Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/fr: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
< Amarok‎ | Manual‎ | Various
(Created page with "* Comment obtenir un support personnel pour vos problèmes: [irc://irc.freenode.net/#amarok IRC] (canal #amarok sur Freenode IRC), [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=127 Le...")
No edit summary
 
(28 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 3: Line 3:
=== Résolutions d'incidents et problèmes communs ===
=== Résolutions d'incidents et problèmes communs ===


Si vous avez suivi les procédures décrites ici, mais n'avez pas rencontré le succès, vous pouvez venir sur IRC (irc://irc.freenode.org/amarok), poster sur le forum KDE [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=127 Amarok section], ou écrire à la  [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/amarok liste Amarok].
Si vous avez suivi les procédures décrites ici, mais n'avez pas rencontré le succès, vous pouvez venir sur IRC (irc:///irc.libera.chat/amarok), poster sur le forum KDE [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=127 Amarok section], ou écrire à la  [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/amarok liste Amarok].


==== Problèmes à l'installation ====
==== Problèmes à l'installation ====
Line 13: Line 13:
===== Difficultés pour compiler à partir du code source =====
===== Difficultés pour compiler à partir du code source =====


For those who wish to help out by testing the newest '''Amarok''' versions, a local build is advised. Use this excellent guide: [http://blogs.fsfe.org/myriam/2009/09/compiling-amarok-from-git-locally-full-summary/ Compiling Amarok from GIT Locally; a Full Summary]. Detailed information about git can be found here: [http://techbase.kde.org/Getting_Started/Sources/KDE_git-tutorial Techbase GIT Tutorial].
Pour ceux qui souhaitent aider en testant les nouvelles versions d' '''Amarok''' , il est recommandé de faire une compilation locale. Utilisez cet excellent guide: [http://blogs.fsfe.org/myriam/2009/09/compiling-amarok-from-git-locally-full-summary/ Compiler Localement Amarok de GIT; un résumé complet]. Vous trouverez des informations détaillées sur Git ici : [http://techbase.kde.org/Getting_Started/Sources/KDE_git-tutorial Tutoriel GIT de Techbase].


If you have built successfully before, and now are encountering errors, try removing <tt>CMakeCache.txt</tt> and try again. If that still errors out, remove the entire Build folder and build completely fresh.
Si vous avez pu faire votre édition  de liens précédemment, et que maintenant vous avez des erreurs, essayez de supprimer <tt>CMakeCache.txt</tt> et recommencez. Si cela génère encore des erreurs, supprimez tout le répertoire Build et recommencez de rien.


The URL to pull from git has recently changed. Run {{Input|<nowiki>git remote set-url origin git://anongit.kde.org/amarok</nowiki>}} if you still using the old URL. Please ping us if you find the old link in our documents so we can update it everywhere.
L'URL pour extraire de Git a changé récemment. Exécutez : {{Input/fr|<nowiki>git remote set-url origin git://anongit.kde.org/amarok</nowiki>}} si vous utilisez encore l'ancienne URL. Merci de nous indiquez si vous trouvez dans la documentation, des liens qui utilisent encore l'ancienne URL, afin que nous puissions faire partout la correction.


==== Problèmes pour démarrer ====
==== Problèmes pour démarrer ====
Line 23: Line 23:
===== Erreurs dans les listes de lecture  =====
===== Erreurs dans les listes de lecture  =====


The current playlist can occasionally get corrupt, which will prevent '''Amarok''' from starting. This can be fixed by simply removing the current playlist file in the '''Amarok''' directory, <tt>$HOME/.kde/share/apps/amarok/current.xspf</tt> . Note that on some systems, this may be <tt>.kde4</tt> rather than <tt>.kde</tt>.
La liste de lecture actuelle peut occasionellement devenir incohérente, ce qui empêchera '''Amarok''' de démarrer. Ceci peut être corrigé simplement en supprimant le fichier de la liste de lecture courante dans le répertoire '''Amarok''', <tt>$HOME/.kde/share/apps/amarok/current.xspf</tt> . Notez que sur certains systèmes, cela peut être <tt>.kde4</tt> plutôt que <tt>.kde</tt>.


===== Problèmes dans les bases de données =====
===== Problèmes dans les bases de données =====


If the database is corrupt and this is preventing '''Amarok''' from starting, you can move the database to a backup location (or simply delete it). This will cause '''Amarok''' to rebuild the database from scratch. Move the <tt>$HOME/.kde/share/apps/amarok/mysqle</tt> folder to a backup location (such as <tt>$HOME/.kde/share/apps/amarok/mysqle~</tt>) and restart '''Amarok'''.
Si la base de données est corrompue, ce qui empêche '''Amarok''' de démarrer, vous pouvez la déplacer vers un espace de sauvegarde (ou simplment la supprimer). Ce qui obligera '''Amarok''' à la reconstruire à partir de zéro. Déplacez le répertoire <tt>$HOME/.kde/share/apps/amarok/mysqle</tt> vers l'espace de sauvegarde (comme <tt>$HOME/.kde/share/apps/amarok/mysqle~</tt>) et redémarrez '''Amarok'''.


===== Autres incidents et sauvegarde des paramètres =====
===== Autres incidents et sauvegarde des paramètres =====
Line 37: Line 37:
'''Amarok''' parcourt vos fichiers de musique lors de son premier démarrage, puis gardera votre collection à jour automatiquement, si vous avez choisi <menuchoice>Settings -> Configure Amarok -> Collection -> Watch folders for changes</menuchoice>.
'''Amarok''' parcourt vos fichiers de musique lors de son premier démarrage, puis gardera votre collection à jour automatiquement, si vous avez choisi <menuchoice>Settings -> Configure Amarok -> Collection -> Watch folders for changes</menuchoice>.


If you don't want '''Amarok''' scanning for changes, uncheck that, and use <menuchoice>Tools -> Update Collection</menuchoice> whenever you make changes to your collection.
Si vous  ne voulez pas que '''Amarok''' recherche les modifications, décochez ceci, et  utilisez <menuchoice>Outils -> Mise à jour de collection</menuchoice> à chaque fois que vous modifiez votre collection.


Davantage d'informations sur la recherche des collections Amarok [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Organization/CollectionScanning|ici ]].
Davantage d'informations sur la recherche des collections Amarok [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Organization/CollectionScanning|ici ]].
Line 43: Line 43:
===== Balises corrompues =====
===== Balises corrompues =====


Some folks notice that '''Amarok''' seems to be missing some files. One of the causes can be corrupt tags, which you can check using the tagging application [http://kid3.sourceforge.net/ kid3]. More about tagging [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Organization/TagEditor |here]].
Certaines personnes ont remarqué que '''Amarok''' semble sauter certains fichiers. L'une des raisons peut être que les balises sont corrompues, ce que vous pouvez vérifier en utilisant l'application de marquage [http://kid3.sourceforge.net/ kid3]. Davantage d'information sur le marquage [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Organization/TagEditor |ici]].


To find the bad file(s), run <code>amarokcollectionscanner</code> from the console. Details [http://community.kde.org/Amarok/Development/BatchMode here].
Pour trouver le(s) mauvais fichier(s), exécutez <code>amarokcollectionscanner</code> à partir de la console. Les détails sont donnés [http://community.kde.org/Amarok/Development/BatchMode ici] .


===== Impossibilité d'écrire les balises =====
===== Impossibilité d'écrire les balises =====


If '''Amarok''' is not saving changes to tags, you may have permissions problems. Ensure that your user has write permissions to your music. For example, {{Input|chown -R youruser Music/}} to change ownership to your user, or {{Input|chmod -R +w Music/}} to add write permissions to the owner.
Si '''Amarok''' n'enregistre pas les modifications faites aux balises, il se peut que vous ayez des problèmes de droits. Vérifiez que votre utilisateur a les droits en écriture sur votre musique. Par exemple, {{Input/fr|chown -R votreUtilisateur Music/}} pour faire propriétaire votre utilisateur, ou bien {{Input/fr|chmod -R +w Music/}} pour attribuer les droits d'écriture au propriétaire.


===== Tri incorrect (Divers artistes) =====
===== Tri incorrect (Divers artistes) =====
Line 59: Line 59:
===== Pistes en double =====
===== Pistes en double =====


<!-- This entry is linked from Amarok GUI (ScanManager::slotJobDone() method), please prevent dead links -->
<!-- Cette entrée possède un lien avec l'IHM de Amarok (ScanManager::slotJméthode obDone() ), verifiez que le lien est actif -->


Sometimes Amarok pops up following dialog during (perhaps initial) collection scan:
Quelques fois Amarok ouvre la fenêtre de dialogue suivante perdant la recherche de collection (peut-être à la première recherche):


[[File:Amarok-2.6-duplicates-during-collection-scan.png]]
[[File:Amarok-2.6-duplicates-during-collection-scan.png]]
Line 68: Line 68:


# Les fichiers sont identiques bit à bit
# Les fichiers sont identiques bit à bit
#* You can use for example <code>md5sum</code> command to verify that
#* Vous pouvez utiliser par exemple la commande <code>md5sum</code> pour vérifier cela
#* You can edit metadata of one of the files from within '''Amarok''' File browser to differentiate them somehow, perhaps by editing (album) artist, year, composer or a comment
#* Vous pouvez modifier les métadata de l'un des fichiers à partir de l'explorateur de fichiers '''Amarok''' pour les différencier d'une certaine manière, peut être en modifiant l'artiste (ou l'album), l'année, le compositeur ou un commentaire
# The files have the same Amarok AFT unique id
Les fichiers ont le même ID unique Amarok AFT
#* This is often a result of running amarok_afttagger and then creating multiple copies of a tagged file; tag reader such as Kid3 or MP3Diags can be used to verify this, look for <code>Amarok 2 AFTv1</code> string in tags
#* This is often a result of running amarok_afttagger and then creating multiple copies of a tagged file; tag reader such as Kid3 or MP3Diags can be used to verify this, look for <code>Amarok 2 AFTv1</code> string in tags
#* You can use <code>amarok_afttagger</code> command-line utility to reset unique id of one of the tracks: {{Input|amarok_afttagger --newid --verbose path/to/one/of/the/tracks.mp3}}
#* Vous pouvez vous servir de l'utilitaire de commande en mode ligne <code>amarok_afttagger</code> pour réinitialiser l'ID unique de l'une des pistes: {{Input/fr|amarok_afttagger --newid --verbose chemin/vers/une/des/pistes.mp3}}
#* Alternatively, you can remove the unique id from one of the tracks, loosing the track-even-if-changed-from-outside functionality: {{Input|amarok_afttagger --delete --verbose path/to/one/of/the/tracks.mp3}}
#* De manière équivalente, vous pouvez supprimer l'ID unique de l'une des pistes, mais en perdant la fonction suivre-même-si-modifié-de-l'extérieur: {{Input/fr|amarok_afttagger --delete --verbose chemin/vers/une/des/pistes.mp3}}
# (for Amarok before  [http://commits.kde.org/amarok/216c18bdaf1 v2.7.0-96-g216c18b]) The files have the same MusicBrainz id
# (pour Amarok d'avant [http://commits.kde.org/amarok/216c18bdaf1 v2.7.0-96-g216c18b]) les fichiers on le même id MusicBrainz
#* Released versions up to '''Amarok''' 2.7 treated MusizBrainz id embedded in tags (filled in by MusicBrainz-enabled tagger such as Picard) as unique identifiers of tracks. However, MusicBrainz changed the semantics of the id to mean "recording id" since it was originally implemented in '''Amarok''', which means that you may get false duplicates for example for tracks that appear on the original album and the Best of one. See <s>{{Bug|315329}}</s> for more info
#* Released versions up to '''Amarok''' 2.7 treated MusizBrainz id embedded in tags (filled in by MusicBrainz-enabled tagger such as Picard) as unique identifiers of tracks. However, MusicBrainz changed the semantics of the id to mean "recording id" since it was originally implemented in '''Amarok''', which means that you may get false duplicates for example for tracks that appear on the original album and the Best of one. See <s>{{Bug|315329}}</s> for more info
#* You can use any advanced tag reader to verify this (look for <code>MusicBrainz</code> string in tags) and to remove the MusicBrainz id from one of the tracks
#* Vous pouvez utiliser n'importe quel lecteur de balise avancé pour vérifier ceci (cherchez la chaîne  <code>MusicBrainz</code> parmi les balises) et pour enlever l'ID MusicBrainz de l'une des pistes
#* As an alternative solution, you can use <code>amarok_afttagger</code> to add '''Amarok''' AFT id to one of the tracks because '''Amarok''' will then prefer its own id rather than the MusicBrainz one: {{Input|amarok_afttagger --newid --verbose path/to/one/of/the/tracks.mp3}}
#* As an alternative solution, you can use <code>amarok_afttagger</code> to add '''Amarok''' AFT id to one of the tracks because '''Amarok''' will then prefer its own id rather than the MusicBrainz one: {{Input|amarok_afttagger --newid --verbose path/to/one/of/the/tracks.mp3}}


Line 83: Line 83:
===== Amarok saute des pistes, ou semble les jouer sans son =====
===== Amarok saute des pistes, ou semble les jouer sans son =====


If the files you are attempting to play are in mp3 format, please see instructions for enabling mp3 support on your distro, [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/FAQ#What_media_types_does_Amarok_support.3F|here]]. Note that one piece of software being able to play mp3s on your system does not necessarily mean '''Amarok''' has had the required codecs installed.
Si les fichiers que vous tentez de lire sont au format mp3, veuillez consulter les instructions pour activer le support mp3 sur votre distribution, [[Special: myLanguage /Amarok/Manual/Divers/FAQ#What_media_types_does_Amarok_support.3F|ici]]. Notez qu'un seul logiciel capable de lire des fichiers MP3 sur votre système ne signifie pas nécessairement que les codecs requis ont été installés sur '''Amarok'''.


===== Pas de son, ou son mauvais =====
===== Pas de son, ou son mauvais =====
Line 91: Line 91:
Also check whether the backend standalone software can play the files correctly; if not this is an issue with that software and you may find information in their help files. In other words, can Gstreamer or VLC play the same file? Will it play in [[Special:myLanguage/Dragon_Player|Dragon]], which also uses phonon?  
Also check whether the backend standalone software can play the files correctly; if not this is an issue with that software and you may find information in their help files. In other words, can Gstreamer or VLC play the same file? Will it play in [[Special:myLanguage/Dragon_Player|Dragon]], which also uses phonon?  


If it seems to be a PulseAudio problem, and you want to provide a log to the PulseAudio developers, the troubleshooting page is [https://wiki.ubuntu.com/PulseAudio/Log here].
Si vous croyez  qu'il s'agit d'un problème PulseAudio, et que vous voulez fournir une trace aux développeurs de PulseAudio, la page concernant le signalement des dysfonctionnements est [https://wiki.ubuntu.com/PulseAudio/Log ici].


==== Problèmes avec les collections sur iPod et autres ====
==== Problèmes avec les collections sur iPod et autres ====
Line 107: Line 107:
* Filing bugs: If triggered, '''Dr. Konqi''' will provide an option to report a bug and do most of the work for you. If not, you will need to submit the bug manually at [http://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=amarok  bugs.kde.org]. For crash bugs, paste the backtrace from '''gdb''' as a comment.
* Filing bugs: If triggered, '''Dr. Konqi''' will provide an option to report a bug and do most of the work for you. If not, you will need to submit the bug manually at [http://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=amarok  bugs.kde.org]. For crash bugs, paste the backtrace from '''gdb''' as a comment.


* Comment obtenir un support personnel pour vos problèmes: [irc://irc.freenode.net/#amarok IRC] (canal #amarok sur Freenode IRC), [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=127 Le forum], [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/amarok La liste de diffusion]
* Comment obtenir un support personnel pour vos problèmes: par le [irc:///irc.libera.chat/#amarok canal #amarok ] sur Libera Chat IRC, ou [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=127 le forum], ou encore la [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/amarok liste de diffusion]





Latest revision as of 18:12, 8 October 2022

Résolutions d'incidents et problèmes communs

Si vous avez suivi les procédures décrites ici, mais n'avez pas rencontré le succès, vous pouvez venir sur IRC (irc:///irc.libera.chat/amarok), poster sur le forum KDE Amarok section, ou écrire à la liste Amarok.

Problèmes à l'installation

Mauvais paquetage

De temps en temps, les utilisateurs risquent d'avoir affaire à un mauvais paquetage issu d'une distribution ; que ce soit par la mauvaise version d'un composant inclus, ou par une certaine partie nécessaire qui ait été oubliée. Pour certaines raisons, ceci arrive souvent avec les dépendances MySQL. Dans ces cas, les rapports des bogues devraient être faits à votre distribution, pas à bugs.kde.org.

Difficultés pour compiler à partir du code source

Pour ceux qui souhaitent aider en testant les nouvelles versions d' Amarok , il est recommandé de faire une compilation locale. Utilisez cet excellent guide: Compiler Localement Amarok de GIT; un résumé complet. Vous trouverez des informations détaillées sur Git ici : Tutoriel GIT de Techbase.

Si vous avez pu faire votre édition de liens précédemment, et que maintenant vous avez des erreurs, essayez de supprimer CMakeCache.txt et recommencez. Si cela génère encore des erreurs, supprimez tout le répertoire Build et recommencez de rien.

L'URL pour extraire de Git a changé récemment. Exécutez :

git remote set-url origin git://anongit.kde.org/amarok

si vous utilisez encore l'ancienne URL. Merci de nous indiquez si vous trouvez dans la documentation, des liens qui utilisent encore l'ancienne URL, afin que nous puissions faire partout la correction.

Problèmes pour démarrer

Erreurs dans les listes de lecture

La liste de lecture actuelle peut occasionellement devenir incohérente, ce qui empêchera Amarok de démarrer. Ceci peut être corrigé simplement en supprimant le fichier de la liste de lecture courante dans le répertoire Amarok, $HOME/.kde/share/apps/amarok/current.xspf . Notez que sur certains systèmes, cela peut être .kde4 plutôt que .kde.

Problèmes dans les bases de données

Si la base de données est corrompue, ce qui empêche Amarok de démarrer, vous pouvez la déplacer vers un espace de sauvegarde (ou simplment la supprimer). Ce qui obligera Amarok à la reconstruire à partir de zéro. Déplacez le répertoire $HOME/.kde/share/apps/amarok/mysqle vers l'espace de sauvegarde (comme $HOME/.kde/share/apps/amarok/mysqle~) et redémarrez Amarok.

Autres incidents et sauvegarde des paramètres

If the above two items do not help, or you otherwise need to restore Amarok to a clean configuration, you can move to a backup location (or delete) the Amarok directory at $HOME/.kde/share/apps/amarok and the Amarok config files at $HOME/.kde/share/config/amarok* (there may be two or three files matching this pattern). Again, the directory may be .kde4 rather than .kde.

Problèmes dans la recherche ou le tri de fichiers

Amarok parcourt vos fichiers de musique lors de son premier démarrage, puis gardera votre collection à jour automatiquement, si vous avez choisi Settings -> Configure Amarok -> Collection -> Watch folders for changes.

Si vous ne voulez pas que Amarok recherche les modifications, décochez ceci, et utilisez Outils -> Mise à jour de collection à chaque fois que vous modifiez votre collection.

Davantage d'informations sur la recherche des collections Amarok ici .

Balises corrompues

Certaines personnes ont remarqué que Amarok semble sauter certains fichiers. L'une des raisons peut être que les balises sont corrompues, ce que vous pouvez vérifier en utilisant l'application de marquage kid3. Davantage d'information sur le marquage ici.

Pour trouver le(s) mauvais fichier(s), exécutez amarokcollectionscanner à partir de la console. Les détails sont donnés ici .

Impossibilité d'écrire les balises

Si Amarok n'enregistre pas les modifications faites aux balises, il se peut que vous ayez des problèmes de droits. Vérifiez que votre utilisateur a les droits en écriture sur votre musique. Par exemple,

chown -R votreUtilisateur Music/

pour faire propriétaire votre utilisateur, ou bien

chmod -R +w Music/

pour attribuer les droits d'écriture au propriétaire.

Tri incorrect (Divers artistes)

Sometimes people report that tracks are in Various Artists when they should not be, or are sorted into "Unknown Album." What separates Various Artists albums and tracks and albums sorted under their artists is the Album Artist tag. When you click Show under Various Artists in the context (right-click) menu, that tag will be emptied if it is filled. The opposite happens to a file in Various Artists when you choose Do not show under Various Artists, but the Album Artist tag will be auto-filled from the Artist tag.

If there is no Album tag, and no Album Artist tag, Amarok will put the track into Unknown Album in Various Artists. If you want them sorted otherwise, tag them the way you want them sorted. If you don't know some of the information, try out the new MusicBrainz function in the tag editor, or use a tagging application.

Pistes en double

Quelques fois Amarok ouvre la fenêtre de dialogue suivante perdant la recherche de collection (peut-être à la première recherche):

This most probably means that an identical file ended up twice in your collection at different places. You can use Amarok's File Browser to check the files individually, usual action is to remove one of the duplicate files. If you are sure that the tracks are not (or shouldn't be) duplicates, there may be several reasons why Amarok thinks they are:

  1. Les fichiers sont identiques bit à bit
    • Vous pouvez utiliser par exemple la commande md5sum pour vérifier cela
    • Vous pouvez modifier les métadata de l'un des fichiers à partir de l'explorateur de fichiers Amarok pour les différencier d'une certaine manière, peut être en modifiant l'artiste (ou l'album), l'année, le compositeur ou un commentaire

Les fichiers ont le même ID unique Amarok AFT

    • This is often a result of running amarok_afttagger and then creating multiple copies of a tagged file; tag reader such as Kid3 or MP3Diags can be used to verify this, look for Amarok 2 AFTv1 string in tags
    • Vous pouvez vous servir de l'utilitaire de commande en mode ligne amarok_afttagger pour réinitialiser l'ID unique de l'une des pistes:
      amarok_afttagger --newid --verbose chemin/vers/une/des/pistes.mp3
    • De manière équivalente, vous pouvez supprimer l'ID unique de l'une des pistes, mais en perdant la fonction suivre-même-si-modifié-de-l'extérieur:
      amarok_afttagger --delete --verbose chemin/vers/une/des/pistes.mp3
  1. (pour Amarok d'avant v2.7.0-96-g216c18b) les fichiers on le même id MusicBrainz
    • Released versions up to Amarok 2.7 treated MusizBrainz id embedded in tags (filled in by MusicBrainz-enabled tagger such as Picard) as unique identifiers of tracks. However, MusicBrainz changed the semantics of the id to mean "recording id" since it was originally implemented in Amarok, which means that you may get false duplicates for example for tracks that appear on the original album and the Best of one. See bug #315329 for more info
    • Vous pouvez utiliser n'importe quel lecteur de balise avancé pour vérifier ceci (cherchez la chaîne MusicBrainz parmi les balises) et pour enlever l'ID MusicBrainz de l'une des pistes
    • As an alternative solution, you can use amarok_afttagger to add Amarok AFT id to one of the tracks because Amarok will then prefer its own id rather than the MusicBrainz one:
      amarok_afttagger --newid --verbose path/to/one/of/the/tracks.mp3

Problèmes pour lire des fichiers

Amarok saute des pistes, ou semble les jouer sans son

Si les fichiers que vous tentez de lire sont au format mp3, veuillez consulter les instructions pour activer le support mp3 sur votre distribution, ici. Notez qu'un seul logiciel capable de lire des fichiers MP3 sur votre système ne signifie pas nécessairement que les codecs requis ont été installés sur Amarok.

Pas de son, ou son mauvais

For more general sound issues, first check what Phonon backend you are using in Settings -> Configure Amarok -> Playback -> Configure Phonon -> Backend. Consider switching to a different backend; VLC and GStreamer backends should be available from your distribution. Both the Gstreamer or VLC backends are recommended, if your distribution is still shipping other backends do not use them.

Also check whether the backend standalone software can play the files correctly; if not this is an issue with that software and you may find information in their help files. In other words, can Gstreamer or VLC play the same file? Will it play in Dragon, which also uses phonon?

Si vous croyez qu'il s'agit d'un problème PulseAudio, et que vous voulez fournir une trace aux développeurs de PulseAudio, la page concernant le signalement des dysfonctionnements est ici.

Problèmes avec les collections sur iPod et autres

Amarok n'affiche pas d'images de couverture ou les images sont perdues durant leur transfert sur l'appareil

Most likely the wrong version of libgpod4 is installed. On Debian and it's derivatives like Kubuntu the default is libgpod4-nogtk, which comes without support for covers. Simply install the variant libgpod4:

sudo apt-get install libgpod4

The package libgpod4-nogtk can then be removed without problem. From Kubuntu Quantal Quetzal on (released as 12.10) this package has been removed and the default is libgpod4.

Plantages et bugs

  • Comment exécuter Amarok à partir de la ligne de commande :
    amarok --debug --nofork
  • Amarok crashes, but Dr. Konqi doesn't pop up — run in gdb with the following command:
    gdb --args amarok --debug --nofork
    In gdb's console, type run to start Amarok, reproduce the crash, and then in gdb type thread apply all bt to generate the backtrace.
  • Filing bugs: If triggered, Dr. Konqi will provide an option to report a bug and do most of the work for you. If not, you will need to submit the bug manually at bugs.kde.org. For crash bugs, paste the backtrace from gdb as a comment.