Kubuntu/Contribute/el: Difference between revisions
(Created page with "Το '''Kubuntu''' καλωσορίζει τους μεταφραστές από όλον τον κόσμο. Η μετάφραση του '''Kubuntu''' βοηθά ανθρώπ...") |
(Updating to match new version of source page) |
||
(11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
== Συνεισφορά == | == Συνεισφορά == | ||
Η κοινότητα του '''Kubuntu''' αποτελείται από άτομα και ομάδες που δουλεύουν για τη δημιουργία πακέτων λογισμικού, τον έλεγχό τους, τη διαλογή σφαλμάτων και την προώθηση του '''Kubuntu''' σε ένα ευρύτερο κοινό. Το σύνολο του λογισμικού, των γραφικών και της τεκμηρίωσης έχει δημιουργηθεί, ελεγχθεί, χρησιμοποιηθεί και συζητηθεί ανοιχτά από ανθρώπους σε όλο τον κόσμο που συμμετέχουν στην κοινότητα του Ανοιχτού | Η κοινότητα του '''Kubuntu''' αποτελείται από άτομα και ομάδες που δουλεύουν για τη δημιουργία πακέτων λογισμικού, τον έλεγχό τους, τη διαλογή σφαλμάτων και την προώθηση του '''Kubuntu''' σε ένα ευρύτερο κοινό. Το σύνολο του λογισμικού, των γραφικών και της τεκμηρίωσης έχει δημιουργηθεί, ελεγχθεί, χρησιμοποιηθεί και συζητηθεί ανοιχτά από ανθρώπους σε όλο τον κόσμο που συμμετέχουν στην κοινότητα του Ανοιχτού Κώδικα που κατέστη δυνατή μέσω του διαδικτύου. Σας προσκαλούμε να βοηθήσετε ώστε να δώσετε στο '''Kubuntu''' τη μορφή που που καλύπτει καλύτερα τις ανάγκες σας. | ||
=== Διαδώστε === | === Διαδώστε === | ||
Ο ευκολότερος τρόπος να προσφέρετε κάτι στην κοινότητα του '''Kubuntu''' είναι το να μοιραστείτε το '''Kubuntu''' με άλλους. Συστήστε το '''Kubuntu''' σε άλλους, δείξτε τους πώς να το λάβουν και να το εγκαταστήσουν και συζητήστε τις δυνατότητες και τα προτερήματα του Λογισμικού | Ο ευκολότερος τρόπος να προσφέρετε κάτι στην κοινότητα του '''Kubuntu''' είναι το να μοιραστείτε το '''Kubuntu''' με άλλους. Συστήστε το '''Kubuntu''' σε άλλους, δείξτε τους πώς να το λάβουν και να το εγκαταστήσουν και συζητήστε τις δυνατότητες και τα προτερήματα του Λογισμικού Ανοιχτού Κώδικα μαζί τους. Όσο η κοινότητα μεγαλώνει, γίνεται πιο δραστήρια και συντηρείται. | ||
=== Παρέχοντας και λαμβάνοντας υποστήριξη=== | === Παρέχοντας και λαμβάνοντας υποστήριξη=== | ||
Line 15: | Line 15: | ||
Η παροχή υποστήριξης είναι ένας υπέροχος τρόπος να προσφέρετε στην κοινότητα γιατί δεν απαιτείται να έχετε προχωρημένες δεξιότητες ή να γνωρίζετε τα πάντα για το Linux ή το '''Kubuntu'''. Θα καταλήξετε στην πραγματικότητα μάθετε περισσότερα βοηθώντας τους άλλους, κάτι που αυξάνει τη γνώση και τις δεξιότητές σας. Αυτό μπορεί να σας ανοίξει την πόρτα για να μάθετε κι άλλα, από τη διαλογή σφαλμάτων ως τη δημιουργία πακέτων, και ακόμα ακόμα ίσως και προγραμματισμό. Επίσης, το να φτιάχνετε το σύστημα κάποιου που βρίσκεται στην άλλη άκρη του κόσμου προσφέρει ιδιαίτερη ικανοποίηση! | Η παροχή υποστήριξης είναι ένας υπέροχος τρόπος να προσφέρετε στην κοινότητα γιατί δεν απαιτείται να έχετε προχωρημένες δεξιότητες ή να γνωρίζετε τα πάντα για το Linux ή το '''Kubuntu'''. Θα καταλήξετε στην πραγματικότητα μάθετε περισσότερα βοηθώντας τους άλλους, κάτι που αυξάνει τη γνώση και τις δεξιότητές σας. Αυτό μπορεί να σας ανοίξει την πόρτα για να μάθετε κι άλλα, από τη διαλογή σφαλμάτων ως τη δημιουργία πακέτων, και ακόμα ακόμα ίσως και προγραμματισμό. Επίσης, το να φτιάχνετε το σύστημα κάποιου που βρίσκεται στην άλλη άκρη του κόσμου προσφέρει ιδιαίτερη ικανοποίηση! | ||
Μπορείτε να παρέχετε και να λαμβάνετε υποστήριξη στα κανάλια του IRC, μέσω της [https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-users λίστας αλληλογραφίας των χρηστών του Kubuntu], ή στα [http://kubuntuforums.net/ Forums του Kubuntu], [http://ubuntuforums.org/ Forums του Ubuntu] και στα [http://forum.kde.org/ Forums του KDE]. | Μπορείτε να παρέχετε και να λαμβάνετε υποστήριξη στα κανάλια του IRC, μέσω της [https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-users λίστας αλληλογραφίας των χρηστών του Kubuntu], ή στα [http://kubuntuforums.net/ Forums του Kubuntu], στα [http://ubuntuforums.org/ Forums του Ubuntu] και στα [http://forum.kde.org/ Forums του KDE]. | ||
=== Εγγραφή === | === Εγγραφή === | ||
Line 37: | Line 37: | ||
=== Κανάλια IRC του Kubuntu === | === Κανάλια IRC του Kubuntu === | ||
#kubuntu Το επίσημο κανάλι υποστήριξης του Kubuntu | #kubuntu Το επίσημο κανάλι υποστήριξης του Kubuntu | ||
Συνδεθείτε στο #kubuntu στο διαδίκτυο εδώ: [irc://irc.ubuntu.com/kubuntu #kubuntu] | Συνδεθείτε στο #kubuntu στο διαδίκτυο εδώ: [irc://irc.ubuntu.com/kubuntu #kubuntu] | ||
#kubuntu-devel Αυτό είναι το κανάλι όπου συζητούν οι προγραμματιστές | #kubuntu-offtopic Για εκτός θέματος συζήτηση με τους άλλους χρήστες του Kubuntu | ||
#kubuntu-devel Αυτό είναι το κανάλι όπου συζητούν οι προγραμματιστές | |||
=== Αναφορά σφαλμάτων === | === Αναφορά σφαλμάτων === | ||
Line 51: | Line 52: | ||
Αν θέλετε να συναντήσετε κι άλλους χρήστες του '''Kubuntu''' στην περιοχή σας, ψάξτε για μια τοπική κοινότητα του Ubuntu (κοινότητα LoCo εν συντομία) για να συμμετέχετε. | Αν θέλετε να συναντήσετε κι άλλους χρήστες του '''Kubuntu''' στην περιοχή σας, ψάξτε για μια τοπική κοινότητα του Ubuntu (κοινότητα LoCo εν συντομία) για να συμμετέχετε. | ||
* [http://loco.ubuntu.com/ | * [http://loco.ubuntu.com/ Πύλη Loco κοινοτήτων] | ||
* [https://wiki.ubuntu.com/LoCoTeams Wiki λίστα LoCo κοινοτήτων] | * [https://wiki.ubuntu.com/LoCoTeams Wiki λίστα LoCo κοινοτήτων] | ||
Line 60: | Line 61: | ||
=== Μεταφράσεις === | === Μεταφράσεις === | ||
Το '''Kubuntu''' καλωσορίζει τους μεταφραστές από | Το '''Kubuntu''' καλωσορίζει τους μεταφραστές από όλο τον κόσμο. Η μετάφραση του '''Kubuntu''' βοηθά ανθρώπους που νιώθουν πιο άνετα με τη μητρική τους γλώσσα. Οι απαιτούμενες μεταφράσεις βρίσκονται εδώ, [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/Translations Μετάφραση του Kubuntu]. | ||
=== | === Έλεγχος === | ||
Το να γίνετε ένας δοκιμαστής/ελεγκτής του '''Kubuntu''' περιλαμβάνει την εκτέλεση μη-ολοκληρωμένου λογισμικού, τον έλεγχο των ISO ώστε να δείτε ότι εγκαθιστούν σωστά και τον έλεγχο των πακέτων ώστε να επιβεβαιώστε ότι ένα σφάλμα έχει διορθωθεί. Αν θέλετε να βοηθήσετε στον δοκιμαστικό έλεγχο του '''Kubuntu''', δείτε στο [https://wiki.kubuntu.org/KubuntuTesters Δοκιμαστές του Kubuntu]. | |||
[[Special:myLanguage/Kubuntu| | === Membership === | ||
[[Category:Kubuntu]] | |||
Have you found your spot in our community? Why don't you go grab an awesome Ubuntu Membership! Just follow this link: [https://wiki.ubuntu.com/Membership link]! | |||
[[Special:myLanguage/Kubuntu| Επιστροφή στην αρχική σελίδα του Kubuntu]] | |||
[[Category:Kubuntu/el]] |
Latest revision as of 05:00, 10 December 2015
Συνεισφορά
Η κοινότητα του Kubuntu αποτελείται από άτομα και ομάδες που δουλεύουν για τη δημιουργία πακέτων λογισμικού, τον έλεγχό τους, τη διαλογή σφαλμάτων και την προώθηση του Kubuntu σε ένα ευρύτερο κοινό. Το σύνολο του λογισμικού, των γραφικών και της τεκμηρίωσης έχει δημιουργηθεί, ελεγχθεί, χρησιμοποιηθεί και συζητηθεί ανοιχτά από ανθρώπους σε όλο τον κόσμο που συμμετέχουν στην κοινότητα του Ανοιχτού Κώδικα που κατέστη δυνατή μέσω του διαδικτύου. Σας προσκαλούμε να βοηθήσετε ώστε να δώσετε στο Kubuntu τη μορφή που που καλύπτει καλύτερα τις ανάγκες σας.
Διαδώστε
Ο ευκολότερος τρόπος να προσφέρετε κάτι στην κοινότητα του Kubuntu είναι το να μοιραστείτε το Kubuntu με άλλους. Συστήστε το Kubuntu σε άλλους, δείξτε τους πώς να το λάβουν και να το εγκαταστήσουν και συζητήστε τις δυνατότητες και τα προτερήματα του Λογισμικού Ανοιχτού Κώδικα μαζί τους. Όσο η κοινότητα μεγαλώνει, γίνεται πιο δραστήρια και συντηρείται.
Παρέχοντας και λαμβάνοντας υποστήριξη
Η παροχή υποστήριξης είναι ένας υπέροχος τρόπος να προσφέρετε στην κοινότητα γιατί δεν απαιτείται να έχετε προχωρημένες δεξιότητες ή να γνωρίζετε τα πάντα για το Linux ή το Kubuntu. Θα καταλήξετε στην πραγματικότητα μάθετε περισσότερα βοηθώντας τους άλλους, κάτι που αυξάνει τη γνώση και τις δεξιότητές σας. Αυτό μπορεί να σας ανοίξει την πόρτα για να μάθετε κι άλλα, από τη διαλογή σφαλμάτων ως τη δημιουργία πακέτων, και ακόμα ακόμα ίσως και προγραμματισμό. Επίσης, το να φτιάχνετε το σύστημα κάποιου που βρίσκεται στην άλλη άκρη του κόσμου προσφέρει ιδιαίτερη ικανοποίηση!
Μπορείτε να παρέχετε και να λαμβάνετε υποστήριξη στα κανάλια του IRC, μέσω της λίστας αλληλογραφίας των χρηστών του Kubuntu, ή στα Forums του Kubuntu, στα Forums του Ubuntu και στα Forums του KDE.
Εγγραφή
Για να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε λίστες αλληλογραφίας, παρακαλείστε να εγγραφείτε. Η εγγραφή σας δίνει τη δυνατότητα να στείλετε ένα μήνυμα χωρίς αυτό να χρειαστεί να περιμένει στην ουρά για εξουσιοδότηση και σας επιτρέπει να λαμβάνετε μηνύματα από άλλους που είναι εγγεγραμμένοι στη λίστα.
Πριν στείλετε ένα μήνυμα, ελέγξτε ώστε να δείτε ότι το ζήτημα δεν έχει προκύψει στο παρελθόν. Για να το κάνετε αυτό, χρησιμοποιήστε το Google για να αναζητήσετε στα αρχειοθετημένα.
Χρήστες του Kubuntu
- Εγγραφή: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-users
- Αρχειοθήκη: https://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-users
Ανάπτυξη του Kubuntu
- Εγγραφή: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-devel
- Αρχειοθήκη: https://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-devel
Τεκμηρίωση του Kubuntu
- Εγγραφή: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-doc
- Αρχειοθήκη: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-doc
Κανάλια IRC του Kubuntu
#kubuntu Το επίσημο κανάλι υποστήριξης του Kubuntu
Συνδεθείτε στο #kubuntu στο διαδίκτυο εδώ: #kubuntu
#kubuntu-offtopic Για εκτός θέματος συζήτηση με τους άλλους χρήστες του Kubuntu #kubuntu-devel Αυτό είναι το κανάλι όπου συζητούν οι προγραμματιστές
Αναφορά σφαλμάτων
Η καλή αναφορά σφαλμάτων είναι πολύ σημαντική για τη βελτίωση της ποιότητας του Kubuntu. Για πληροφορίες σχετικά με την καταχώρηση σφαλμάτων και το γράψιμο χρήσιμων αναφορών σφαλμάτων, δείτε στην Αναφορά σφαλμάτων.
Για τυπικές απαντήσεις που τυχόν θα λάβετε από τους upstream προγραμματιστές του KDE, δείτε στο Απαντήσεις σφαλμάτων.
Τοπικές κοινότητες
Αν θέλετε να συναντήσετε κι άλλους χρήστες του Kubuntu στην περιοχή σας, ψάξτε για μια τοπική κοινότητα του Ubuntu (κοινότητα LoCo εν συντομία) για να συμμετέχετε.
Δημιουργία πακέτων και ανάπτυξη
Πληροφορίες σχετικά με τη δημιουργία πακέτων και βοήθεια στην ανάπτυξη του .
Μεταφράσεις
Το Kubuntu καλωσορίζει τους μεταφραστές από όλο τον κόσμο. Η μετάφραση του Kubuntu βοηθά ανθρώπους που νιώθουν πιο άνετα με τη μητρική τους γλώσσα. Οι απαιτούμενες μεταφράσεις βρίσκονται εδώ, Μετάφραση του Kubuntu.
Έλεγχος
Το να γίνετε ένας δοκιμαστής/ελεγκτής του Kubuntu περιλαμβάνει την εκτέλεση μη-ολοκληρωμένου λογισμικού, τον έλεγχο των ISO ώστε να δείτε ότι εγκαθιστούν σωστά και τον έλεγχο των πακέτων ώστε να επιβεβαιώστε ότι ένα σφάλμα έχει διορθωθεί. Αν θέλετε να βοηθήσετε στον δοκιμαστικό έλεγχο του Kubuntu, δείτε στο Δοκιμαστές του Kubuntu.
Membership
Have you found your spot in our community? Why don't you go grab an awesome Ubuntu Membership! Just follow this link: link!