Lokalize/ru: Difference between revisions
Alextalker (talk | contribs) (Created page with "Технические детали: Вы устанавливаете KDE версии 4.3 или позднее обычным образом, и потом отдельно...") |
(Updating to match new version of source page) |
||
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
{|class="tablecenter vertical-centered" | {|class="tablecenter vertical-centered" | ||
|[[Image:Lokalize.png|128px|left|Lokalize]]|| ||'''Lokalize | |[[Image:Lokalize.png|128px|left|Lokalize]]|| ||'''Lokalize is the localization tool for KDE and other open source software''' | ||
|} | |} | ||
'''Lokalize''' is also a general computer-aided translation system (CAT) with which you can translate OpenDocument files (*.odt). [https://translate-toolkit.readthedocs.org Translate-Toolkit] is used internally to extract text for translation from .odt to .xliff files and to merge translation back into .odt file. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
Line 10: | Line 11: | ||
[[Image:Lokalize-scr-1.png|thumb|500px|center|Lokalize с французским переводом Konqueror]] | [[Image:Lokalize-scr-1.png|thumb|500px|center|Lokalize с французским переводом Konqueror]] | ||
== Компилирование Lokalize из trunk == | == Компилирование Lokalize из trunk == | ||
Install '''libkf5i18n-dev''', '''libkf5completion-dev''', '''libkf5itemviews-dev''', '''libkf5sonnet-dev''', '''kross-dev''' headers packages and '''libhunspell-dev'''. Then: | |||
{{Input|1= git clone <nowiki>git://anongit.kde.org/lokalize</nowiki>}}или | |||
{{Input|1= | |||
{{Input|1=git clone <nowiki>git@git.kde.org:lokalize</nowiki>}} | |||
{{Input|1= | and | ||
{{Input|1=cd lokalize | |||
{{Input|1=cd | |||
mkdir build | mkdir build | ||
cd build | cd build | ||
cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo .. | |||
cmake | |||
make -j2 | make -j2 | ||
./src/lokalize | |||
}} | }} | ||
==Downloading Lokalize binaries for Windows== | |||
The latest release build of Lokalize for Windows is available [https://binary-factory.kde.org/job/Lokalize_Release_win32/ on the KDE Binary Factory] | |||
The latest nightly build of Lokalize for Windows is also available [https://binary-factory.kde.org/job/Lokalize_Nightly_win32/ on the KDE Binary Factory] | |||
==Подсказки== | ==Подсказки== | ||
Line 62: | Line 48: | ||
== Внешние ссылки == | == Внешние ссылки == | ||
* [http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html Handbook] | |||
* [http://api.kde.org/4.14-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/annotated.html KDE SC 5 API Reference] | |||
* [https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=lokalize&format=guided Report a bug] | |||
[[Category:Разработка/ru]] | [[Category:Разработка/ru]] |
Latest revision as of 19:10, 8 April 2019
Lokalize is the localization tool for KDE and other open source software |
Lokalize is also a general computer-aided translation system (CAT) with which you can translate OpenDocument files (*.odt). Translate-Toolkit is used internally to extract text for translation from .odt to .xliff files and to merge translation back into .odt file.
Компилирование Lokalize из trunk
Install libkf5i18n-dev, libkf5completion-dev, libkf5itemviews-dev, libkf5sonnet-dev, kross-dev headers packages and libhunspell-dev. Then:
git clone git://anongit.kde.org/lokalize
или
git clone git@git.kde.org:lokalize
and
cd lokalize mkdir build cd build cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo .. make -j2 ./src/lokalize
Downloading Lokalize binaries for Windows
The latest release build of Lokalize for Windows is available on the KDE Binary Factory
The latest nightly build of Lokalize for Windows is also available on the KDE Binary Factory
Подсказки
Поиск в файлах
TM (Translation Memory) отслеживает исходное местоположение каждой пары - исходный текст/перевод. Для того, чтобы найти строку в файлах на диске, надо перетащить директорию с этими файлами на панель Translation Memory (F7) для обновления TM, подождать некоторое время, после чего набрать искому строку в правом поле панели Translation Memory и нажать Enter.
После щелчка по одному из полученных результатов будет открыт соответсвующий файл, в соответсующей записи. Для того, чтобы начать новый поиск без длительного ожидания, можно пропустить этап обновления и просто набрать искомый текст. Можно фильтровать результаты поиска по имени файла, используя после слева от панели F7 (Filemask).
Автор
Nick Shaforostoff Страница на Facebook