Calligra/Download/uk: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Created page with "{{Input|1=brew install calligra --HEAD}}")
No edit summary
 
(61 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 8: Line 8:


=== Linux ===
=== Linux ===
Будь ласка, виберіть ваш дистрибутив.
==== Arch Linux ====
==== Arch Linux ====


Line 28: Line 31:


У Gentoo Calligra пакується у Portage: [http://packages.gentoo.org/package/app-office/calligra packages.gentoo.org]
У Gentoo Calligra пакується у Portage: [http://packages.gentoo.org/package/app-office/calligra packages.gentoo.org]
==== Kubuntu ====
Calligra 2.8 можна встановити у Kubuntu 14.04 (Trusty) та новіших версіях. Цією версією можна скористатися у будь-якому з варіантів Ubuntu.
Також пакунки комплекту можна із [http://www.kubuntu.org/news/calligra-2.8 PPA зворотного портування Kubuntu для 12.04 LTS та 13.10].


==== openSUSE ====
==== openSUSE ====
Line 34: Line 43:


'''openSUSE Build Service.''' Пакунки Calligra можна встановити зі сховища [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE:Extra KDE:Extra] для openSUSE 12.x та 13.x. Пакунки нестабільних версій, засновані на знімках зі сховища GIT, можна встановити зі сховища [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE:Unstable:Extra KDE:Unstable:Extra]. '''Будьте обережні з використанням цих пакунків'''
'''openSUSE Build Service.''' Пакунки Calligra можна встановити зі сховища [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE:Extra KDE:Extra] для openSUSE 12.x та 13.x. Пакунки нестабільних версій, засновані на знімках зі сховища GIT, можна встановити зі сховища [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE:Unstable:Extra KDE:Unstable:Extra]. '''Будьте обережні з використанням цих пакунків'''
Крім того, пакунки, до складу яких включено Calligra Gemini і які потребують встановлення програмного забезпечення, яке не є доступним зі звичайних сховищ openSUSE, можна встановити зі сховища [https://build.opensuse.org/package/show/home:leinir:calligragemini/calligra calligragemini] для openSUSE 13.1, 13.2 та Factory.


Щоб знайти потрібне вам сховище пакунків, відвідайте [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories].
Щоб знайти потрібне вам сховище пакунків, відвідайте [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories].
==== Ubuntu ====
Calligra 2.5 можна встановити з PPA Kubuntu Backports для версії 12.04, ця версія буде типовою для Kubuntu 12.10 (Quantal).
Див. http://www.kubuntu.org/news/calligra-2.5


==== ROSA Marathon 2012 ====
==== ROSA Marathon 2012 ====
Line 48: Line 53:


Будь ласка, відвідайте [http://www.kogmbh.com/download.html сторінку отримання пакунків].
Будь ласка, відвідайте [http://www.kogmbh.com/download.html сторінку отримання пакунків].
==== Інші дистрибутиви Linux ====
Якщо ви не знайшли потрібного вам пакунка, спробуйте пошукати за допомогою відповідної служби пошуку, зокрема [http://pkgs.org/search/?query=calligra&type=name pkgs.org].


=== FreeBSD ===
=== FreeBSD ===


Порти пакунків стабільної версії у FreeBSD доступні з <tt>[http://freshports.org/editors/calligra editors/calligra]</tt>. Версії, що перебувають у розробці, можна знайти у [http://FreeBSD.kde.org/area51.php area51], тут: <tt>[http://area51.pcbsd.org/trunk/area51/CALLIGRA/editors/calligra CALLIGRA/editors/calligra]</tt>.
Порти пакунків стабільної версії у FreeBSD доступні з <tt>[http://freshports.org/editors/calligra editors/calligra]</tt>. Версії, що перебувають у розробці, можна знайти у [http://FreeBSD.kde.org/area51.php area51], тут: <tt>[http://area51.pcbsd.org/trunk/area51/CALLIGRA/editors/calligra CALLIGRA/editors/calligra]</tt>.
=== MS Windows ===
Поки що у цій операційній системі можна встановити лише Krita. Пакунок для Windows створено KO GmbH, посилання на нього наведено [http://www.kogmbh.com/download.html тут].


=== Mac OS X ===
=== Mac OS X ===
Calligra можна встановити за допомогою [http://brew.sh/ Homebrew]. Пакунки для встановлення з можливостями автоматичного оновлення плануються на версію Caligra 3.0.
*Встановлювач для Krita, створений Krita Foundation можна знайти [https://krita.org/download/krita-desktop/ тут].
 
Спочатку слід встановити homebrew відповідно до офіційних настанов, наведених [http://brew.sh тут]. Calligra не є офіційним сховищем Homebrew, гілку calligra слід додати вручну:
 
{{Input|1=brew tap philacs/homebrew-calligra}}
 
Потім слід встановити Calligra.
 
{{Input|1=brew install calligra}}
 
Для встановлення найсвіжішої версії Calligra (рекомендуємо):
 
{{Input|1=brew install calligra --HEAD}}
 
If you have problem running `brew link calligra`, use following code to force it:
 
brew link --overwrite calligra
 
If Calligra apps cannot lanuch, try following codes:
 
kbuildsycoca4 --noincremental
update-mime-database /usr/local/share/mime
 
Known issues: Kexi and Braindump not work.


== Нестабільний випуск ==
== Нестабільний випуск ==
Calligra '''{{Calligra/Unstable}} {{Calligra/Stage}}''' є поточною нестабільною версією, тобто версією, розробку якої ще не завершено.


=== Linux ===
=== Linux ===


<span class="mw-translate-fuzzy">
==== Arch Linux ====  
=== Arch Linux ===
</span>  


У Arch Linux пакунки нестабільної версії Calligra можна встановити зі сховища '''[kde-unstable]'''.
У Arch Linux пакунки нестабільної версії Calligra можна встановити зі сховища '''[kde-unstable]'''.


<span class="mw-translate-fuzzy">
==== Fedora ====
=== Fedora ===
</span>


Пакунки Calligra для Fedora можна встановити зі [http://fedoraproject.org/wiki/Rawhide сховища нестабільної версії]. Неофіційні збірки попередніх випусків можна знайти у сховищі kde-unstable за [http://kde-redhat.sourceforge.net/ цією адресою] .
Пакунки Calligra для Fedora можна встановити зі [http://fedoraproject.org/wiki/Rawhide сховища нестабільної версії]. Неофіційні збірки попередніх випусків можна знайти у сховищі kde-unstable за [http://kde-redhat.sourceforge.net/ цією адресою] .


<span class="mw-translate-fuzzy">
==== openSUSE ====
=== openSUSE ===
</span>


* Версії, засновані на знімках з git можна встановити зі [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE%3AUnstable%3APlayground сховища нестабільних пакунків].
* Версії, засновані на знімках з git можна встановити зі [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE%3AUnstable%3APlayground сховища нестабільних пакунків].
Line 108: Line 86:
Відвідайте [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories], щоб знайти потрібні для встановлення сховища.
Відвідайте [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories], щоб знайти потрібні для встановлення сховища.


<span class="mw-translate-fuzzy">
==== Ubuntu ====
=== Ubuntu ===
Користувачі Ubuntu можуть встановити щоденні збірки '''Calligra''' за допомогою [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon проекту Neon]. Вам просто слід додати ppa:neon/ppa до вашого файла <tt>sources.list</tt> і встановити пакунок project-neon-calligra.
Користувачі Ubuntu можуть встановити щоденні збірки '''Calligra''' за допомогою [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon проекту Neon]. Вам просто слід додати ppa:neon/ppa до вашого файла <tt>sources.list</tt> і встановити пакунок project-neon-calligra.
</span>


{{Warning_(uk)|"Будьте обережні, програми працюють ДУЖЕ нестабільно, ми не можемо гарантувати їхню надійну роботу та недоторканність ваших даних, створіть резервну копію ваших даних. Тепер, колив ас попереджено, можете користуватися!" [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon]}}
{{Warning_(uk)|"Будьте обережні, програми працюють ДУЖЕ нестабільно, ми не можемо гарантувати їхню надійну роботу та недоторканність ваших даних, створіть резервну копію ваших даних. Тепер, колив ас попереджено, можете користуватися!" [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon]}}
Line 126: Line 102:
Щоб мати змогу запускати встановлені пакунки, вам слід вийти з облікового запису і вибрати пункт «Project Neon» у вікні входу до системи. У Neon завжди зберігається найсвіжіша версія, не обов’язково тестові випуски.
Щоб мати змогу запускати встановлені пакунки, вам слід вийти з облікового запису і вибрати пункт «Project Neon» у вікні входу до системи. У Neon завжди зберігається найсвіжіша версія, не обов’язково тестові випуски.


<span class="mw-translate-fuzzy">
==== ROSA Marathon 2012 ====
=== ROSA Marathon 2012 ===
</span>


Користувачі ROSA можуть встановити пакунки тестових версій '''Calligra''' з особистого сховища на ABF. Щоб додати сховища до вашої системи віддайте такі команди:
Користувачі ROSA можуть встановити пакунки тестових версій '''Calligra''' з особистого сховища на ABF. Щоб додати сховища до вашої системи віддайте такі команди:
Line 142: Line 116:
=== FreeBSD ===
=== FreeBSD ===
Порти Calligra розташовано у [http://freebsd.kde.org/area51.php Area51].
Порти Calligra розташовано у [http://freebsd.kde.org/area51.php Area51].
=== MS Windows ===
Існують пакунки для Windows, але вони є застарілими або неповними. Якщо ви скористаєтеся застарілим (стабільним) пакунком для встановлення для загальносистемного встановлення, а потім встановите  для окремого користувача пакунок новішої, але неповної версії, можливо, ви отримаєте найстабільнішу і достатньо нову версію пакунка. Втім, можливо, пакунки будуть непрацездатними, оскільки у щоденних збірках виправлено не усі вади, які пов'язано зі зміною платформи.
Пакунок для встановлення попередньої версії Calligra Gemini усе ще зберігається на сервері даних KDE. Цю версію призначено для Windows Vista і новіших версій і рекомендовано для користування на пристроях із автоматичним перемиканням інтерфейсу, зокрема Intel Ultrabook два-в-одному або Microsoft Surface.
* 64-бітова версія: [http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x64_2.9.6.0.msi.mirrorlist http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x64_2.9.6.0.msi.mirrorlist]:
* 32-бітова версія: [http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x86_2.9.6.0.msi.mirrorlist http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x86_2.9.6.0.msi.mirrorlist]:
{{Note_(uk)|1=До складу цих пакунків включено виконувані файли Words і Stage, але у пакунках немає піктограм робочого столу для цих програм.}}
Стан для інших програм Calligra:
Актуальні версії Calligra Karbon, Calligra Sheets та Calligra Words для робочих станцій включено до таких пакунків:
*64-бітові щоденні збірки:
[https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win64/ https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win64/]:
*32-бітові щоденні збірки:
[https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win32/ https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win32/]:
{{Note_(uk)|1=Gemini і Plan у цих збірках є неповними і не працюють станом на березень 2019 року}}
Пакунок для встановлення Krita надається Krita Foundation: https://krita.org/download/krita-desktop/
Krita Gemini вважається застарілою, але її можна встановити із крамниці Steam. Варті уваги можливості з відгалуження Gemini може бути додано до майбутніх випусків Krita.     


== Діагностичні символи ==
== Діагностичні символи ==
Line 152: Line 148:


Докладніше про зворотне трасування можна дізнатися з [http://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Debugging/How_to_create_useful_crash_reports#Backtraces відповідної сторінки на TechBase KDE].
Докладніше про зворотне трасування можна дізнатися з [http://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Debugging/How_to_create_useful_crash_reports#Backtraces відповідної сторінки на TechBase KDE].


===Діагностичні символи для Ubuntu/Debian ===
===Діагностичні символи для Ubuntu/Debian ===

Latest revision as of 07:51, 28 December 2022

Зауваження
На цій сторінці наведено список зібраних (для встановлення) копій комплекту програм Calligra, приготованих для кінцевих користувачів. Ви також можете скористатися для встановлення програм початковим кодом.


Стабільний випуск

Поточною стабільною версією є Calligra 3.1.0. Будь ласка, встановіть якомога свіжішу версію. Повної підтримки застарілих версій не передбачено. Дуже старі версії, зокрема 2.4, не підтримуються взагалі.

Linux

Будь ласка, виберіть ваш дистрибутив.

Arch Linux

У Arch Linux пакунки Calligra можна встановити зі сховища extra.

Chakra

У Chakra пакунки Calligra є частиною сховища desktop.

LiveDVD Chakra містить встановлену версію Calligra.

Debian

Пакунки для Debian можна знайти у нестабільній гілці та у сховищі пакунків для тестування.

Fedora

Пакунки Calligra для Fedora можна встановити зі сховища нестабільної версії Проекту з пакування KDE.

Gentoo

У Gentoo Calligra пакується у Portage: packages.gentoo.org

Kubuntu

Calligra 2.8 можна встановити у Kubuntu 14.04 (Trusty) та новіших версіях. Цією версією можна скористатися у будь-якому з варіантів Ubuntu.

Також пакунки комплекту можна із PPA зворотного портування Kubuntu для 12.04 LTS та 13.10.

openSUSE

Найпростішим способом встановлення Calligra у openSUSE є використання цієї сторінки. Будь ласка, зауважте, що на цій сторінці, можливо, розміщено посилання на застарілі непідтримувані версії Calligra. Отже, спочатку натисніть посилання Show other versions (Показати інші версії) і виберіть новішу версію.

openSUSE Build Service. Пакунки Calligra можна встановити зі сховища KDE:Extra для openSUSE 12.x та 13.x. Пакунки нестабільних версій, засновані на знімках зі сховища GIT, можна встановити зі сховища KDE:Unstable:Extra. Будьте обережні з використанням цих пакунків

Крім того, пакунки, до складу яких включено Calligra Gemini і які потребують встановлення програмного забезпечення, яке не є доступним зі звичайних сховищ openSUSE, можна встановити зі сховища calligragemini для openSUSE 13.1, 13.2 та Factory.

Щоб знайти потрібне вам сховище пакунків, відвідайте http://en.opensuse.org/KDE_repositories.

ROSA Marathon 2012

У ROSA Marathon Calligra можна встановити зі сховища contrib.

Будь ласка, відвідайте сторінку отримання пакунків.

Інші дистрибутиви Linux

Якщо ви не знайшли потрібного вам пакунка, спробуйте пошукати за допомогою відповідної служби пошуку, зокрема pkgs.org.

FreeBSD

Порти пакунків стабільної версії у FreeBSD доступні з editors/calligra. Версії, що перебувають у розробці, можна знайти у area51, тут: CALLIGRA/editors/calligra.

Mac OS X

  • Встановлювач для Krita, створений Krita Foundation можна знайти тут.

Нестабільний випуск

Calligra 3.2.0 Alpha є поточною нестабільною версією, тобто версією, розробку якої ще не завершено.

Linux

Arch Linux

У Arch Linux пакунки нестабільної версії Calligra можна встановити зі сховища [kde-unstable].

Fedora

Пакунки Calligra для Fedora можна встановити зі сховища нестабільної версії. Неофіційні збірки попередніх випусків можна знайти у сховищі kde-unstable за цією адресою .

openSUSE

  • Щоденні збірки на основі коду з git можна знайти тут (зверніть увагу на те, що ці пакунки мають спрямованість на мобільну версії)

Відвідайте http://en.opensuse.org/KDE_repositories, щоб знайти потрібні для встановлення сховища.

Ubuntu

Користувачі Ubuntu можуть встановити щоденні збірки Calligra за допомогою проекту Neon. Вам просто слід додати ppa:neon/ppa до вашого файла sources.list і встановити пакунок project-neon-calligra.

Попередження
"Будьте обережні, програми працюють ДУЖЕ нестабільно, ми не можемо гарантувати їхню надійну роботу та недоторканність ваших даних, створіть резервну копію ваших даних. Тепер, колив ас попереджено, можете користуватися!" [1]


За допомогою цього скрипту можна встановити пакунки проекту Neon та Calligra:

sudo add-apt-repository ppa:neon/ppa \
 && sudo apt-get update\
 && sudo apt-get install project-neon-base \
   project-neon-calligra \
   project-neon-calligra-dbg

Щоб мати змогу запускати встановлені пакунки, вам слід вийти з облікового запису і вибрати пункт «Project Neon» у вікні входу до системи. У Neon завжди зберігається найсвіжіша версія, не обов’язково тестові випуски.

ROSA Marathon 2012

Користувачі ROSA можуть встановити пакунки тестових версій Calligra з особистого сховища на ABF. Щоб додати сховища до вашої системи віддайте такі команди:

для користувачів архітектури i586

urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/i586/main/release

для користувачів архітектури x86_64

urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/x86_64/main/release

FreeBSD

Порти Calligra розташовано у Area51.

MS Windows

Існують пакунки для Windows, але вони є застарілими або неповними. Якщо ви скористаєтеся застарілим (стабільним) пакунком для встановлення для загальносистемного встановлення, а потім встановите для окремого користувача пакунок новішої, але неповної версії, можливо, ви отримаєте найстабільнішу і достатньо нову версію пакунка. Втім, можливо, пакунки будуть непрацездатними, оскільки у щоденних збірках виправлено не усі вади, які пов'язано зі зміною платформи.

Пакунок для встановлення попередньої версії Calligra Gemini усе ще зберігається на сервері даних KDE. Цю версію призначено для Windows Vista і новіших версій і рекомендовано для користування на пристроях із автоматичним перемиканням інтерфейсу, зокрема Intel Ultrabook два-в-одному або Microsoft Surface.

Зауваження
До складу цих пакунків включено виконувані файли Words і Stage, але у пакунках немає піктограм робочого столу для цих програм.


Стан для інших програм Calligra: Актуальні версії Calligra Karbon, Calligra Sheets та Calligra Words для робочих станцій включено до таких пакунків:

  • 64-бітові щоденні збірки:

https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win64/:

  • 32-бітові щоденні збірки:

https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win32/:

Зауваження
Gemini і Plan у цих збірках є неповними і не працюють станом на березень 2019 року


Пакунок для встановлення Krita надається Krita Foundation: https://krita.org/download/krita-desktop/

Krita Gemini вважається застарілою, але її можна встановити із крамниці Steam. Варті уваги можливості з відгалуження Gemini може бути додано до майбутніх випусків Krita.

Діагностичні символи

Що таке діагностичні символи і для чого вони потрібні?

Якщо програму зібрано зі спеціальними перемикачами для створення діагностичних символів (перемикач -g компілятора), у файлі програми буде записано додаткові дані. Цими даними можна буде скористатися для створення трасування стека, що міститиме розширені дані, зокрема точні номери рядків у файлі коду, виконання яких призвело до помилки. Без цих даних дуже важко визначити за трасуванням стека, що саме сталося не так.

Зауваження
У деяких дистрибутивах діагностичні символи є частиною окремих пакунків, як це вказано нижче. Скористайтеся цими пакунками, якщо хочете допомогти розробникам краще впоратися з виявленими вами вадами.


Докладніше про зворотне трасування можна дізнатися з відповідної сторінки на TechBase KDE.


Діагностичні символи для Ubuntu/Debian

Будь ласка, встановіть пакунок calligra-dbg, щоб отримати діагностичні символи для всіх програм Calligra.

Діагностичні символи для Fedora

Відповідно до даних статті щодо встановлення RPM з діагностичними даними за допомогою yum, скористайтеся командою debuginfo-install calligra.