Kopete/ICQ/connect through kopete/pt-br: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
< Kopete‎ | ICQ
(Created page with "Para adicionar a sua conta ICQ, clique em <menuchoice>Clique para adicionar uma conta</menuchoice>. Caso já tenha inserido outra conta (como no MSN ou Jabber), você pode ir ao ...")
No edit summary
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
Para adicionar a sua conta ICQ, clique em <menuchoice>Clique para adicionar uma conta</menuchoice>. Caso já tenha inserido outra conta (como no MSN ou Jabber), você pode ir ao menu <menuchoice>Configurações -> Configurar...</menuchoice> e clicar em <menuchoice>Adicionar conta</menuchoice>.
Para adicionar a sua conta ICQ, clique em <menuchoice>Clique para adicionar uma conta</menuchoice>. Caso já tenha inserido outra conta (como no MSN ou Jabber), você pode ir ao menu <menuchoice>Configurações -> Configurar...</menuchoice> e clicar em <menuchoice>Adicionar conta</menuchoice>.


Now you see a list of all chat protocols available for '''Kopete'''. In this case, as you want to use ICQ, you have to choose the ICQ entry:
Agora você verá uma lista com todos os protocolos de mensagem instantânea disponíveis no '''Kopete'''. Neste caso, como deseja usar o ICQ, você deve escolher o item do ICQ:


[[File:Kopete_ICQ_New_account.png | thumb | center | 510px | Choose your protocol]]
[[File:Kopete_ICQ_New_account.png | thumb | center | 510px | Escolha o seu protocolo]]




Now you see the configure dialog for your account. Click on <menuchoice>Basic Setup</menuchoice> above in the tab bar. There you have to enter your UIN. If you don't want to enter your password every startup, you can add your password, too.
Agora você verá o diálogo de configuração da sua conta. Clique em <menuchoice>Configuração básica</menuchoice> na barra de abas acima. Lá você precisa inserir o seu UIN. Se não quiser digitar a sua senha em cada inicialização, você pode adicioná-la também.


[[File:Kopete_ICQ_Account_setup.png | thumb | center | 500px | Basic account setup]]
[[File:Kopete_ICQ_Account_setup.png | thumb | center | 500px | Configuração básica da conta]]




The <menuchoice>Account Preferences</menuchoice> tab contains more detailed settings:
A aba <menuchoice>Preferências da conta</menuchoice> contém opções mais detalhadas:


[[File:Kopete_ICQ_Account_preferences.png | thumb | center | 500px | More settings]]
[[File:Kopete_ICQ_Account_preferences.png | thumb | center | 500px | Mais opções]]




'''Kopete''' should work without changing any settings here. So if you don't understand points mentioned below, don't panic, just skip this section.
O '''Kopete''' deverá funcionar sem alterar nenhuma configuração aqui. Porém, se você não entendeu os pontos acima mencionados, não entre em pânico, basta
pular esta seção.


==Options explained==
==Opções explicadas==


*'''Require authorization before someone can add you to their contact list:''' Choose this option if you want to be asked before someone else can add you to his buddy list. Normally, everyone can search you and add you to his list. This means every stranger you don't even know can see whether you are online or not or can send you messages. If you don't want this, you can check this options and afterwards you will be asked if you want to confirm someone before he can chat with you.
*'''Solicitar autorização antes que alguém possa adicionar à sua lista de contatos:''' Escolha esta opção se quiser que lhe perguntem antes de alguém o adicionar a sua lista de contatos. Normalmente, qualquer pessoa poderá pesquisar e adicionar você à sua lista. Isto significa que qualquer pessoa, mesmo quem não lhe conhece, poderá ver se está conectado ou não, assim como enviar-lhe mensagens. Se não quiser isto, você pode assinalar esta opção para que seja solicitada confirmação antes de alguém iniciar uma conversa com você.
*'''Hide IP address:''' If you don't want others to see your [http://en.wikipedia.org/wiki/IP_address IP], you can check this option. The IP address is an ID to identify you in the Internet. This number is unique. An average Internet user cannot get your name out of your IP Address, only your provider can do this! ICQ saves your IP address anyway for a specific time. So it is no real privacy problem not to choose this option.
*'''Ocultar endereço IP:''' Se não quiser que os outros vejam o seu [http://pt.wikipedia.org/wiki/Endereço_IP IP], você pode assinalar esta opção. O endereço IP é o seu identificador na Internet. Este número é único e um usuário normal da Internet não poderá obter o seu nome a partir do seu endereço IP, somente o seu provedor de Internet! O ICQ salva o seu endereço IP para por um período de tempo específico. Por isso, não é um problema real de privacidade não escolher esta opção.
*'''Make my status available via ICQ's unified messaging center:''' If you choose this option, your status will be published on the messaging center (visible for everyone at www.icq.com/people).  
*'''Disponibilizar o meu status no centro de mensagens unificado do ICQ:''' Se escolher esta opção, o seu status será publicado no centro de mensagens (visível para todos em www.icq.com/people).
*'''Override default server information:''' If you want to modify the address where '''Kopete''' log in to the ICQ network, this option makes it possible (normally you won't need this setting).
*'''Substituir informações padrão do servidor:''' Se quiser modificar o endereço onde o '''Kopete''' se autentica na rede ICQ, esta opção torna isto possível (normalmente você não precisa desta opção).
*'''Enable Proxy:''' connect through a [http://en.wikipedia.org/wiki/Proxy_server Proxy server]. Proxy servers are servers that transfer requests. Some companies, schools and universities use these servers to deny access to some websites. Users connecting from their home won't need this setting.
*'''Habilitar proxy:''' conecta-se através de um [http://pt.wikipedia.org/wiki/Proxy servidor proxy]. Estes servidores são usados para transferir as solicitações. Algumas empresas, escolas e universidades usam estes servidores para rejeitar o acesso a algumas páginas Web. Os usuários que se conectam a partir de suas casas não necessitam desta opção.
*'''Port Range:''' This option tells '''Kopete''' which ports should be used for peer to peer connection. Further explanations of the function of ports would go too far here. If you want more information take a look at the [http://en.wikipedia.org/wiki/Port_numbers Wikipedia article]. Normally you won't get any problems with the default settings.  
*'''Intervalo de portas:''' Esta opção informa ao '''Kopete''' quais as portas podem ser usadas nas conexões ponto-a-ponto. A explicação sobre a função das portas está fora do âmbito deste manual. Se quiser mais informações, verifique no [http://en.wikipedia.org/wiki/Port_numbers artigo da Wikipédia]. Normalmente, você não terá problemas com as configurações padrão.
*'''Timeout:''' defines, how many seconds '''Kopete''' should wait before it drops connection. For example you send a file to one of your contacts but your contact's Internet connection is troubled so he does not get the file. This option tells '''Kopete''' how long it should try to send the file. Normally you don't have to change this.
*'''Tempo limite:''' define quantos segundos o '''Kopete''' deverá esperar antes de parar as tentativas de conexão. Por exemplo, você envia um arquivo para um dos seus contatos, mas a conexão com a Internet dele pode ter problemas e, por este motivo, ele não recebe o arquivo. Esta opção informa ao '''Kopete'''
*'''Default encoding:''' sets the encoding of the messages. Windows users will use the "windows-125*" (windows-1250 to windows-1258) encoding, so if you are going to chat with windows users, choose this option. And even if you only talk to persons not using windows it is likely that they will also use the windows-125* setting (because they perhaps chat with people using windows). The different windows encodings are for different countries. Choose the most fitting one (for example the "Windows-1252 Western" for countries like France or Germany). The difference between these encodings are only some special characters,so if they are not displayed correctly, try another.
por quanto tempo deverá tentar enviar o arquivo. Normalmente, você não precisa alterar esta opção.
Now you have successfully configured your ICQ account. You can click on <menuchoice>Next</menuchoice> and <menuchoice>Finish</menuchoice>. If you have more than one account, you can choose different colors for them, so you can easily see which contacts come from which account.
*'''Codificação padrão:''' define a codificação das mensagens. Os usuários do Windows usarão a codificação "windows-125*" (do windows-1250 ao windows-1258). Por isso, se quiser conversar com usuários do Windows, escolha esta opção. E mesmo que converse com pessoas que não usem o Windows, é provável que elas também estejam usando a opção windows-125* (porque provavelmente eles falam com outras pessoas que usam o Windows). As diferentes codificações do Windows servem para os diferentes países. Escolha a mais adequada (por exemplo, o "Windows-1252 Ocidental" para países como o Brasil ou Alemanha). A diferença entre estas codificações são apenas para alguns caracteres especiais e, por isso, caso não apareçam corretamente, tente outra codificação.
Agora você já configurou com sucesso a sua conta ICQ. Clique em <menuchoice>Próximo</menuchoice> e <menuchoice>Concluir</menuchoice>. Se tiver mais que uma conta, você pode escolher cores diferentes para elas, para que os contatos possam ser facilmente identificados com cada conta.


{{Prevnext|Special:myLanguage/Kopete/ICQ/creating_an_account|Special:myLanguage/Kopete/ICQ/add_friends|Create your ICQ Account|Add your contacts to your buddy list}}
{{Prevnext|Special:myLanguage/Kopete/ICQ/creating_an_account|Special:myLanguage/Kopete/ICQ/add_friends|Criar a sua conta ICQ|Adicionar os contatos na sua lista}}


[[Category:Internet]]
[[Category:Internet/pt-br]]
[[Category:Tutorials]]
[[Category:Tutoriais/pt-br]]

Latest revision as of 02:00, 23 January 2011

Other languages:

Na primeira vez que iniciar o Kopete, você verá uma janela como esta:

O Kopete na primeira execução


Para adicionar a sua conta ICQ, clique em Clique para adicionar uma conta. Caso já tenha inserido outra conta (como no MSN ou Jabber), você pode ir ao menu Configurações -> Configurar... e clicar em Adicionar conta.

Agora você verá uma lista com todos os protocolos de mensagem instantânea disponíveis no Kopete. Neste caso, como deseja usar o ICQ, você deve escolher o item do ICQ:

Escolha o seu protocolo


Agora você verá o diálogo de configuração da sua conta. Clique em Configuração básica na barra de abas acima. Lá você precisa inserir o seu UIN. Se não quiser digitar a sua senha em cada inicialização, você pode adicioná-la também.

Configuração básica da conta


A aba Preferências da conta contém opções mais detalhadas:

Mais opções


O Kopete deverá funcionar sem alterar nenhuma configuração aqui. Porém, se você não entendeu os pontos acima mencionados, não entre em pânico, basta pular esta seção.

Opções explicadas

  • Solicitar autorização antes que alguém possa adicionar à sua lista de contatos: Escolha esta opção se quiser que lhe perguntem antes de alguém o adicionar a sua lista de contatos. Normalmente, qualquer pessoa poderá pesquisar e adicionar você à sua lista. Isto significa que qualquer pessoa, mesmo quem não lhe conhece, poderá ver se está conectado ou não, assim como enviar-lhe mensagens. Se não quiser isto, você pode assinalar esta opção para que seja solicitada confirmação antes de alguém iniciar uma conversa com você.
  • Ocultar endereço IP: Se não quiser que os outros vejam o seu IP, você pode assinalar esta opção. O endereço IP é o seu identificador na Internet. Este número é único e um usuário normal da Internet não poderá obter o seu nome a partir do seu endereço IP, somente o seu provedor de Internet! O ICQ salva o seu endereço IP para por um período de tempo específico. Por isso, não é um problema real de privacidade não escolher esta opção.
  • Disponibilizar o meu status no centro de mensagens unificado do ICQ: Se escolher esta opção, o seu status será publicado no centro de mensagens (visível para todos em www.icq.com/people).
  • Substituir informações padrão do servidor: Se quiser modificar o endereço onde o Kopete se autentica na rede ICQ, esta opção torna isto possível (normalmente você não precisa desta opção).
  • Habilitar proxy: conecta-se através de um servidor proxy. Estes servidores são usados para transferir as solicitações. Algumas empresas, escolas e universidades usam estes servidores para rejeitar o acesso a algumas páginas Web. Os usuários que se conectam a partir de suas casas não necessitam desta opção.
  • Intervalo de portas: Esta opção informa ao Kopete quais as portas podem ser usadas nas conexões ponto-a-ponto. A explicação sobre a função das portas está fora do âmbito deste manual. Se quiser mais informações, verifique no artigo da Wikipédia. Normalmente, você não terá problemas com as configurações padrão.
  • Tempo limite: define quantos segundos o Kopete deverá esperar antes de parar as tentativas de conexão. Por exemplo, você envia um arquivo para um dos seus contatos, mas a conexão com a Internet dele pode ter problemas e, por este motivo, ele não recebe o arquivo. Esta opção informa ao Kopete

por quanto tempo deverá tentar enviar o arquivo. Normalmente, você não precisa alterar esta opção.

  • Codificação padrão: define a codificação das mensagens. Os usuários do Windows usarão a codificação "windows-125*" (do windows-1250 ao windows-1258). Por isso, se quiser conversar com usuários do Windows, escolha esta opção. E mesmo que converse com pessoas que não usem o Windows, é provável que elas também estejam usando a opção windows-125* (porque provavelmente eles falam com outras pessoas que usam o Windows). As diferentes codificações do Windows servem para os diferentes países. Escolha a mais adequada (por exemplo, o "Windows-1252 Ocidental" para países como o Brasil ou Alemanha). A diferença entre estas codificações são apenas para alguns caracteres especiais e, por isso, caso não apareçam corretamente, tente outra codificação.

Agora você já configurou com sucesso a sua conta ICQ. Clique em Próximo e Concluir. Se tiver mais que uma conta, você pode escolher cores diferentes para elas, para que os contatos possam ser facilmente identificados com cada conta.