fra din lokale samling ved at højreklikke og vælge Kopiér til samling og vælge din enhed; du kan også gå den anden vej: højreklik og vælg Kopiér til samling -> Lokal samling. Mere om Amarok og enheder her.
Kan jeg bruge den gamle Amaroks samling i Amarok 2? Vil mine mærker, score og vurderinger blive tabt?
Der findes en database-importør. Du vil kunne bevare dine vurderinger og statistik uden problemer. Mere her.

Generelle spørgsmål

Hvad er scripts?
De er små software-stumper, som tilføjer funktioner til Amarok. Der er masser af scripts, og du kan finde dem på kde-apps.org, eller du kan finde og installere dem inde fra Amarok ved at bruge Scripthåndteringen. Flere detaljer findes her. Du finder scripthåndteringen i Indstillinger -> Indstil Amarok... -> Scripts.
Kan jeg bruge scripts til Amarok 1.4 i Amarok 2?
Nej. En ny og stærk grænseflade til scripts er kommet til, som give enorme forbedringer, men som ikke lader dig bruge gamle scripts. Det nye script-system er baseret på QtScript og reducerer Amaroks afhængigheder betragteligt, hvilket løser mange problemer for ikke-tekniske brugere og brugere på andre platforme, og det giver en betydelig reduktion i antallet af eksterne processer, som startes når Amarok kører. En anden fordel er, at den nye grænseflade muliggør en meget dybere integration med Amarok end det gamle system. Amarok Scripting API.
Hvad er stemningslinjer?
Stemningslinjer viser stemningen af et nummer i fremgangslinjen. Mere om Stemningslinjen her.
Kan jeg afspille videofiler?
Amarok er først og fremmest en musikafspiller, så den har ingen håndtering af videofiler, understøttelse for samlinger, afspilning af DVD'er, undertitler eller andre sofistikerede funktioner.
Hedder det Amarok, AmaroK eller amaroK?
Det hedder Amarok! Tidligere skrev vi amaroK, med det blev ændret på grund af det mærkelige udseende i 2005.
Hvordan bestemmes et spors score?
Amarok tildeler et score (et tal fra 0 til 100) til et nummer baseret på, hvor mange gange du har lyttet til det og om du skippede nummeret unden at høre det til ende. Hver gang et nummer bliver færdigt med at spille, så ændres dets score.
Her har du et eksempel på et script, som kan beregne scores:
if( playcount <= 0 ) # bør ikke kunne være mindre, men hvad søren.
       newscore = ( prevscore + percentage ) / 2
   else
       newscore = ( ( prevscore * playcount ) + percentage ) / ( playcount + 1 )
   end
Du kan let lave dit eget script med din egen algoritme. Se i Script-Writing-Howto for yderligere information.
Hvordan kan jeg manuelt ændre spors score?
Du kan ændre sporets score manuelt i dialogen Spordetaljer, som du får frem ved at højreklikke på et spor og vælge Redigér spordetaljer og gå til fanebladet Oversigt.
Men jeg vil også have et stjerne-system ligesom i andre afspillere!
Amarok understøtter selvfølgelig et brugerdefineret vurderingssystem, og du kan vurdere dine spor med et enkelt klik ved brug af appletten Aktuelt spor. Du kan også gøre det med kontekstmenuen (højreklik) Redigér spordetaljer -> Oversigt. Hvis du får vist vurderingsstjernerne i dit spillelistelayout, så kan du også redigere dem der med et langsomt dobbeltklik.
Kan jeg trække Plasma-appletter fra hovedvinduet ud på skrivebordet?
Nej, men der findes flere plasmoider til dit skrivebord, som viser information fra Amarok og som kan kontrollere Amarok.
Hvordan kan jeg gemme en stream?
Først skal du indlæse streamen i spillelisten. Det kan gøres på flere måder, blandt andet således: download filen og åbn den med Amarok; brug menuen Spilleliste -> Tilføj stream.
Når streamen er indlæst, så kan du gemme den ved at klikke på i feltet Spilleliste og give den et meningsfuldt navn. Streamen vil så blive føjet til visningen Gemte spillelister til senere brug.
Hvor finder jeg Amaroks indstillinger?
`kde4-config --localprefix`/share/apps/amarok
`kde4-config --localprefix`/share/config/amarokrc

Problemløsning

Hvordan får jeg dannet et backtrace?
Hvis Amarok er gået ned og du vil rapportere det, så gå til Debugging HowTo. Fejlrapporten skal indgives i bugs.kde.org efter, at du har verificeret, at fejlen ikke allerede er blevet rapporteret.
Amarok fryser bare fast! Hvordan kan jeg hjælpe med at rette dette?
Du kan danne et backtrace fra Amarok, når den er frosset fast ved brug af gdb således:
$ gdb -p `pidof amarok` 

 (gdb) thread apply full bt all
Send så blot bactracet til PasteBin som beskrevet i Debugging HowTo.
Amarok er meget langsom til at starte op
Hvis det sker, så må du tjekke, hvilke scripts, du har installeret og hvilke internettjenester, der kører, da nogle af dem kan gøre opstarten langsommere. Desuden kan streams i spillelisten få opstarten til at tage lidt længere. Det samme sker, hvis du har et stort antal spor i spillelisten (mere end 300).
På den anden side, hvis du ikke bruger KDE men et andet skrivebordsmiljø, så kan opstarten blive lidt langsommere, fordi der er flere biblioteker, som skal læses ind.

Spørgsmål om udvikling

Hvordan får jeg en udgave af Amarok fra GIT?
Se instrunktionssiden Amarok Development build. Tjek om der er en lokal bygning her: Building from Git Locally: Full Summary
Hvorfor er Amarok ikke en del af KDE Multimedia?
Pakkerne i KDE's Software Compilation her en udgivelsesplan, som ikke passer med Amaroks hastige udviklingstempo, og der er ingen grund til at følge denne udgivelsesplan.
Jeg har fundet en fejl / Jeg har en god ide til Amarok!
Lav en rapport på bugs.kde.org. Hvis du har en liste med forslag eller ønsker, så er det måske bedst at sende dem til vores postliste: amarok@kde.org. Det hjælper ikke meget, simpelt hen at nævne ideen på vores IRC-kanal eller på en obskur wiki-side eller blog, da sådan information bliver glemt.
Accepterer I patches?
Meget gerne! Det er bedst, hvis du lader os vide, hvad du har planer om, før du begynder arbejdet, sådan at vi kan diskutere det, men vær ikke nervøs; vi har endnu aldrig afvist en patch! Diskussionen er mest for hjælpe dig til at rette den rigtige del af Amarok. Indsend dine patches og bidrag til git.reviewboard.kde.org. Se også How to Submit Patches to Amarok. Hvis du her rettet en fejl, så kom blot med den; det er trods alt open source.
Hvorfor valgte I navnet Amarok?
Amarok er et album at den britiske komponist Mike Oldfield. Projektets grundlægger Mark Kretschmann er meget glad for det og mente, at det lød godt. Og så indeholder det selvfølgelig det altafgærende K.