Jump to content

Archive:Kdenlive/Manual/Timeline/uk: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
Yurchor (talk | contribs)
Created page with "300px|thumb|right|Монтажний стілПанель монтажного стола є центральною частиною Kdenlive. ..."
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
 
(57 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 3: Line 3:
<!-- Please use level 3 heading (===) to aid docbook creation -->
<!-- Please use level 3 heading (===) to aid docbook creation -->


=== Монтажний стіл ===
<span id="Timeline"></span>
== Монтажний стіл ==


[[File:Kdenlive_timeline.png|300px|thumb|right|Монтажний стіл]]Панель монтажного стола є центральною частиною Kdenlive. Вона складається з чотирьох частин (див. знімок вікна).
[[File:Kdenlive_timeline.png|300px|thumb|right|Монтажний стіл]]Панель монтажного стола є центральною частиною Kdenlive. Вона складається з чотирьох частин (див. знімок вікна).


* 1 - Track resizing icon. These 2 icons allow you to increase or decrease the height of the tracks. The default height of tracks can be configured in Kdenlive's Settings dialog.
1 — '''Піктограма зміни розмірів доріжки'''. За допомогою цієї піктограми ви можете скоригувати висоту доріжки на монтажному столі від звичайної до малої. Це не впливає на саме відео та його обробку. Типову висоту доріжок можна налаштувати за допомогою [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Settings_Menu/Configure_Kdenlive#Timeline|діалогового вікна параметрів '''Kdenlive''']].


* 2 - '''Timeline ruler'''. This shows the time in frames or in hh:mm:ss notation. The area highlighted in green is called the selection zone, and is useful if you want to render only a part of your project. Left clicking in the timeline ruler will move the timline cursor and seek to that position. The Timeline ruler context menu allows you to manage [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides|Guides]].
2 '''лінійка монтажного столу'''. На цій лінійці буде показано позицію у кадрах та за часом. Позначену зеленим кольором область називають зоною позначення. За допомогою такої зони можна наказати програмі обробити лише частину проекту. За допомогою клацання лівою кнопкою миші на лінійці монтажного столу можна перевести [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline#Timeline_Cursor.2FPosition_Caret|курсор]] у відповідну позицію. За допомогою контекстного меню лінійки монтажного столу ви можете керувати [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides|напрямними]].


* 3 - '''Track header'''. This box shows some options for a track. First is the track name (Video 2 in the screenshot). That name can be changed by simply clicking in it. Below are icons to <menuchoice>Lock the track</menuchoice> (prevent adding / removing clips), <menuchoice>Mute the track</menuchoice>, and <menuchoice>Hide video</menuchoice> from this track. Right clicking in the track header will give you a context menu allowing to manage (add / delete) tracks.
3 '''заголовок доріжки'''. На цій панелі буде показано параметри доріжки. Згори буде показано назву доріжки (основна відеодоріжка на знімку вікна). Цю назву може бути змінено простим клацанням лівою кнопкою миші на ній. Ниже буде показано піктограми <menuchoice>Заблокувати доріжку</menuchoice> (запобігати додаванню або вилученню кліпів та пересуванню кліпів монтажним столом), <menuchoice>Вимкнути звук на доріжці</menuchoice> {{Icon|kdenlive-hide-audio}}; <menuchoice>Приховати відео</menuchoice> {{Icon|kdenlive-hide-video}} з цієї доріжки; і, <menuchoice>Увімкнути/Вимкнути ефекти доріжки</menuchoice> {{Icon|Kdenlive-Wand}} надає вам змогу вмикати і вимикати ефекти, які застосовуються до доріжки. За допомогою клацання правою кнопкою миші на заголовку доріжки ви можете отримати доступ до контекстного меню керування доріжками.


* 4 - The track itself, this is where you can drop your clips.
* 4 — сама доріжка, куди ви можете скидати кліпи.
<span id="Timeline Cursor/Position Caret"></span>
'''Починаючи з версії 21.04.0'''
 
'''Панелі масштабування'''


==== Tracks ====
Окрім доступності смужок масштабування на панелі монітора та панелях гортання ключових кадрів, у новій версії смужки масштабування доступні і на монтажному столі. Ви можете без проблем збільшувати і зменшувати масштаб на монтажному столі перетягуванням країв на смужці гортання монтажного столу. (Невдовзі буде реалізовано вертикальні смужки масштабування.) Рекомендуємо до відтворення це відео у повноекранному режимі.
The timeline is made of tracks. There are two kind of tracks: audio and video. The number of tracks is defined when creating a new project in the [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Projects and Files/Project Settings|Project Settings Dialog]]. Adding a clip in timeline can be achieved by dragging it from the [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Project_Tree|Project Tree]] or the [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors|Clip Monitor]].
[[File: zoom-bar.mp4|2000px|center]]  


==== See also ====
'''Відомості щодо клавіатурних скорочень'''


* [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/QuickStart#Timeline|QuickStart-Timeline]]
Було додано дані щодо клавіатурних скорочень ліворуч, а контекстні відомості було пересунуто у праву частину смужки стану. Рекомендуємо відтворювати наведене нижче відео у повноекранному режимі.
[[File: context-and-keybinds.mp4|2000px|center]]  


* [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing|Editing]]
'''Удосконалені елементи інтерфейсу монтажного столу'''


* [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Grouping|Grouping]]
Візуально перероблено монтажний стіл — кольори напрямних і позначок стали контрастнішими і кращими. Напрямні пересунуто вище за лінійку монтажного столу, а зображення попереднього перегляду та смужки зон — під неї.


* [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides|Guides]]
[[File: timeline-overhaul.png]] 
Раніше (вище) і тепер (нижче)
 
 
<span id="Split_Audio/Video"></span>
=== Поділ звуку/відео ===
 
З версії 19.04.0
 
[[File:splitAV.gif]]
 
Починаючи з версії 19.04.0, розробниками було змінено схему роботи доріжок на монтажному столі. У сучасних версіях кожна доріжка містить або звукові, або відеодані. Тому на доріжці може міститися або звуковий або відеокліп. При перетягуванні кліпу, який містить і звукові, і відеодані, кліп буде автоматично поділено — частина із відео буде розташована на відеодоріжці, а частина із звуковими даними — на звуковій доріжці. 
 
Поділ звуку і відео є важливим для реалізації переходів на одній доріжці.
 
<span id="Timeline_Cursor/Position_Caret/Playhead"></span>
=== Курсор монтажного столу ===
 
[[File:kdenlive_timeline_playhead.png|left]]
Позначає позицію, кадр якої показано на панелі [[Kdenlive/Manual/Monitors#Project_Monitor|Монітор проєкту]]. Пересунути позицію можна перетягуванням курсора монтажного столу (або позначки позиції).
 
Починаючи з версії 0.9.4 під час перетягування курсора монтажного столу відтворюватиметься звукова доріжка кліпу. Ця можливість працюватиме, лише якщо вами було позначено пункт «Використовувати Open GL для відтворення відео» на сторінці [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Settings_Menu/Configure_Kdenlive#Playback|Параметри -> Налаштувати Kdenlive -> Відтворення]].
 
 
<span id="Tracks"></span>
=== Доріжки ===
 
Панель монтажного стола складається з доріжок. Передбачено два різновиди доріжок: звукові та відеодоріжки. Кількість доріжок визначається під час створення проекту за допомогою [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Projects and Files/Project Settings|діалогового вікна параметрів проекту]]. Додавання кліпу на монтажний стіл можна виконати перетягуванням його з [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Project_Tree|панелі дерева проекту]] або [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors|панелі монітора кліпу]].  Докладніший опис доріжок можна знайти у описі [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline_Menu/Tracks|меню доріжок]].
 
<span id="Resizing_tracks"></span>
==== Зміна розмірів доріжок ====
 
З версії 19.04.0   
 
[[File:resize-tracks.gif]] 
 
Ви можете змінювати розміри окремих доріжок. (Утримування натиснутою клавіші <keycap>Shift</keycap> призводить до синхронної зміни у висоті усіх відеодоріжок або звукових доріжок.)
 
[[File:layout-modes.gif]] 
 
Інтерактивне перемикання між двома різними режимами компонування (змішаними або розділеними).
 
<span id="Configurable_thumbnails_for_each_track"></span>
==== Придатні до налаштовування мініатюри для кожної доріжки ====
 
З версії 19.04.0   
 
[[File:Configurable_thumbnails.png]] 
 
Ви можете перемкнути показ між режимами <menuchoice>Вхідний кадр</menuchoice>, <menuchoice>Вхідні/Вихідні кадри</menuchoice>, <menuchoice>Усі кадри</menuchoice> і <menuchoice>Без мініатюр</menuchoice>.
 
<span id="Disabling_individual_clips"></span>
=== Вимикання окремих кліпів ===
 
З версії 19.04.0   
 
[[File:Disabling_individual_clips.png]] 
 
Окремі кліпи можна вимикати без вилучення з монтажного столу (ні відео, ні звук з таких кліпів не потраплятимуть до результату) — це працює для усіх типів кліпів. Клацніть правою кнопкою на кліпі і виберіть <menuchoice>Вимкнути кліп</menuchoice>.
 
<span id="See_also"></span>
=== Додаткова інформація ===
 
* [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/QuickStart#Timeline|Початкові зауваження щодо монтажного столу]]
 
* [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing|Редагування]]
 
* [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Grouping|Групування]]
 
* [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides|Напрямні]]
 
* [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Right_Click_Menu|Контекстне меню]]
 
* [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline_Menu|Меню «Монтажний стіл»]]


* [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Right_Click_Menu|Right Click Menu]]


{{Prevnext2
{{Prevnext2
| prevpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Management | nextpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing
| prevpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Management | nextpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing
| prevtext=Clips Management | nexttext=Timeline Editing
| prevtext=Керування кліпами | nexttext=Редагування
| index=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual | indextext=Back to menu
| index=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual | indextext=Повернутися до меню
}}
}}


[[Category:Kdenlive]]
[[Category:Kdenlive/uk]]

Latest revision as of 13:10, 15 August 2023


Монтажний стіл

Монтажний стіл

Панель монтажного стола є центральною частиною Kdenlive. Вона складається з чотирьох частин (див. знімок вікна).

1 — Піктограма зміни розмірів доріжки. За допомогою цієї піктограми ви можете скоригувати висоту доріжки на монтажному столі від звичайної до малої. Це не впливає на саме відео та його обробку. Типову висоту доріжок можна налаштувати за допомогою діалогового вікна параметрів Kdenlive.

2 — лінійка монтажного столу. На цій лінійці буде показано позицію у кадрах та за часом. Позначену зеленим кольором область називають зоною позначення. За допомогою такої зони можна наказати програмі обробити лише частину проекту. За допомогою клацання лівою кнопкою миші на лінійці монтажного столу можна перевести курсор у відповідну позицію. За допомогою контекстного меню лінійки монтажного столу ви можете керувати напрямними.

3 — заголовок доріжки. На цій панелі буде показано параметри доріжки. Згори буде показано назву доріжки (основна відеодоріжка на знімку вікна). Цю назву може бути змінено простим клацанням лівою кнопкою миші на ній. Ниже буде показано піктограми Заблокувати доріжку (запобігати додаванню або вилученню кліпів та пересуванню кліпів монтажним столом), Вимкнути звук на доріжці ; Приховати відео з цієї доріжки; і, Увімкнути/Вимкнути ефекти доріжки надає вам змогу вмикати і вимикати ефекти, які застосовуються до доріжки. За допомогою клацання правою кнопкою миші на заголовку доріжки ви можете отримати доступ до контекстного меню керування доріжками.

  • 4 — сама доріжка, куди ви можете скидати кліпи.

Починаючи з версії 21.04.0

Панелі масштабування

Окрім доступності смужок масштабування на панелі монітора та панелях гортання ключових кадрів, у новій версії смужки масштабування доступні і на монтажному столі. Ви можете без проблем збільшувати і зменшувати масштаб на монтажному столі перетягуванням країв на смужці гортання монтажного столу. (Невдовзі буде реалізовано вертикальні смужки масштабування.) Рекомендуємо до відтворення це відео у повноекранному режимі. File:Zoom-bar.mp4

Відомості щодо клавіатурних скорочень

Було додано дані щодо клавіатурних скорочень ліворуч, а контекстні відомості було пересунуто у праву частину смужки стану. Рекомендуємо відтворювати наведене нижче відео у повноекранному режимі. File:Context-and-keybinds.mp4

Удосконалені елементи інтерфейсу монтажного столу

Візуально перероблено монтажний стіл — кольори напрямних і позначок стали контрастнішими і кращими. Напрямні пересунуто вище за лінійку монтажного столу, а зображення попереднього перегляду та смужки зон — під неї.

Раніше (вище) і тепер (нижче)


Поділ звуку/відео

З версії 19.04.0

Починаючи з версії 19.04.0, розробниками було змінено схему роботи доріжок на монтажному столі. У сучасних версіях кожна доріжка містить або звукові, або відеодані. Тому на доріжці може міститися або звуковий або відеокліп. При перетягуванні кліпу, який містить і звукові, і відеодані, кліп буде автоматично поділено — частина із відео буде розташована на відеодоріжці, а частина із звуковими даними — на звуковій доріжці.

Поділ звуку і відео є важливим для реалізації переходів на одній доріжці.

Курсор монтажного столу

Позначає позицію, кадр якої показано на панелі Монітор проєкту. Пересунути позицію можна перетягуванням курсора монтажного столу (або позначки позиції).

Починаючи з версії 0.9.4 під час перетягування курсора монтажного столу відтворюватиметься звукова доріжка кліпу. Ця можливість працюватиме, лише якщо вами було позначено пункт «Використовувати Open GL для відтворення відео» на сторінці Параметри -> Налаштувати Kdenlive -> Відтворення.


Доріжки

Панель монтажного стола складається з доріжок. Передбачено два різновиди доріжок: звукові та відеодоріжки. Кількість доріжок визначається під час створення проекту за допомогою діалогового вікна параметрів проекту. Додавання кліпу на монтажний стіл можна виконати перетягуванням його з панелі дерева проекту або панелі монітора кліпу. Докладніший опис доріжок можна знайти у описі меню доріжок.

Зміна розмірів доріжок

З версії 19.04.0

Ви можете змінювати розміри окремих доріжок. (Утримування натиснутою клавіші Shift призводить до синхронної зміни у висоті усіх відеодоріжок або звукових доріжок.)

Інтерактивне перемикання між двома різними режимами компонування (змішаними або розділеними).

Придатні до налаштовування мініатюри для кожної доріжки

З версії 19.04.0

Ви можете перемкнути показ між режимами Вхідний кадр, Вхідні/Вихідні кадри, Усі кадри і Без мініатюр.

Вимикання окремих кліпів

З версії 19.04.0

Окремі кліпи можна вимикати без вилучення з монтажного столу (ні відео, ні звук з таких кліпів не потраплятимуть до результату) — це працює для усіх типів кліпів. Клацніть правою кнопкою на кліпі і виберіть Вимкнути кліп.

Додаткова інформація