Common Tasks/pt-br: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
No edit summary
No edit summary
 
(34 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
__TOC__
 
==Quando tarefas comuns parecem estranhas==
==Quando tarefas comuns parecem estranhas==
Se você é novo no Espaço de Trabalho do Plasma, provavelmente muitas das tarefas mais comuns parecerão estranhas. Algumas coisas são conceitos completamente novos e outras são apenas feitas de maneira diferente. Existem vídeos sobre como executar muitas tarefas no plasma [[Special:myLanguage/Plasma/HowTo/Index |nesta página sobre "como fazer"]].
Se você é novo no Espaço de Trabalho do Plasma, provavelmente muitas das tarefas mais comuns parecerão estranhas. Algumas coisas são conceitos completamente novos e outras são apenas feitas de maneira diferente. Existem vídeos sobre como executar muitas tarefas no plasma [[Special:myLanguage/Plasma/HowTo/Index |nesta página sobre "como fazer"]].
Line 6: Line 6:
==Como eu instalo programas adicionais no KDE?==
==Como eu instalo programas adicionais no KDE?==


Instalar programas no seu computador, tanto no KDE SC como no GNOME, depende grandemente do sistema de gerenciamento de pacotes da sua distribuição. Por favor, consulte a documentação da sua distribuição para mais informações.
Instalar programas no seu computador, tanto no KDE SC ou GNOME, depende bastante do sistema de gerenciamento de pacotes da sua distribuição. Por favor, consulte a documentação da sua distribuição para mais informações. [[Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software|Install KDE software]] para maiores detalhes.


==Como eu instalo drivers para placas wifi, de vídeo ou outro hardware?==
==Como eu instalo drivers para placas wifi, de vídeo ou outro hardware?==


Instalar drivers de hardware para placas de rede ou vídeo é uma tarefa que muitas distribuições implementam. Distribuições diferentes usam ferramentas diferentes para configuração do hardware. Por favor, veja primeiro com a sua distribuição para mais informações.
Instalar drivers de hardware para placas de rede ou vídeo é uma tarefa que muitas distribuições implementam. Distribuições diferentes usam ferramentas diferentes para configuração do hardware. Por favor, consulte a sua distribuição para mais informações. Uma boa forma é perguntar para outros usuários nos [[Special:myLanguage/How_to_chat_with_other_KDE_users|canais de chat]].


==Gerenciamento de arquivos com esteróides==
==Gerenciamento de arquivos com esteróides==
Line 20: Line 20:
O [[Special:myLanguage/Konqueror|Konqueror]] é principalmente uma interface para a Web, mas ele pode também funcionar como gerenciador de arquivos. Se esta for sua preferênca, nas '''Configurações do sistema''', vá para a <menuchoice>aba Avançado</menuchoice> e clique nas <menuchoice>Associações de arquivos</menuchoice>. Na lista de ''Tipos conhecidos'', vá para o tipo ''inode/directory''. Na aba <menuchoice>Geral</menuchoice> do lado direito da janela selecione '''Konqueror''' na ''Ordem de preferência de aplicativos'' e clique no botão <menuchoice>Mover para cima</menuchoice> até que o programa fique no topo. Clique em <menuchoice>Aplicar</menuchoice> para salvar as alterações.
O [[Special:myLanguage/Konqueror|Konqueror]] é principalmente uma interface para a Web, mas ele pode também funcionar como gerenciador de arquivos. Se esta for sua preferênca, nas '''Configurações do sistema''', vá para a <menuchoice>aba Avançado</menuchoice> e clique nas <menuchoice>Associações de arquivos</menuchoice>. Na lista de ''Tipos conhecidos'', vá para o tipo ''inode/directory''. Na aba <menuchoice>Geral</menuchoice> do lado direito da janela selecione '''Konqueror''' na ''Ordem de preferência de aplicativos'' e clique no botão <menuchoice>Mover para cima</menuchoice> até que o programa fique no topo. Clique em <menuchoice>Aplicar</menuchoice> para salvar as alterações.


==Using Removable Drives==
==Uso de dispositivos removíveis==
 
===Montando a unidade===
 
{{Note/pt-br| 1=O que "Montagem" do driver significa? Pense nisso como abri-lo para a leitura. Da mesma forma, ' 'umount' ' é como fechar o livro.}}
 
A maioria das distribuições não montam automaticamente os dispositivos removíveis. Há duas formas principais de lidar com isto.
 
* Usando o '''Notificador de dispositivos''' - clique no nome do dispositivo e serão mostrados as opções relevantes, uma das quais é <menuchoice>Abrir com o gerenciador de arquivos</menuchoice>.  Isto abre o '''Dolphin''' com o conteúdo do dispositivo.
* Montando a partir do '''Dolphin''' - se já tiver com o '''Dolphin''' aberto verá que o novo dispositivo aparece no painel '''Locais'''. Clique nele e verá o conteúdo do dispositivo.
* Se você preferir a unidade a ser montada automaticamente, você pode fazer isso, vá para <menuchoice> Configurações do Sistema -> Seção Hardware -> Dispositivos removidos</menuchoice> e verifique <menuchoice> Habilitar montagem automática de mídia removível de armazenamento </menuchoice>.


===Mounting the drive===
{{Tip/pt-br|1=A primeira opção "Apenas montar mídias removíveis que foram montadas manualmente antes" pode ser uma opção mais segura do que montar todas as mídias removíveis.}}


Most distros don't automatically mount removable drivesThere are two main ways of dealing with this.
Se você escolher para montar automaticamente, lembre-se que é necessário desmontá-lo (fechá-lo) antes de removê-lo. Isto é o equivalente quando o Windows diz "Remover com segurança".  Na '''Notificação de Dispositivo''' você verá o ícone {{Icon|media-eject}}. No Dolphin, um clique direito irá oferecer-lhe o mesmo ícone como o "Remover com segurança" e o nome do dispositivo.


* Using the '''Device Notifier''' - click on the device name and you will be shown relevant options, one of which will be <menuchoice>Open with File Manager</menuchoice>.  This opens '''Dolphin''' with the contents of the device listed.
* Mounting in '''Dolphin''' - if you already have '''Dolphin''' open you will see the new device appear in the '''Places''' panel.  Click on that and you will see the contents of the device.


:{{Info|1=Audio disks can be played without mounting. Use your favourite disk-playing application}}
{{Info/pt-br|1=Discos de áudio podem ser reproduzidos sem montagem. Use seu aplicativo favorito para tocar discos}}


===Umounting the drive===
===Desmontando o dispositivo===


Again, you have two main possibilities.
Novamente, você tem duas possibilidades.


* Use the device notifierInstead of the plug icon that you saw before, there will now be an up-arrow icon similar to that shown on VHS and DVD players. That will "safely remove" the drive. However, it will not eject it. Always wait a few seconds after using this, as buffers are flushed and you want to be sure that it has finished writing.
* Use notificador de dispositivosAo invés do ícone para conectar que viu antes, terá um ícone com uma seta para acima similar às que existem nos reprodutores de VHS e DVD. Isto irá "remover de forma segura" o dispositivo. No entanto, isto não o ejetará. Espere sempre alguns segundos após usar isto, já que os buffers precisam ser esvaziados e você deseja ter certeza de que qualquer  escrita pendente tenha terminado.
* In '''Dolphin''', look for the name of the device in the '''Places''' panelRight-click on it and you will see the Eject icon. Again, take care not to remove the drive too quickly.
* No '''Dolphin''', procure pelo nome do dispositivo no painel '''Locais'''. Clique com o botão direito nele e verá o botão para Ejetar. Novamente, tenha cuidado para não retirar o dispositivo muito rápido.


===Opening an empty CD tray===
===Abrir uma bandeja de CD vazia===


Usually you use a hardware button to do this, but if that is not possible you can create a link to a script to do it for you. You will find details of this on [[Talk:Dolphin/File_Management#How_do_I_eject_a_device_that_is_not_mounted.3F_494|this talk page]]
Normalmente usa-se o botão do hardware para isto, mas se isso não for possível você pode criar um link para um programa que que faça isto por você. Encontrará detalhes disto nesta [[Talk:Dolphin/File_Management#How_do_I_eject_a_device_that_is_not_mounted.3F_494|página de discussão]]


==Renomeando vários arquivos==
==Renomeando vários arquivos==
Line 71: Line 79:
* [[Special:myLanguage/Browser_Configuration|Turbine a aparência do seu navegador]]
* [[Special:myLanguage/Browser_Configuration|Turbine a aparência do seu navegador]]


==Para onde o meu aplicativo favorito foi?==
===Sessão===


* [[Special:myLanguage/Finding_Your_Application|Encontrando sua aplicação]] Alguns aplicativos mudaram de nome ao serem portados para novas plataformas do KDE. Você pode encontrar seu aplicativo favorito nesta página.
Ocasionalmente, quando algo não está funcionando bem, você precisará configurar uma variável de ambiente. [[Special:myLanguage/Session_Environment_Variables|Aqui tem como fazer isso]]


[[Category:Tutoriais]]
[[Category:Tutoriais/pt-br]]
[[Category:Iniciando]]
[[Category:Primeiros_Passos/pt-br]]

Latest revision as of 00:39, 10 February 2020

Quando tarefas comuns parecem estranhas

Se você é novo no Espaço de Trabalho do Plasma, provavelmente muitas das tarefas mais comuns parecerão estranhas. Algumas coisas são conceitos completamente novos e outras são apenas feitas de maneira diferente. Existem vídeos sobre como executar muitas tarefas no plasma nesta página sobre "como fazer".

Como eu instalo programas adicionais no KDE?

Instalar programas no seu computador, tanto no KDE SC ou GNOME, depende bastante do sistema de gerenciamento de pacotes da sua distribuição. Por favor, consulte a documentação da sua distribuição para mais informações. Install KDE software para maiores detalhes.

Como eu instalo drivers para placas wifi, de vídeo ou outro hardware?

Instalar drivers de hardware para placas de rede ou vídeo é uma tarefa que muitas distribuições implementam. Distribuições diferentes usam ferramentas diferentes para configuração do hardware. Por favor, consulte a sua distribuição para mais informações. Uma boa forma é perguntar para outros usuários nos canais de chat.

Gerenciamento de arquivos com esteróides

O Dolphin é seu novo gerenciador de arquivos, mas ele se parece e se comporte de maneira bem diferente dos antigos gerenciadores de arquivos. Aprenda como ativar previsões, acesse rapidamente os diretórios que mais usa e selecione quantos detalhes deseja ver sobre os seus arquivos. Tudo isso e muito mais neste tutorial sobre gerenciamento de arquivos.

Usar um gerenciador de arquivos mais tradicional

O Konqueror é principalmente uma interface para a Web, mas ele pode também funcionar como gerenciador de arquivos. Se esta for sua preferênca, nas Configurações do sistema, vá para a aba Avançado e clique nas Associações de arquivos. Na lista de Tipos conhecidos, vá para o tipo inode/directory. Na aba Geral do lado direito da janela selecione Konqueror na Ordem de preferência de aplicativos e clique no botão Mover para cima até que o programa fique no topo. Clique em Aplicar para salvar as alterações.

Uso de dispositivos removíveis

Montando a unidade

Nota
O que "Montagem" do driver significa? Pense nisso como abri-lo para a leitura. Da mesma forma, ' 'umount' ' é como fechar o livro.


A maioria das distribuições não montam automaticamente os dispositivos removíveis. Há duas formas principais de lidar com isto.

  • Usando o Notificador de dispositivos - clique no nome do dispositivo e serão mostrados as opções relevantes, uma das quais é Abrir com o gerenciador de arquivos. Isto abre o Dolphin com o conteúdo do dispositivo.
  • Montando a partir do Dolphin - se já tiver com o Dolphin aberto verá que o novo dispositivo aparece no painel Locais. Clique nele e verá o conteúdo do dispositivo.
  • Se você preferir a unidade a ser montada automaticamente, você pode fazer isso, vá para Configurações do Sistema -> Seção Hardware -> Dispositivos removidos e verifique Habilitar montagem automática de mídia removível de armazenamento .
Dica
A primeira opção "Apenas montar mídias removíveis que foram montadas manualmente antes" pode ser uma opção mais segura do que montar todas as mídias removíveis.


Se você escolher para montar automaticamente, lembre-se que é necessário desmontá-lo (fechá-lo) antes de removê-lo. Isto é o equivalente quando o Windows diz "Remover com segurança". Na Notificação de Dispositivo você verá o ícone . No Dolphin, um clique direito irá oferecer-lhe o mesmo ícone como o "Remover com segurança" e o nome do dispositivo.


Informação
Discos de áudio podem ser reproduzidos sem montagem. Use seu aplicativo favorito para tocar discos


Desmontando o dispositivo

Novamente, você tem duas possibilidades.

  • Use notificador de dispositivos. Ao invés do ícone para conectar que viu antes, terá um ícone com uma seta para acima similar às que existem nos reprodutores de VHS e DVD. Isto irá "remover de forma segura" o dispositivo. No entanto, isto não o ejetará. Espere sempre alguns segundos após usar isto, já que os buffers precisam ser esvaziados e você deseja ter certeza de que qualquer escrita pendente tenha terminado.
  • No Dolphin, procure pelo nome do dispositivo no painel Locais. Clique com o botão direito nele e verá o botão para Ejetar. Novamente, tenha cuidado para não retirar o dispositivo muito rápido.

Abrir uma bandeja de CD vazia

Normalmente usa-se o botão do hardware para isto, mas se isso não for possível você pode criar um link para um programa que que faça isto por você. Encontrará detalhes disto nesta página de discussão

Renomeando vários arquivos

Existem momentos em que você precisa renomear um grande número de arquivos ou pastas ao mesmo tempo. Isto é frequentemente chamado de "renomear em lote", e pode ser feito de diversas maneiras no KDE.

Com o Dolphin

O Dolphin é capaz de renomear vários arquivos numerando-os, através de uma funcionalidade que é atualmente limitada e somente útil em determinadas situações. Uma aplicação útil seria para renomear um conjunto de fotos. Aqui está como isto é feito.

Com o KRename

O KRename é capaz de renomear um grande número de arquivos baseado em vários critérios, incluindo procurar e substituir, propriedades do arquivo, metadados do mp3 & ogg e muitos outros.

O KRename pode ser encontrado no menu do Kickoff na seção de Utilitários. Ele pode ser chamado de "Bulk Rename".

Ajuda com a configuração

Espaço de trabalho

KDE em telas pequenas (Netbooks)

  • A interface para Netbook do Plasma é customizada para deixar o máximo de espaço disponível e configurar automaticamente o gerenciador de janelas para fornecer toda a tela para os aplicativos.
  • A página do KWin possui dicas para tornar mais finas as decorações das janelas, tornar as fontes menores e desabilitar as dicas no KMail.

Internet

Sessão

Ocasionalmente, quando algo não está funcionando bem, você precisará configurar uma variável de ambiente. Aqui tem como fazer isso