Konversation/ru: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Importing a new version from external source)
No edit summary
 
(51 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 2: Line 2:


{|class="vertical-centered"
{|class="vertical-centered"
|[[Image:Konversation13_1.png|thumb|350px]]||'''Konversation''' представляет собой удобный клиент [https://ru.wikipedia.org/wiki/IRC IRC].
|[[Image:Konversation14.png|thumb|350px]]||'''Konversation''' представляет собой удобный клиент [https://ru.wikipedia.org/wiki/IRC IRC].
|}
|}


Line 13: Line 13:
Запустите '''Konversation'''  из меню и вы сразу же увидите меню Списка серверов.
Запустите '''Konversation'''  из меню и вы сразу же увидите меню Списка серверов.


[[Image:KonviServers.png]]
[[Image:KonviServersRu.png]]


# Можно перечислить много серверов здесь, но по умолчанию, Freenode, уже настроен -
# Можно перечислить много серверов здесь, но по умолчанию, Freenode, уже настроен -
Line 21: Line 21:
Вы в первый раз используете '''Konversation''', Вам будет предложено изменить ваш профиль.
Вы в первый раз используете '''Konversation''', Вам будет предложено изменить ваш профиль.


[[Image:KonviIdentities.png]]
{|class="table vertical-centered"
|[[Image:KonviIdentities.png|500px]]
|Nicknames must be unique, so it is wise to list a few variations on your chosen nickname, so that if one fails, the next one will be used. In the box below "nickname" enter a nickname you would like to use, and click '''Add'''. The '''Move Up''' and '''Move Down''' buttons will change the order in which '''Konversation''' moves to the next if a nickname is unavailable.<!--}-->


Профиль должен быть уникальным, поэтому имеет смысл перечислить несколько вариаций на выбранное вами имя, так как, если не удается подключиться, будет использовано следующее. Мы также рекомендуем вам заполнить поле под цифрой '''7''' и связанное с ним поле пароль, что принудит Freenode зарегистрировать выбранное вами имя и защитить его паролем, если это не было сделано ранее. Кнопки, обозначенные '''4''' и '''6''' позволяют добавлять имена и реорганизовать их в готовый список в окне, отмеченном цифрой '''5'''
At the bottom of the dialog is a section named "Auto Identify". This is for servers which require a user to authenticate to prevent unauthorized access, and for networks which use "services" (called ''NickServ''). ''NickServ'' is typically used by a server to reserve nicknames so that they may not by used by others than to whom the nickname is registered. Select the authentication type and supply a password.


<div class="mw-translate-fuzzy">
Не нужно делать никаких записей во вкладках <menuchoice>Отсутствие</menuchoice> и <menuchoice>Дополнительно</menuchoice>.
Не нужно делать никаких записей во вкладках <menuchoice>Отсутствие</menuchoice> и <menuchoice>Дополнительно</menuchoice>.
</div>


Все, что осталось для вас, чтобы присоединиться к каналу по вашему выбору. Формат очень прост - для дистрибутива канала, <code>/join #mageia-kde</code>, для канала страны <code>/join #kde-fi</code> или может быть, вы хотите помочь с приложением ? <code>/join #konversation</code>
Все, что осталось для вас, чтобы присоединиться к каналу по вашему выбору. Формат очень прост - для дистрибутива канала, <code>/join #mageia-kde</code>, для канала страны <code>/join #kde-fi</code> или может быть, вы хотите помочь с приложением ? <code>/join #konversation</code>
Line 33: Line 37:
Это все, что необходимо. Есть, однако, несколько вещей, которые действительно являются удобными, поэтому стоит задуматься сейчас.
Это все, что необходимо. Есть, однако, несколько вещей, которые действительно являются удобными, поэтому стоит задуматься сейчас.


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== Конференции ===
=== Конференции ===
</div>


==== Автоматический заход на каналы ====
==== Автоматический заход на каналы ====
Line 47: Line 53:


Вот и все! Присоединитесь к нескольким каналам и найдите знакомых. Если вы хотите познакомиться с '''Konversation''' лучше, <menuchoice>Справка -> Руководство пользователя Konversation</menuchoice> познакомит вас с многими другими функциями.
Вот и все! Присоединитесь к нескольким каналам и найдите знакомых. Если вы хотите познакомиться с '''Konversation''' лучше, <menuchoice>Справка -> Руководство пользователя Konversation</menuchoice> познакомит вас с многими другими функциями.
----


== Konversation для более опытных пользователей ==
== Konversation для более опытных пользователей ==
Line 54: Line 58:
Тесная интеграция с KDE, включая поддержку добавления пользователей чатов в адресную книгу KDE, делает его лучшим IRC клиентом для опытных пользователей рабочего пространства KDE.
Тесная интеграция с KDE, включая поддержку добавления пользователей чатов в адресную книгу KDE, делает его лучшим IRC клиентом для опытных пользователей рабочего пространства KDE.


<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Konversation''' является частью набор приложений KDE-[http://extragear.kde.org Extragear], и его домашняя страница находится [http://konversation.kde.org здесь].
'''Konversation''' является частью набор приложений KDE-[http://extragear.kde.org Extragear], и его домашняя страница находится [http://konversation.kde.org здесь].
</div>


=== Features Overview ===
=== Обзор особенностей ===
 
* Easy management of multiple IRC user identities.


* Multiple server connections.
* Легкое управление несколькими профилями пользователей IRC.


* SSL support.
* Несколько подключений к серверу.


* Per-channel encoding settings for international users.
* Поддержка SSL.


* File transfer (DCC) support.
* Поканальные параметры кодировки для международных пользователей.


* Auto-away support.
* Поддержка передача файлов (DCC).


* Bookmarking support.
* Поддержка автоотстутствия.


* On Screen Display for notifications.
* Поддержка закладок.


* KDE Addressbook integration.
* Уведомления на дисплее экрана.


* Collaborative drawing (think "multiplayer [[Special:mylanguage/KolourPaint|KolourPaint]]").
* Интеграция с адресной книгой KDE.


* URL logger.
* Многопользовательское рисование (подобно "многопользовательскому [[Special:mylanguage/KolourPaint|KolourPaint]]").


* Auto-replace in incoming and outgoing messages.
* Журнал URL.


* Various bundled scripts, e.g. a "now playing" one.
* Авто-замена во входящих и исходящих сообщениях.


* Configurable theming.
* Различные скрипты в комплекте, например , "Сейчас играет".


* Flood protection.
* Настраиваемые темы.


* Blowfish encryption support.
* Защита от флуда.


=== Get Konversation ===
* Поддержка шифрования Blowfish.


* [[Special:mylanguage/Konversation/Releases|All releases in source form]]
=== Получить Konversation ===
* [[Special:mylanguage/Konversation/Sources|Retrieve and build the latest development code]]
* [[Special:mylanguage/Konversation/Distributions|Distribution package information]]


=== Usage information ===
* [[Special:mylanguage/Konversation/Releases|Все релизы в виде исходного кода]]
* [[Special:mylanguage/Konversation/Sources|Получить и собрать разрабатываемую версию]]
* [[Special:mylanguage/Konversation/Distributions|Информация для пакетных дистрибутивов]]


* [http://docs.kde.org/development/en/extragear-network/konversation/index.html The Konversation Handbook]
=== Информация об использовании ===
* [[Special:mylanguage/Konversation/FAQ|Frequently Asked Questions]]
* [[Special:mylanguage/Konversation/Tips_and_Tricks|Tips and Tricks]]
* [[Special:mylanguage/Konversation/Browsers|Web browsers and Konversation]]
* [[Special:mylanguage/Konversation/Configuring_SASL_authentication|Configuring SASL authentication]]


=== Advanced usage ===
* [http://docs.kde.org/development/en/extragear-network/konversation/index.html Руководство по Konversation]
* [[Special:mylanguage/Konversation/FAQ|Часто Задаваемые Вопросы]]
* [[Special:mylanguage/Konversation/Tips_and_Tricks|Советы и хитрости]]
* [[Special:mylanguage/Konversation/Browsers|Веб-браузеры и Konversation]]
* [[Special:mylanguage/Konversation/Configuring_SASL_authentication|Настройка SASL аутентификации]]


* [[Special:mylanguage/Konversation/Scripts/Scripting_guide|Scripting guide]]
=== Расширенное использование ===


* [[Special:mylanguage/Konversation/Scripts/Scripting_guide|Руководство по написанию скриптов]]


=== Links ===


* [http://konversation.kde.org Konversation website]
=== Ссылки ===


* [http://kde-apps.org/content/show.php?content=9927 Konversation on KDE-Apps.org]
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://konversation.kde.org Сайт Konversation]
</div>


* Get in touch: [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/konversation-devel konversation-devel Mailing List], [irc://chat.freenode.net/konversation #konversation on Freenode]
* Получить в одно касание: [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/konversation-devel konversation-devel Почтовая рассылка], [irc://chat.freenode.net/konversation #konversation на Libera Chat]


* [http://bugs.kde.org/ File a wish or bug report]
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://bugs.kde.org/ Файл пожеланий или сообщение об ошибке]
</div>


* [http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=konversation&component=general&component=ircview&bug_status=UNCONFIRMED&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED List of open bugs and wishes]
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=konversation&component=general&component=ircview&bug_status=UNCONFIRMED&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED Список открытых ошибок и пожеланий]
</div>


* Browse the source: [http://projects.kde.org/projects/extragear/network/konversation/repository KDE 4 version], [http://websvn.kde.org/branches/extragear/kde3/network/konversation/ KDE 3 version]
<div class="mw-translate-fuzzy">
* Просмотреть исходный код: [http://projects.kde.org/projects/extragear/network/konversation/repository версия для KDE 4], [http://websvn.kde.org/branches/extragear/kde3/network/konversation/ версия для KDE 3]
</div>


* Changelogs: [http://projects.kde.org/projects/konversation/repository/revisions/master/entry/ChangeLog KDE 4 version] (active development), [http://websvn.kde.org/branches/extragear/kde3/network/konversation/ChangeLog?view=markup KDE 3 version] (no further development)
* [[Konversation/Konvi2x|The Future Konversation]] (under stalled development).


== Keywords ==
== Ключевые слова ==


Internet Relay Chat, IRC client, chat, communication, extragear
Internet Relay Chat, IRC client, chat, communication, extragear




[[Category:Internet]]
[[Category:Интернет/ru]]

Latest revision as of 15:20, 6 October 2022

Konversation представляет собой удобный клиент IRC.

Введение

Если вы новичок в IRC (Internet Relay Chat), вам нужно приложение, которое легко настроить. Если вы использовали IRC прежде,вам также нужно мощные функции. Konversation является идеальным ответом на обе эти проблемы.

Konversation для нового пользователя IRC

Запустите Konversation из меню и вы сразу же увидите меню Списка серверов.

  1. Можно перечислить много серверов здесь, но по умолчанию, Freenode, уже настроен -
  2. Поэтому вы можете игнорировать кнопки для добавления и редактирования каналов.
  3. Нажмите Подключиться и вы увидите как ваше соединение создается.

Вы в первый раз используете Konversation, Вам будет предложено изменить ваш профиль.

Nicknames must be unique, so it is wise to list a few variations on your chosen nickname, so that if one fails, the next one will be used. In the box below "nickname" enter a nickname you would like to use, and click Add. The Move Up and Move Down buttons will change the order in which Konversation moves to the next if a nickname is unavailable.

At the bottom of the dialog is a section named "Auto Identify". This is for servers which require a user to authenticate to prevent unauthorized access, and for networks which use "services" (called NickServ). NickServ is typically used by a server to reserve nicknames so that they may not by used by others than to whom the nickname is registered. Select the authentication type and supply a password.

Не нужно делать никаких записей во вкладках Отсутствие и Дополнительно.

Все, что осталось для вас, чтобы присоединиться к каналу по вашему выбору. Формат очень прост - для дистрибутива канала, /join #mageia-kde, для канала страны /join #kde-fi или может быть, вы хотите помочь с приложением ? /join #konversation

Список полезных каналов на странице IRC каналов.

Это все, что необходимо. Есть, однако, несколько вещей, которые действительно являются удобными, поэтому стоит задуматься сейчас.

Конференции

Автоматический заход на каналы

Большинство людей используют несколько каналов регулярно, так что стоит заходить на них, когда вы запускаете Konversation. Для каждого канала, что вы найдете полезным на регулярной основе, щелкните правой кнопкой мыши на вкладке канала и выберите Заходить при подключении

Воспроизведение звука, когда кто-то хочет вашего внимания

В тот же меню, вызываемом правой кнопкой мыши на вкладке, Уведомления. Затем перейдите к Настройка -> Настройка уведомлений... . Существует довольно длинный список действий, которые могут вызвать уведомления. Вы можете добавить флаг (который мигает во вкладке, когда происходит событие) для менее важных событий, но я хотел бы рекомендовать создание звукового оповещения для следующих событий:

  • Запрос - кто-то хочет поговорить с вами.
  • Личное сообщение - вы получили личное сообщение.
  • Упоминание вашего ника - если ваше имя используется в разговоре вы, вероятно, должны быть частью разговора.

Вот и все! Присоединитесь к нескольким каналам и найдите знакомых. Если вы хотите познакомиться с Konversation лучше, Справка -> Руководство пользователя Konversation познакомит вас с многими другими функциями.

Konversation для более опытных пользователей

Тесная интеграция с KDE, включая поддержку добавления пользователей чатов в адресную книгу KDE, делает его лучшим IRC клиентом для опытных пользователей рабочего пространства KDE.

Konversation является частью набор приложений KDE-Extragear, и его домашняя страница находится здесь.

Обзор особенностей

  • Легкое управление несколькими профилями пользователей IRC.
  • Несколько подключений к серверу.
  • Поддержка SSL.
  • Поканальные параметры кодировки для международных пользователей.
  • Поддержка передача файлов (DCC).
  • Поддержка автоотстутствия.
  • Поддержка закладок.
  • Уведомления на дисплее экрана.
  • Интеграция с адресной книгой KDE.
  • Многопользовательское рисование (подобно "многопользовательскому KolourPaint").
  • Журнал URL.
  • Авто-замена во входящих и исходящих сообщениях.
  • Различные скрипты в комплекте, например , "Сейчас играет".
  • Настраиваемые темы.
  • Защита от флуда.
  • Поддержка шифрования Blowfish.

Получить Konversation

Информация об использовании

Расширенное использование


Ссылки

Ключевые слова

Internet Relay Chat, IRC client, chat, communication, extragear