Amarok/Manual/Various/Moodbar/pt-br: Difference between revisions
(Created page with "{| border="1" cellpadding="5" <!--}--> ! Tipo de arquivo !! Plugin necessário !! Observação") |
No edit summary |
||
(78 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages/> | <languages/> | ||
=== | === Barra de atmosfera === | ||
A ''Barra de atmosfera'' | A ''Barra de atmosfera'' mostra-lhe a "atmosfera" de uma faixa, onde você pode usar para descobrir quando algo de interessante ocorrer na música. | ||
Para o '''Amarok''' | Para o '''Amarok''' exibir as barras de atmosfera das suas músicas, você precisa do programa '''Moodbar''' (consulte abaixo por [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/Moodbar#Source Downloads|downloads]] e pacotes executáveis). | ||
O pacote '''Moodbar''' necessita do ''GStreamer'' e de vários plugins que dependem dos tipos de arquivos que usar (veja os [[#Supported Filetypes|Tipos de arquivo suportados]]). Você ''não'' precisa do pacote phonon-backend-gstreamer para criar arquivos '.mood'. | O pacote '''Moodbar''' necessita do ''GStreamer'' e de vários plugins que dependem dos tipos de arquivos que usar (veja os [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/Moodbar#Supported Filetypes|Tipos de arquivo suportados]]). Você ''não'' precisa do pacote phonon-backend-gstreamer para criar arquivos '.mood'. | ||
Existem duas partes da nova implementação do '''Moodbar''': o pacote '''Moodbar''', que contém um programa que recebe um arquivo de música e gera um arquivo '.mood', e o código de suporte no código-fonte do '''Amarok''', que executa o binário e mostra a barra de atmosfera. O pacote '''Moodbar''' depende das bibliotecas do ''GStreamer''. Sem o pacote '''Moodbar''', o '''Amarok''' não consegue gerar as barras de atmosfera da sua música. | Existem duas partes da nova implementação do '''Moodbar''': o pacote '''Moodbar''', que contém um programa que recebe um arquivo de música e gera um arquivo '.mood', e o código de suporte no código-fonte do '''Amarok''', que executa o binário e mostra a barra de atmosfera. O pacote '''Moodbar''' depende das bibliotecas do ''GStreamer''. Sem o pacote '''Moodbar''', o '''Amarok''' não consegue gerar as barras de atmosfera da sua música. | ||
Como alternativa, existe um novo script que irá criar arquivos moodbar para as faixas existentes em uma lista de músicas do '''Amarok'''; esta é uma exceção ao descrito acima. O script não precisa de nada, | Como alternativa, existe um novo script que irá criar arquivos moodbar para as faixas existentes em uma lista de músicas do '''Amarok'''; esta é uma exceção ao descrito acima. O script não precisa de nada, apenas que o '''Amarok''' funcione. No entanto, ele só cria os arquivos '.mood' quando forem reproduzidos na '''Lista de músicas'''. | ||
O '''Moodbar''' é derivado do trabalho de Gavin Wood e Simon O'Keefe, que escreveram os algoritmos; a sua publicação original está [http://cratoo.de/amarok/ismir-crc.pdf aqui]. | O '''Moodbar''' é derivado do trabalho de Gavin Wood e Simon O'Keefe, que escreveram os algoritmos; a sua publicação original está [http://cratoo.de/amarok/ismir-crc.pdf aqui]. | ||
<span id="Summary of Requirements"></span> | |||
==== Resumo de requisitos ==== | ==== Resumo de requisitos ==== | ||
* O executável do '''Moodbar''', no seu PATH (deve aparecer se executar {{Input|1=which moodbar}} na linha de comando) — Lembre-se de configurar o pacote do '''Moodbar''' com {{Input|1=./ | * O executável do '''Moodbar''', no seu PATH (deve aparecer se executar {{Input|1=which moodbar}} na linha de comando) — Lembre-se de configurar o pacote do '''Moodbar''' com {{Input|1=./autogen.sh --prefix=`pkg-config --variable=prefix gstreamer-1.0` && make && sudo make install}} | ||
* A biblioteca do GStreamer 0 | * A biblioteca do GStreamer 1.0 e os [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/Moodbar#Supported Filetypes|plugins]] para os formatos que você prefere que o '''Moodbar''' analise. (Uma versão anterior do GStreamer 0.10 também ainda está disponível para algumas distribuições) | ||
* A biblioteca ''Fastest Fourier Transform In The West'' ([http://www.fftw.org fftw.org]) FFTW na versão 3.0 ou superior (pelo menos a versão de ponto flutuante de precisão simples - libfftw3f) — Se a sua plataforma não tiver este suporte, ou caso precise compilar a sua própria versão, lembre-se de configurar o pacote FFTW com o comando {{Input|1=./configure --enable-single}} | * A biblioteca ''Fastest Fourier Transform In The West'' ([http://www.fftw.org fftw.org]) FFTW na versão 3.0 ou superior (pelo menos a versão de ponto flutuante de precisão simples - libfftw3f) — Se a sua plataforma não tiver este suporte, ou caso precise compilar a sua própria versão, lembre-se de configurar o pacote FFTW com o comando {{Input|1=./configure --enable-single}} | ||
* Uma versão do '''Amarok''' com a opção <menuchoice>Usar atmosfera</menuchoice> na seção <menuchoice>Geral</menuchoice> da tela de configuração. Isso corresponde | * Uma versão do '''Amarok''' com a opção <menuchoice>Usar atmosfera</menuchoice> na seção <menuchoice>Geral</menuchoice> da tela de configuração. Isso corresponde às versões 1.4.4 ou posteriores da série 1.4 ou às versões 2.2.2 ou posteriores da série 2.x. | ||
às versões 1.4.4 ou posteriores da série 1.4 ou às versões 2.2.2 ou posteriores da série 2.x. | |||
{{Info/pt-br| | {{Info/pt-br|Sistemas com gerenciadores de pacotes devem instalar automaticamente os plugins do GStreamer e o FFTW junto com o pacote Moodbar, se disponível; essas informações são fornecidas principalmente para pessoas que desejam ou precisam compilar a partir das fontes ou instalar pacotes manualmente, ou onde as instruções específicas da distribuição estão desatualizadas e nenhum pacote moodbar atualizado ainda está disponível.}} | ||
==== Utilização ==== | ==== Utilização ==== | ||
Atualmente, os arquivos '.mood' devem ser gerados manualmente. Para fazer | Atualmente, os arquivos '.mood' ''devem'' ser gerados manualmente. O '''Amarok''' não pode fazer para você. Para fazer isso na sua coleção inteira, use o [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/Moodbar#Moodbar File Generation Script|Script de geração de arquivos Moodbar]], descrito abaixo. | ||
Para ativar a visualização das barras de atmosfera no '''Amarok''', ative-as na configuração: <menuchoice>Configurações -> Configurar o Amarok -> Geral -> Mostrar barra de atmosfera na barra de progresso</menuchoice>. Estas barras devem agora aparecer nas barras da faixa na janela do reprodutor e na '''Lista de músicas'''; existirá também um campo de atmosfera que poderá adicionar aos seus leiautes da lista de músicas. | Para ativar a visualização das barras de atmosfera no '''Amarok''', ative-as na configuração: <menuchoice>Configurações -> Configurar o Amarok -> Geral -> Mostrar barra de atmosfera na barra de progresso</menuchoice>. Estas barras devem agora aparecer nas barras da faixa na janela do reprodutor e na '''Lista de músicas'''; existirá também um campo de atmosfera que poderá adicionar aos seus leiautes da lista de músicas. | ||
Line 39: | Line 37: | ||
===== Pacotes do código-fonte ===== | ===== Pacotes do código-fonte ===== | ||
:Último lançamento: [https://github.com/Mazhoon/moodbar/archive/v0.1.4.tar.gz moodbar-0.1.4.tar.gz] — este é o pacote fonte do Moodbar, que contém o programa '''Moodbar''' (que gera arquivos .mood a partir de arquivos de música) e um plug-in do GStreamer que faz o trabalho. O pacote Moodbar precisa do GStreamer 1.0.* instalado, além da versão 1.0.* de [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/Moodbar#Supported Filetypes|vários plugins]]. Certifique-se de instalar o pacote Moodbar no '' mesmo prefixo '' que o GStreamer — siga as instruções no [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/Moodbar#Summary_of_Requirements | sumário do capítulo de requisitos]]. O 0.1.4 é um fork das fontes 0.1.2 originais, atualizadas para usar o GStreamer 1.0. As fontes 0.1.2 antigas não estão mais disponíveis online de maneira confiável, mas os pacotes ainda podem estar disponíveis para algumas distribuições. | |||
Se encontrar algum erro, por favor, envie um relatório para o [http://bugs.kde.org bugs.kde.org]. | Se encontrar algum erro, por favor, envie um relatório para o [http://bugs.kde.org bugs.kde.org]. | ||
Line 45: | Line 43: | ||
===== Pacotes do Debian ===== | ===== Pacotes do Debian ===== | ||
{{Note/pt-br|Esta seção contém instruções antigas para o moodbar baseado no GStreamer 0.10 versão 0.1.2, elas podem estar desatualizadas.}} | |||
Um pacote para Moodbar agora está disponível no Debian unstable. Simplesmente execute {{Input|1=apt-get install moodbar}}. Você também vai querer instalar os pacotes a seguir para suporte de formatos: gstreamer0.10-plugins-ugly, gstreamer0.10-plugins-good, e gstreamer0.10-plugins-bad. | |||
===== Pacotes do Kubuntu e Ubuntu ===== | ===== Pacotes do Kubuntu e Ubuntu ===== | ||
Um pacote para o Moodbar está disponível no repositório de pacotes | {{Note/pt-br|Esta seção contém instruções antigas para o moodbar baseado no GStreamer 0.10 versão 0.1.2, elas podem estar desatualizadas.}} | ||
Um pacote para o Moodbar está disponível no repositório oficial de pacotes; apenas verifique se a seção Universe está ativada (que deve ser o padrão de qualquer maneira). Basta instalar o pacote moodbar com o seu gerenciador de pacotes preferido ('''Kpackagekit''', '''Aptitude''', '''Adepto''', ''' Synaptic'''). Você também vai querer instalar os pacotes a seguir para suporte de formatos: gstreamer0.10-plugins-ugly, gstreamer0.10-plugins-good, e gstreamer0.10-plugins-bad. | |||
Ou, para o instalar, cole isto no '''Firefox''' ou '''Konqueror''' e tecle <keycap>Enter</keycap>. | Ou, para o instalar, cole isto no '''Firefox''' ou '''Konqueror''' e tecle <keycap>Enter</keycap>. | ||
Line 57: | Line 57: | ||
===== Pacotes ebuild do Gentoo ===== | ===== Pacotes ebuild do Gentoo ===== | ||
O Moodbar está disponível no Portage, basta executar | {{Note/pt-br|Esta seção contém instruções antigas para o moodbar baseado no GStreamer 0.10 versão 0.1.2, elas podem estar desatualizadas.}} | ||
O Moodbar está disponível no Portage, basta executar {{Input|1=emerge moodbar}} Não são mais necessários ebuilds não oficiais. | |||
===== Versões em RPM ===== | ===== Versões em RPM ===== | ||
Se você for usuário de uma distribuição baseada em RPM, você poderá compilar um '.rpm' usando o comando rpmbuild com | {{Note/pt-br|Esta seção contém instruções antigas para o moodbar baseado no GStreamer 0.10 versão 0.1.2, elas podem estar desatualizadas.}} | ||
[http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb/SPECS/gstreamer-plugins-moodbar.spec | Se você for usuário de uma distribuição baseada em RPM, você poderá compilar um '.rpm' usando o comando rpmbuild com [http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb/SPECS/gstreamer-plugins-moodbar.spec gstreamer-plugins-moodbar.spec]. O pacote executável estará disponível em breve para a distribuição [http://pld-linux.org PLD-linux]. | ||
===== Fedora ===== | ===== Fedora ===== | ||
No Fedora 7 e superiores (até o 16, no momento em que este documento foi escrito), o Moodbar está disponível nos repositórios | {{Note/pt-br|Esta seção contém instruções antigas para o moodbar baseado no GStreamer 0.10 versão 0.1.2, elas podem estar desatualizadas.}} | ||
No Fedora 7 e superiores (até o 16, no momento em que este documento foi escrito), o Moodbar está disponível nos repositórios padrões. Basta instalá-lo com a interface do PackageKit ou com o seguinte comando yum: | |||
{{Input|1=yum install moodbar}} | {{Input|1=yum install moodbar}} | ||
Line 72: | Line 74: | ||
===== Pacotes do openSUSE ===== | ===== Pacotes do openSUSE ===== | ||
A versão 0.1.4 do GStreamer 1.0 está disponível no repositório KDE:Extra do openSUSE Leap 42.3 e posterior. Uma versão anterior, baseada no GStreamer 0.10 versão 0.1.2, também está disponível no repositório principal para algumas versões do openSUSE. | |||
Para mais detalhes sobre a adição de repositórios, veja a [http://en.opensuse.org/SDB:Add_package_repositories Wiki do openSUSE]. | |||
1-Clique em 'Instalar' no openSUSE - basta escolher a sua versão e o procedimento de instalação fará o resto: | |||
* [https://software.opensuse.org/ymp/KDE:Extra/KDE_Frameworks5_openSUSE_Tumbleweed/moodbar.ymp openSUSE Tumbleweed] | |||
* [https://software.opensuse.org/ymp/KDE:Extra/openSUSE_Leap_15.0/moodbar.ymp openSUSE Leap 15.0] | |||
* [https://software.opensuse.org/ymp/KDE:Extra/openSUSE_Leap_42.3/moodbar.ymp openSUSE Leap 42.3] | |||
===== Pacotes da Mandriva ===== | ===== Pacotes da Mandriva ===== | ||
Primeiramente, você precisa adicionar os repositórios PLF. Para isso, vá | {{Note/pt-br|Esta seção contém instruções antigas para o moodbar baseado no GStreamer 0.10 versão 0.1.2, elas podem estar desatualizadas.}} | ||
Primeiramente, você precisa adicionar os repositórios PLF. Para isso, vá para [http://easyurpmi.zarb.org easyurpmi.zarb.org] e adicione-os à sua lista de repositórios. | |||
Depois, simplesmente instale os seguintes pacotes: | |||
* gstreamer0.10-moodbar | * gstreamer0.10-moodbar | ||
Line 106: | Line 99: | ||
===== Arch Linux ===== | ===== Arch Linux ===== | ||
{{Note/pt-br|Esta seção contém instruções antigas para o moodbar baseado no GStreamer 0.10 versão 0.1.2, elas podem estar desatualizadas.}} | |||
Existe um PKGBUILD para o Moodbar no [http://aur.archlinux.org Arch User Repository (AUR)] disponível [http://aur.archlinux.org/packages.php?ID=6552 aqui]. | Existe um PKGBUILD para o Moodbar no [http://aur.archlinux.org Arch User Repository (AUR)] disponível [http://aur.archlinux.org/packages.php?ID=6552 aqui]. | ||
Line 112: | Line 106: | ||
===== FreeBSD ===== | ===== FreeBSD ===== | ||
{{Note/pt-br|Esta seção contém instruções antigas para o moodbar baseado no GStreamer 0.10 versão 0.1.2, elas podem estar desatualizadas.}} | |||
Existe aqui uma versão: [http://www.freshports.org/audio/gstreamer-plugins-moodbar audio/gstreamer-plugins-moodbar]. | Existe aqui uma versão: [http://www.freshports.org/audio/gstreamer-plugins-moodbar audio/gstreamer-plugins-moodbar]. | ||
Line 117: | Line 112: | ||
Para adicionar o pacote: {{Input|1=pkg_add -r gstreamer-plugins-moodbar}} | Para adicionar o pacote: {{Input|1=pkg_add -r gstreamer-plugins-moodbar}} | ||
<span id="Moodbar File Generation Script"></span> | <span id="Moodbar File Generation Script"></span> | ||
==== Script de geração de arquivo | ==== Script de geração de arquivo Moodbar ==== | ||
Aqui está um script simples em Bash que irá adicionar os arquivos .mood à sua coleção. Ele adiciona arquivos mood para todos os arquivos que corresponderem às extensões na pasta atual e em todas as subpastas e, por isso, será melhor executá-lo a partir | Aqui está um script simples em Bash que irá adicionar os arquivos .mood à sua coleção. Ele adiciona arquivos mood para todos os arquivos que corresponderem às extensões na pasta atual e em todas as subpastas e, por isso, será melhor executá-lo a partir da sua pasta de músicas principal. | ||
{{Input|1= | {{Input|1= | ||
Line 185: | Line 180: | ||
done</syntaxhighlight>}} | done</syntaxhighlight>}} | ||
==== Solução de problemas ==== | ==== Solução de problemas ==== | ||
* Se o executável do '''Moodbar''' lhe devolver um ''bus error'' (erro de barramento), isto quase sempre significa que ele não consegue decodificar (ou encontrar) o seu arquivo. Verifique em [[#Supported Filetypes|tipos de | * Se o executável do '''Moodbar''' lhe devolver um ''bus error'' (erro de barramento), isto quase sempre significa que ele não consegue decodificar (ou encontrar) o seu arquivo. Verifique em [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/Moodbar#Supported Filetypes|tipos de arquivo suportados]] para obter informações sobre a escolha do plugins GStreamer a serem instalados. Você também pode tentar o comando a seguir para testar se o GStreamer consegue decodificar o seu arquivo:{{Input|1=gst-launch-1.0 filesrc location=[file] ! decodebin ! fakesink}} | ||
* Se estiver usando o plugin do ffmpeg para decodificar os MP3s, você pode receber informações sobre erros de barramento misteriosos. A solução é parar de usar o plugin do ffmpeg, uma vez que ele é extremamente instável — use o mad como alternativa. | * Se estiver usando o plugin do ffmpeg para decodificar os MP3s, você pode receber informações sobre erros de barramento misteriosos. A solução é parar de usar o plugin do ffmpeg, uma vez que ele é extremamente instável — use o mad como alternativa. | ||
Se o executável '''Moodbar''' lhe disser que não consegue encontrar um elemento — p. ex., ele apresenta uma mensagem de erro do tipo {{Output|1=Não foi possível criar um elemento do tipo fftwspectrum, por favor, instale-o.}} — isto normalmente significa que você não possui os plugins necessários instalados (veja a lista de plugins [[#Supported Filetypes|aqui]]) ou que você não instalou o pacote do Moodbar no mesmo prefixo que o GStreamer. Se os arquivos libmoodbar.so e libgstdecodebin.so não estiverem na mesma pasta, então o Moodbar não está instalado no mesmo prefixo que o GStreamer. Por favor, leia o arquivo INSTALL para mais instruções sobre a correta configuração do pacote moodbar. Alternativamente, ''se você souber o que está fazendo'', pode ser mais simples olhar a variável de ambiente <tt>GST_PLUGIN_PATH</tt>. | * Se o executável '''Moodbar''' lhe disser que não consegue encontrar um elemento — p. ex., ele apresenta uma mensagem de erro do tipo {{Output|1=Não foi possível criar um elemento do tipo fftwspectrum, por favor, instale-o.}} — isto normalmente significa que você não possui os plugins necessários instalados (veja a lista de plugins [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/Moodbar#Supported Filetypes|aqui]]) ou que você não instalou o pacote do Moodbar no mesmo prefixo que o GStreamer. Se os arquivos libmoodbar.so e libgstdecodebin.so não estiverem na mesma pasta, então o Moodbar não está instalado no mesmo prefixo que o GStreamer. Por favor, leia o arquivo INSTALL para mais instruções sobre a correta configuração do pacote moodbar. Alternativamente, ''se você souber o que está fazendo'', pode ser mais simples olhar a variável de ambiente <tt>GST_PLUGIN_PATH</tt>. | ||
* Se não souber porque o '''Moodbar''' não está funcionando ou não funciona com determinado arquivo, execute o comando abaixo, onde [ | * Se não souber porque o '''Moodbar''' não está funcionando ou não funciona com determinado arquivo, execute o comando abaixo, onde [file] é um arquivo de música qualquer: {{Input|1=moodbar -o test.mood [file]}}. Para gerar uma visualização de imagem de teste, é possível usar o comandoː{{Input|1=gst-launch-1.0 filesrc location=[file] ! decodebin ! audioconvert ! fftwspectrum ! moodbar height=50 max-width=300 ! pngenc ! filesink location=mood.png}} | ||
* Se tiver várias versões do GStreamer instaladas, certifique-se de que todos os plugins necessários estão instalados para a ''versão 0.10.*'' -- outras versões diferentes ''não podem'' usar os plugins desta. | * Se tiver várias versões do GStreamer instaladas, certifique-se de que todos os plugins necessários estão instalados para a ''versão 0.10.*'' -- outras versões diferentes ''não podem'' usar os plugins desta. | ||
<span id="Supported Filetypes"></span> | <span id="Supported Filetypes"></span> | ||
==== Tipos de | ==== Tipos de arquivo suportados ==== | ||
Você precisa de vários plugins do Gstreamer para ativar a análise dos seus arquivos pelo '''Moodbar'''. Aqui está uma lista com os plugins que você precisa; certifique-se de que seja instalada a ''versão 0 | Você precisa de vários plugins do Gstreamer para ativar a análise dos seus arquivos pelo '''Moodbar'''. Aqui está uma lista com os plugins que você precisa; certifique-se de que seja instalada a ''versão 1.0.*'' de cada plugin: | ||
{| border="1" cellpadding="5" <!--}--> | {| border="1" cellpadding="5" <!--}--> | ||
! Tipo de arquivo !! Plugin necessário !! Observação | ! Tipo de arquivo !! Plugin necessário !! Observação | ||
|- | |- | ||
| | | Todos || gstreamer-1.0.*, gst-plugins-base, gst-plugins-good | ||
|- | |- | ||
| mp3 || gst-plugins-mad ( | | mp3 || gst-plugins-mad (no gst-plugins-ugly) || O plugin do ffmpeg tem problemas; ''não use'' para mp3 | ||
|- | |- | ||
| ogg || gst-plugins-vorbis, gst-plugins-ogg | | ogg || gst-plugins-vorbis, gst-plugins-ogg | ||
Line 221: | Line 215: | ||
|} <!--{--> | |} <!--{--> | ||
==== | ==== Imagens ==== | ||
[[Image:Amarok2_moodbar.png|600px|center| | [[Image:Amarok2_moodbar.png|600px|center|Barra de atmosfera na barra de progresso do Amarok 2]] | ||
{{Prevnext2 | {{Prevnext2 | ||
| prevpage=Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various | nextpage=Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/ | | prevpage=Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various | nextpage=Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/ReplayGain | ||
| prevtext= | | prevtext=Vários | nexttext=Replay Gain | ||
| index=Special:myLanguage/Amarok/Manual | indextext= | | index=Special:myLanguage/Amarok/Manual | indextext=Retornar ao Menu | ||
}} | }} | ||
[[Category: | [[Category:Amarok2.8/pt-br]] | ||
[[Category: | [[Category:Multimídia/pt-br]] | ||
[[Category: | [[Category:Tutoriais/pt-br]] |
Latest revision as of 21:41, 11 February 2020
Barra de atmosfera
A Barra de atmosfera mostra-lhe a "atmosfera" de uma faixa, onde você pode usar para descobrir quando algo de interessante ocorrer na música.
Para o Amarok exibir as barras de atmosfera das suas músicas, você precisa do programa Moodbar (consulte abaixo por downloads e pacotes executáveis).
O pacote Moodbar necessita do GStreamer e de vários plugins que dependem dos tipos de arquivos que usar (veja os Tipos de arquivo suportados). Você não precisa do pacote phonon-backend-gstreamer para criar arquivos '.mood'.
Existem duas partes da nova implementação do Moodbar: o pacote Moodbar, que contém um programa que recebe um arquivo de música e gera um arquivo '.mood', e o código de suporte no código-fonte do Amarok, que executa o binário e mostra a barra de atmosfera. O pacote Moodbar depende das bibliotecas do GStreamer. Sem o pacote Moodbar, o Amarok não consegue gerar as barras de atmosfera da sua música.
Como alternativa, existe um novo script que irá criar arquivos moodbar para as faixas existentes em uma lista de músicas do Amarok; esta é uma exceção ao descrito acima. O script não precisa de nada, apenas que o Amarok funcione. No entanto, ele só cria os arquivos '.mood' quando forem reproduzidos na Lista de músicas.
O Moodbar é derivado do trabalho de Gavin Wood e Simon O'Keefe, que escreveram os algoritmos; a sua publicação original está aqui.
Resumo de requisitos
- O executável do Moodbar, no seu PATH (deve aparecer se executar
which moodbar
na linha de comando) — Lembre-se de configurar o pacote do Moodbar com./autogen.sh --prefix=`pkg-config --variable=prefix gstreamer-1.0` && make && sudo make install
- A biblioteca do GStreamer 1.0 e os plugins para os formatos que você prefere que o Moodbar analise. (Uma versão anterior do GStreamer 0.10 também ainda está disponível para algumas distribuições)
- A biblioteca Fastest Fourier Transform In The West (fftw.org) FFTW na versão 3.0 ou superior (pelo menos a versão de ponto flutuante de precisão simples - libfftw3f) — Se a sua plataforma não tiver este suporte, ou caso precise compilar a sua própria versão, lembre-se de configurar o pacote FFTW com o comando
./configure --enable-single
- Uma versão do Amarok com a opção na seção da tela de configuração. Isso corresponde às versões 1.4.4 ou posteriores da série 1.4 ou às versões 2.2.2 ou posteriores da série 2.x.
Utilização
Atualmente, os arquivos '.mood' devem ser gerados manualmente. O Amarok não pode fazer para você. Para fazer isso na sua coleção inteira, use o Script de geração de arquivos Moodbar, descrito abaixo.
Para ativar a visualização das barras de atmosfera no Amarok, ative-as na configuração:
. Estas barras devem agora aparecer nas barras da faixa na janela do reprodutor e na Lista de músicas; existirá também um campo de atmosfera que poderá adicionar aos seus leiautes da lista de músicas.Instalação
Pacotes do código-fonte
- Último lançamento: moodbar-0.1.4.tar.gz — este é o pacote fonte do Moodbar, que contém o programa Moodbar (que gera arquivos .mood a partir de arquivos de música) e um plug-in do GStreamer que faz o trabalho. O pacote Moodbar precisa do GStreamer 1.0.* instalado, além da versão 1.0.* de vários plugins. Certifique-se de instalar o pacote Moodbar no mesmo prefixo que o GStreamer — siga as instruções no sumário do capítulo de requisitos. O 0.1.4 é um fork das fontes 0.1.2 originais, atualizadas para usar o GStreamer 1.0. As fontes 0.1.2 antigas não estão mais disponíveis online de maneira confiável, mas os pacotes ainda podem estar disponíveis para algumas distribuições.
Se encontrar algum erro, por favor, envie um relatório para o bugs.kde.org.
Pacotes do Debian
Um pacote para Moodbar agora está disponível no Debian unstable. Simplesmente execute
apt-get install moodbar
. Você também vai querer instalar os pacotes a seguir para suporte de formatos: gstreamer0.10-plugins-ugly, gstreamer0.10-plugins-good, e gstreamer0.10-plugins-bad.
Pacotes do Kubuntu e Ubuntu
Um pacote para o Moodbar está disponível no repositório oficial de pacotes; apenas verifique se a seção Universe está ativada (que deve ser o padrão de qualquer maneira). Basta instalar o pacote moodbar com o seu gerenciador de pacotes preferido (Kpackagekit, Aptitude, Adepto, Synaptic). Você também vai querer instalar os pacotes a seguir para suporte de formatos: gstreamer0.10-plugins-ugly, gstreamer0.10-plugins-good, e gstreamer0.10-plugins-bad.
Ou, para o instalar, cole isto no Firefox ou Konqueror e tecle Enter.
apt://moodbar,gstreamer0.10-plugins-ugly,gstreamer0.10-plugins-good,gstreamer0.10-plugins-bad?section=universe?refresh=yep
Pacotes ebuild do Gentoo
O Moodbar está disponível no Portage, basta executar
emerge moodbar
Não são mais necessários ebuilds não oficiais.
Versões em RPM
Se você for usuário de uma distribuição baseada em RPM, você poderá compilar um '.rpm' usando o comando rpmbuild com gstreamer-plugins-moodbar.spec. O pacote executável estará disponível em breve para a distribuição PLD-linux.
Fedora
No Fedora 7 e superiores (até o 16, no momento em que este documento foi escrito), o Moodbar está disponível nos repositórios padrões. Basta instalá-lo com a interface do PackageKit ou com o seguinte comando yum:
yum install moodbar
Pacotes do openSUSE
A versão 0.1.4 do GStreamer 1.0 está disponível no repositório KDE:Extra do openSUSE Leap 42.3 e posterior. Uma versão anterior, baseada no GStreamer 0.10 versão 0.1.2, também está disponível no repositório principal para algumas versões do openSUSE.
Para mais detalhes sobre a adição de repositórios, veja a Wiki do openSUSE.
1-Clique em 'Instalar' no openSUSE - basta escolher a sua versão e o procedimento de instalação fará o resto:
Pacotes da Mandriva
Primeiramente, você precisa adicionar os repositórios PLF. Para isso, vá para easyurpmi.zarb.org e adicione-os à sua lista de repositórios.
Depois, simplesmente instale os seguintes pacotes:
- gstreamer0.10-moodbar
- gstreamer0.10-plugins-ugly
- gstreamer0.10-plugins-good
- gstreamer0.10-plugins-bad
Arch Linux
Existe um PKGBUILD para o Moodbar no Arch User Repository (AUR) disponível aqui.
Para mais informações sobre o AUR e como lidar com os PKGBUILDs, veja as Recomendações dos usuários do AUR.
FreeBSD
Existe aqui uma versão: audio/gstreamer-plugins-moodbar.
Para instalar essa versão:
cd /usr/ports/audio/gstreamer-plugins-moodbar/ && make install clean
Para adicionar o pacote:
pkg_add -r gstreamer-plugins-moodbar
Script de geração de arquivo Moodbar
Aqui está um script simples em Bash que irá adicionar os arquivos .mood à sua coleção. Ele adiciona arquivos mood para todos os arquivos que corresponderem às extensões na pasta atual e em todas as subpastas e, por isso, será melhor executá-lo a partir da sua pasta de músicas principal.
#!/bin/bash DIR=${1:-.} LAST=~/.moodbar-lastreadsong C_RET=0 control_c() # run if user hits control-c { echo "" > "$LAST" echo "Exiting..." exit } if [ -e "$LAST" ]; then read filetodelete < "$LAST" rm "$filetodelete" "$LAST" fi exec 9< <(find "$DIR" -type f -regextype posix-awk -iregex '.*\.(mp3|ogg|flac|wma)') # you may need to add m4a and mp4 while read i do TEMP="${i%.*}.mood" OUTF=`echo "$TEMP" | sed 's#\(.*\)/\([^,]*\)#\1/.\2#'` trap 'control_c "$OUTF"' INT if [ ! -e "$OUTF" ] || [ "$i" -nt "$OUTF" ]; then moodbar -o "$OUTF" "$i" || { C_RET=1; echo "An error occurred!" >&2; } fi done <&9 exec 9<&- exit $C_RET
Copie e cole o texto acima em um arquivo de texto chamado moodbar.sh na sua pasta de músicas e execute os seguintes comandos:
cd /caminho/das/músicas bash moodbar.sh
Alternativamente, se o indicado acima não funcionar, você pode tentar:
chmod +x moodbar.sh ./moodbar.sh
Isto pode levar bastante tempo em coleções grandes! Repare que as barras de atmosfera não irão aparecer no Amarok até que ele volte a analisar a coleção. Os arquivos mood gerados serão arquivos com ponto (p.ex., com um ponto final como prefixo) ou arquivos ocultos - tenha isto em mente se você não conseguir encontrá-los.
Baseado no script acima, uma alternativa para CPUs com mais de um núcleo:
#!/bin/bash NUMCPU="$(grep ^processor /proc/cpuinfo | wc -l)" find . -type f -regextype posix-awk -iregex '.*\.(mp3|ogg|flac|wma)' | while read i ; do while [ `jobs -p | wc -l` -ge $NUMCPU ] ; do sleep 0.1 done TEMP="${i%.*}.mood" OUTF=`echo "$TEMP" | sed 's#\(.*\)/\([^,]*\)#\1/.\2#'` if [ ! -e "$OUTF" ] ; then moodbar -o "$OUTF" "$i" & fi done
Solução de problemas
- Se o executável do Moodbar lhe devolver um bus error (erro de barramento), isto quase sempre significa que ele não consegue decodificar (ou encontrar) o seu arquivo. Verifique em tipos de arquivo suportados para obter informações sobre a escolha do plugins GStreamer a serem instalados. Você também pode tentar o comando a seguir para testar se o GStreamer consegue decodificar o seu arquivo:
gst-launch-1.0 filesrc location=[file] ! decodebin ! fakesink
- Se estiver usando o plugin do ffmpeg para decodificar os MP3s, você pode receber informações sobre erros de barramento misteriosos. A solução é parar de usar o plugin do ffmpeg, uma vez que ele é extremamente instável — use o mad como alternativa.
- Se o executável Moodbar lhe disser que não consegue encontrar um elemento — p. ex., ele apresenta uma mensagem de erro do tipo
Não foi possível criar um elemento do tipo fftwspectrum, por favor, instale-o.
— isto normalmente significa que você não possui os plugins necessários instalados (veja a lista de plugins aqui) ou que você não instalou o pacote do Moodbar no mesmo prefixo que o GStreamer. Se os arquivos libmoodbar.so e libgstdecodebin.so não estiverem na mesma pasta, então o Moodbar não está instalado no mesmo prefixo que o GStreamer. Por favor, leia o arquivo INSTALL para mais instruções sobre a correta configuração do pacote moodbar. Alternativamente, se você souber o que está fazendo, pode ser mais simples olhar a variável de ambiente GST_PLUGIN_PATH.
- Se não souber porque o Moodbar não está funcionando ou não funciona com determinado arquivo, execute o comando abaixo, onde [file] é um arquivo de música qualquer:
moodbar -o test.mood [file]
. Para gerar uma visualização de imagem de teste, é possível usar o comandoːgst-launch-1.0 filesrc location=[file] ! decodebin ! audioconvert ! fftwspectrum ! moodbar height=50 max-width=300 ! pngenc ! filesink location=mood.png
- Se tiver várias versões do GStreamer instaladas, certifique-se de que todos os plugins necessários estão instalados para a versão 0.10.* -- outras versões diferentes não podem usar os plugins desta.
Tipos de arquivo suportados
Você precisa de vários plugins do Gstreamer para ativar a análise dos seus arquivos pelo Moodbar. Aqui está uma lista com os plugins que você precisa; certifique-se de que seja instalada a versão 1.0.* de cada plugin:
Tipo de arquivo | Plugin necessário | Observação |
---|---|---|
Todos | gstreamer-1.0.*, gst-plugins-base, gst-plugins-good | |
mp3 | gst-plugins-mad (no gst-plugins-ugly) | O plugin do ffmpeg tem problemas; não use para mp3 |
ogg | gst-plugins-vorbis, gst-plugins-ogg | |
flac | gst-plugins-flac | |
mp4 | gst-plugins-faad, gst-plugins-bad | |
musepack | gst-plugins-musepack | |
wma | gst-plugins-ffmpeg |
Imagens