Kopete/MSN/it: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Importing a new version from external source)
(Importing a new version from external source)
 
(26 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 12: Line 12:
Per l'invio dei file non è cambiato niente, viene ancora usato il vecchio protocollo. Ma quello nuovo è stato parzialmente implementato per essere in grado di ricevere file. Dunque ora puoi ricevere file dai tuoi contatti senza problemi.
Per l'invio dei file non è cambiato niente, viene ancora usato il vecchio protocollo. Ma quello nuovo è stato parzialmente implementato per essere in grado di ricevere file. Dunque ora puoi ricevere file dai tuoi contatti senza problemi.


In the full protocol, a few messages are exchanged to know the capabilities of each computer, and to know if the file transfer is possible with a direct connection or not. The direct connection has not been implemented yet in Kopete, so all our transfers are done through the chat sessions (the file is received in hidden messages).
Nel protocollo completo vengono scambiati alcuni messaggi per sapere le possibilità di ogni computer e se il trasferimento del file è possibile con una connessione diretta o no. La connessione diretta non è stata ancora implementata in Kopete, quindi tutti i tuoi trasferimenti vengono effettuati tramite le sessioni chat (il file viene ricevuto in messaggi nascosti).


==Offline Messages==
==Messaggi non in linea==


They work
Funzionano.


==Custom Emoticons==
==Faccine personalizzate==


'''Kopete''' can receive custom emoticons sent by your contacts.
'''Kopete''' può ricevere le faccine personalizzate inviate dai tuoi contatti.


Exporting the emoticon theme is a planned feature but hasn't been implemented for KDE 3.4.
L'esportazione del tema delle faccine è una funzionalità programmata, ma non ancora implementata per KDE 3.4.


==Display Pictures==
==Visualizzazione delle immagini==


It can send and receive them. If you find the picture appears too small in the toolbar, the full image appears in the tooltip. To have a bigger picture all the time (msn style) consider importing some theme from the configuration window.
Può inviarle e riceverle. Se pensi che l'immagine appaia troppo piccola nella barra degli strumenti, la versione intera è disponibile nel suggerimento. Per avere sempre immagini più grandi (stile msn), considera l'importazione di alcuni temi dalla finestra di configurazione. \


==Webcam Support==
==Supporto webcam==


No support for now.
Nessun supporto per ora.


==Winks and Nudges==
==Wink e Nudge==


Nudges implemented in KDE 3.5
Nudge implementati in KDE 3.5
Winks not implemented, plans?
Wink non implementati, programmi al riguardo?


==Fixing MSN Error 715: Email Address not Verified==
==Risoluzione di MSN Error 715: Email Address not Verified==


This error happens when the email address in your .net passport has not been confirmed to belong to you. Maybe you ignored the email they send out with a link to verify your email address? This is, unfortunately, not easy to fix (there appears to be no easy way to get that email resent), but there is a way to sort it out:
Questo errore succede quando l'indirizzo di posta nel tuo passport .net non è stato confermato come appartenente a te. Forse non hai notato il messaggio di posta che ti hanno inviato con un collegamento per verificare il tuo indirizzo di posta? Sfortunatamente non è facile risolvere questo problema (sembra non esserci nessun modo facile per farsi inviare di nuovo il messaggio), ma c'è un modo per risolvere:


===Method 1===
===Metodo 1===


The basic strategy we will follow is based on the observation that if we change the .NET Passport's primary email address, we get resent the confirmation email. So, if you change the primary email address to something else, then change it back, you will be given the opportunity to verify your email address again.
La strategia di base che seguiremo è basata sull'osservazione che se cambiamo l'indirizzo di posta principale del Passport .NET ci verrà inviato nuovamente il messaggio di conferma. Quindi, se cambi l'indirizzo di posta principale in qualcos'altro e poi rimetti il precedente, ti verrà data l'opportunità di fare nuovamente la verifica del tuo indirizzo di posta.


There's a caveat, however. Doing this may mess up MSN contacts in your contact list (though I didn't have any trouble), so make a backup copy of your contact list.xml file first, and if you're really nervous, write down your friends' Passport addresses first.
Attenzione pero! Questo potrebbe scombinare i tuoi contatti MSN nell'elenco (anche se io non ho avuto problemi), fai quindi prima una copia di sicurezza del tuo file dei contatti list.xml e se sei veramente timoroso, scriviti da qualche parte gli indirizzi Passport dei tuoi amici.


Here's how to change your primary email address:
Ecco come modificare il tuo indirizzo di posta principale:
*Go to www.passport.net and log in with the passport you use for MSN Messenger.
*vai su www.passport.net e connettiti con il passport che utilizzi per MSN Messenger.
*Navigate to <menuchoice>Member Services</menuchoice>, then choose <menuchoice>Edit my .NET Passport profile</menuchoice>
*Naviga in <menuchoice>Servizi membro</menuchoice> quindi scegli <menuchoice>Modifica il mio profilo Passport .NET</menuchoice>
*Visit the link under your email address which says "I need to change this"
*Vai al collegamento sotto il tuo indirizzo di posta che dice "Ho bisogno di cambiarlo"
*Enter your new desired email address and your password, hit the <menuchoice>submit</menuchoice> button
*Inserisci il nuovo indirizzo di posta e la tua password, premi il pulsante <menuchoice>invia</menuchoice>.
*Wait for your confirmation email
*Aspetta il messaggio di conferma
*Visit the link in the email. Click the <menuchoice>Continue</menuchoice> button, then ''log in''. {{Note|The logging in stage is vital; your email address is not verified if you do not log in here.}}
*Segui il collegamento nel messaggio. Fai clic sul pulsante <menuchoice>Continua</menuchoice>, poi ''esci''. {{Note/it|La connessione è fondamentale; il tuo indirizzo di posta non viene verificato se non entri.}}


The first time through (changing your primary email address to something else) you don't need to verify, and can ignore the last two steps.
La prima volta (modificando il tuo indirizzo di posta principale in qualcos'altro) non hai bisogno di fare la verifica e puoi ignorare gli ultimi due passaggi.


===Method 2===
===Metodo 2===


There is supposedly an easier way. From Microsoft Newsgroups, I have discovered the following link: [https://memberservices.passport.net/uiemailval.srf?id=507&amp;ru=http://messenger.msn.com/ messenger]
C'è un modo apparentemente più facile. Su Microsoft Newsgroups ho scoperto il seguente collegamento: [https://memberservices.passport.net/uiemailval.srf?id=507&amp;ru=http://messenger.msn.com/ messenger]
which will begin the Email verification process.
che inizierà il processo di verifica dell'indirizzo di posta.


You can also go through the "Contact Us" page and as you complete the form there is a specific option to request a new verification email address. A direct link to this is
Puoi anche andare alla pagina "Contattaci" e, completato il modulo, c'è una specifica opzione per richiedere una nuova verifica dell'indirizzo di posta. Un collegamento diretto per questo è


http://support.live.com/eform.aspx?productKey=wlid&amp;page=wlsupport_home_options_form_byemail&amp;ct=eformts
http://support.live.com/eform.aspx?productKey=wlid&amp;page=wlsupport_home_options_form_byemail&amp;ct=eformts


===Method 3 ===
===Metodo 3 ===


Even easier is the following:
Il seguente è ancora più facile:
Go to your accounts page:
vai alla pagina del tuo account


https://account.live.com/settingspage.aspx?mkt=en-us
https://account.live.com/settingspage.aspx?mkt=en-us


If your email is not validated there is a highlighted message at the top of the page stating that your email isn't validated and a link to:
Se il tuo indirizzo di posta non è validato, c'è un messaggio evidenziato in alto nella pagina che dichiara la cosa e un collegamento per:


https://account.live.com/verifysi.aspx?mkt=en-us&amp;rp=settingspage
https://account.live.com/verifysi.aspx?mkt=en-us&amp;rp=settingspage


Where a link/button is displayed to "Send me verification email".
Dove viene visualizzato un collegamento/pulsante per "Inviami la email di verifica".


[[Category:Internet]]
[[Category:Internet/it]]

Latest revision as of 16:41, 30 December 2010

Other languages:


Attenzione
Alcune di queste informazioni sono vecchie e potrebbero essere obsolete. Se utilizzi Kopete, modifica direttamente la pagina in inglese o aggiungi note alla pagina di discussione collegata



MSN logo

Per saperne di più sul protocollo MSN, vedi msnfanatic

In KDE 4.3

Per l'invio dei file non è cambiato niente, viene ancora usato il vecchio protocollo. Ma quello nuovo è stato parzialmente implementato per essere in grado di ricevere file. Dunque ora puoi ricevere file dai tuoi contatti senza problemi.

Nel protocollo completo vengono scambiati alcuni messaggi per sapere le possibilità di ogni computer e se il trasferimento del file è possibile con una connessione diretta o no. La connessione diretta non è stata ancora implementata in Kopete, quindi tutti i tuoi trasferimenti vengono effettuati tramite le sessioni chat (il file viene ricevuto in messaggi nascosti).

Messaggi non in linea

Funzionano.

Faccine personalizzate

Kopete può ricevere le faccine personalizzate inviate dai tuoi contatti.

L'esportazione del tema delle faccine è una funzionalità programmata, ma non ancora implementata per KDE 3.4.

Visualizzazione delle immagini

Può inviarle e riceverle. Se pensi che l'immagine appaia troppo piccola nella barra degli strumenti, la versione intera è disponibile nel suggerimento. Per avere sempre immagini più grandi (stile msn), considera l'importazione di alcuni temi dalla finestra di configurazione. \

Supporto webcam

Nessun supporto per ora.

Wink e Nudge

Nudge implementati in KDE 3.5 Wink non implementati, programmi al riguardo?

Risoluzione di MSN Error 715: Email Address not Verified

Questo errore succede quando l'indirizzo di posta nel tuo passport .net non è stato confermato come appartenente a te. Forse non hai notato il messaggio di posta che ti hanno inviato con un collegamento per verificare il tuo indirizzo di posta? Sfortunatamente non è facile risolvere questo problema (sembra non esserci nessun modo facile per farsi inviare di nuovo il messaggio), ma c'è un modo per risolvere:

Metodo 1

La strategia di base che seguiremo è basata sull'osservazione che se cambiamo l'indirizzo di posta principale del Passport .NET ci verrà inviato nuovamente il messaggio di conferma. Quindi, se cambi l'indirizzo di posta principale in qualcos'altro e poi rimetti il precedente, ti verrà data l'opportunità di fare nuovamente la verifica del tuo indirizzo di posta.

Attenzione pero! Questo potrebbe scombinare i tuoi contatti MSN nell'elenco (anche se io non ho avuto problemi), fai quindi prima una copia di sicurezza del tuo file dei contatti list.xml e se sei veramente timoroso, scriviti da qualche parte gli indirizzi Passport dei tuoi amici.

Ecco come modificare il tuo indirizzo di posta principale:

  • vai su www.passport.net e connettiti con il passport che utilizzi per MSN Messenger.
  • Naviga in Servizi membro quindi scegli Modifica il mio profilo Passport .NET
  • Vai al collegamento sotto il tuo indirizzo di posta che dice "Ho bisogno di cambiarlo"
  • Inserisci il nuovo indirizzo di posta e la tua password, premi il pulsante invia.
  • Aspetta il messaggio di conferma
  • Segui il collegamento nel messaggio. Fai clic sul pulsante Continua, poi esci.
Nota
La connessione è fondamentale; il tuo indirizzo di posta non viene verificato se non entri.


La prima volta (modificando il tuo indirizzo di posta principale in qualcos'altro) non hai bisogno di fare la verifica e puoi ignorare gli ultimi due passaggi.

Metodo 2

C'è un modo apparentemente più facile. Su Microsoft Newsgroups ho scoperto il seguente collegamento: messenger che inizierà il processo di verifica dell'indirizzo di posta.

Puoi anche andare alla pagina "Contattaci" e, completato il modulo, c'è una specifica opzione per richiedere una nuova verifica dell'indirizzo di posta. Un collegamento diretto per questo è

http://support.live.com/eform.aspx?productKey=wlid&page=wlsupport_home_options_form_byemail&ct=eformts

Metodo 3

Il seguente è ancora più facile: vai alla pagina del tuo account

https://account.live.com/settingspage.aspx?mkt=en-us

Se il tuo indirizzo di posta non è validato, c'è un messaggio evidenziato in alto nella pagina che dichiara la cosa e un collegamento per:

https://account.live.com/verifysi.aspx?mkt=en-us&rp=settingspage

Dove viene visualizzato un collegamento/pulsante per "Inviami la email di verifica".