Konversation/ru: Difference between revisions
Alextalker (talk | contribs) (Importing a new version from external source) |
No edit summary |
||
(10 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
{|class="vertical-centered" | {|class="vertical-centered" | ||
|[[Image: | |[[Image:Konversation14.png|thumb|350px]]||'''Konversation''' представляет собой удобный клиент [https://ru.wikipedia.org/wiki/IRC IRC]. | ||
|} | |} | ||
Line 13: | Line 13: | ||
Запустите '''Konversation''' из меню и вы сразу же увидите меню Списка серверов. | Запустите '''Konversation''' из меню и вы сразу же увидите меню Списка серверов. | ||
[[Image: | [[Image:KonviServersRu.png]] | ||
# Можно перечислить много серверов здесь, но по умолчанию, Freenode, уже настроен - | # Можно перечислить много серверов здесь, но по умолчанию, Freenode, уже настроен - | ||
Line 21: | Line 21: | ||
Вы в первый раз используете '''Konversation''', Вам будет предложено изменить ваш профиль. | Вы в первый раз используете '''Konversation''', Вам будет предложено изменить ваш профиль. | ||
[[Image:KonviIdentities.png]] | {|class="table vertical-centered" | ||
|[[Image:KonviIdentities.png|500px]] | |||
|Nicknames must be unique, so it is wise to list a few variations on your chosen nickname, so that if one fails, the next one will be used. In the box below "nickname" enter a nickname you would like to use, and click '''Add'''. The '''Move Up''' and '''Move Down''' buttons will change the order in which '''Konversation''' moves to the next if a nickname is unavailable.<!--}--> | |||
At the bottom of the dialog is a section named "Auto Identify". This is for servers which require a user to authenticate to prevent unauthorized access, and for networks which use "services" (called ''NickServ''). ''NickServ'' is typically used by a server to reserve nicknames so that they may not by used by others than to whom the nickname is registered. Select the authentication type and supply a password. | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Не нужно делать никаких записей во вкладках <menuchoice>Отсутствие</menuchoice> и <menuchoice>Дополнительно</menuchoice>. | Не нужно делать никаких записей во вкладках <menuchoice>Отсутствие</menuchoice> и <menuchoice>Дополнительно</menuchoice>. | ||
</div> | |||
Все, что осталось для вас, чтобы присоединиться к каналу по вашему выбору. Формат очень прост - для дистрибутива канала, <code>/join #mageia-kde</code>, для канала страны <code>/join #kde-fi</code> или может быть, вы хотите помочь с приложением ? <code>/join #konversation</code> | Все, что осталось для вас, чтобы присоединиться к каналу по вашему выбору. Формат очень прост - для дистрибутива канала, <code>/join #mageia-kde</code>, для канала страны <code>/join #kde-fi</code> или может быть, вы хотите помочь с приложением ? <code>/join #konversation</code> | ||
Line 33: | Line 37: | ||
Это все, что необходимо. Есть, однако, несколько вещей, которые действительно являются удобными, поэтому стоит задуматься сейчас. | Это все, что необходимо. Есть, однако, несколько вещей, которые действительно являются удобными, поэтому стоит задуматься сейчас. | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
=== Конференции === | === Конференции === | ||
</div> | |||
==== Автоматический заход на каналы ==== | ==== Автоматический заход на каналы ==== | ||
Line 47: | Line 53: | ||
Вот и все! Присоединитесь к нескольким каналам и найдите знакомых. Если вы хотите познакомиться с '''Konversation''' лучше, <menuchoice>Справка -> Руководство пользователя Konversation</menuchoice> познакомит вас с многими другими функциями. | Вот и все! Присоединитесь к нескольким каналам и найдите знакомых. Если вы хотите познакомиться с '''Konversation''' лучше, <menuchoice>Справка -> Руководство пользователя Konversation</menuchoice> познакомит вас с многими другими функциями. | ||
== Konversation для более опытных пользователей == | == Konversation для более опытных пользователей == | ||
Line 54: | Line 58: | ||
Тесная интеграция с KDE, включая поддержку добавления пользователей чатов в адресную книгу KDE, делает его лучшим IRC клиентом для опытных пользователей рабочего пространства KDE. | Тесная интеграция с KDE, включая поддержку добавления пользователей чатов в адресную книгу KDE, делает его лучшим IRC клиентом для опытных пользователей рабочего пространства KDE. | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''Konversation''' является частью набор приложений KDE-[http://extragear.kde.org Extragear], и его домашняя страница находится [http://konversation.kde.org здесь]. | '''Konversation''' является частью набор приложений KDE-[http://extragear.kde.org Extragear], и его домашняя страница находится [http://konversation.kde.org здесь]. | ||
</div> | |||
=== Обзор особенностей === | === Обзор особенностей === | ||
Line 111: | Line 117: | ||
=== Ссылки === | === Ссылки === | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
* [http://konversation.kde.org Сайт Konversation] | * [http://konversation.kde.org Сайт Konversation] | ||
</div> | |||
* Получить в одно касание: [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/konversation-devel konversation-devel Почтовая рассылка], [irc://chat.freenode.net/konversation #konversation на Libera Chat] | |||
* Получить в одно касание: [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/konversation-devel konversation-devel Почтовая рассылка], [irc://chat.freenode.net/konversation #konversation на | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
* [http://bugs.kde.org/ Файл пожеланий или сообщение об ошибке] | * [http://bugs.kde.org/ Файл пожеланий или сообщение об ошибке] | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
* [http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=konversation&component=general&component=ircview&bug_status=UNCONFIRMED&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED Список открытых ошибок и пожеланий] | * [http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=konversation&component=general&component=ircview&bug_status=UNCONFIRMED&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED Список открытых ошибок и пожеланий] | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
* Просмотреть исходный код: [http://projects.kde.org/projects/extragear/network/konversation/repository версия для KDE 4], [http://websvn.kde.org/branches/extragear/kde3/network/konversation/ версия для KDE 3] | * Просмотреть исходный код: [http://projects.kde.org/projects/extragear/network/konversation/repository версия для KDE 4], [http://websvn.kde.org/branches/extragear/kde3/network/konversation/ версия для KDE 3] | ||
</div> | |||
* | * [[Konversation/Konvi2x|The Future Konversation]] (under stalled development). | ||
== Ключевые слова == | == Ключевые слова == |
Latest revision as of 15:20, 6 October 2022
Konversation представляет собой удобный клиент IRC. |
Введение
Если вы новичок в IRC (Internet Relay Chat), вам нужно приложение, которое легко настроить. Если вы использовали IRC прежде,вам также нужно мощные функции. Konversation является идеальным ответом на обе эти проблемы.
Konversation для нового пользователя IRC
Запустите Konversation из меню и вы сразу же увидите меню Списка серверов.
- Можно перечислить много серверов здесь, но по умолчанию, Freenode, уже настроен -
- Поэтому вы можете игнорировать кнопки для добавления и редактирования каналов.
- Нажмите и вы увидите как ваше соединение создается.
Вы в первый раз используете Konversation, Вам будет предложено изменить ваш профиль.
Nicknames must be unique, so it is wise to list a few variations on your chosen nickname, so that if one fails, the next one will be used. In the box below "nickname" enter a nickname you would like to use, and click Add. The Move Up and Move Down buttons will change the order in which Konversation moves to the next if a nickname is unavailable.
At the bottom of the dialog is a section named "Auto Identify". This is for servers which require a user to authenticate to prevent unauthorized access, and for networks which use "services" (called NickServ). NickServ is typically used by a server to reserve nicknames so that they may not by used by others than to whom the nickname is registered. Select the authentication type and supply a password. Не нужно делать никаких записей во вкладках и .Все, что осталось для вас, чтобы присоединиться к каналу по вашему выбору. Формат очень прост - для дистрибутива канала, Список полезных каналов на странице IRC каналов. Это все, что необходимо. Есть, однако, несколько вещей, которые действительно являются удобными, поэтому стоит задуматься сейчас. КонференцииАвтоматический заход на каналыБольшинство людей используют несколько каналов регулярно, так что стоит заходить на них, когда вы запускаете Konversation. Для каждого канала, что вы найдете полезным на регулярной основе, щелкните правой кнопкой мыши на вкладке канала и выберите Воспроизведение звука, когда кто-то хочет вашего вниманияВ тот же меню, вызываемом правой кнопкой мыши на вкладке, . Затем перейдите к . Существует довольно длинный список действий, которые могут вызвать уведомления. Вы можете добавить флаг (который мигает во вкладке, когда происходит событие) для менее важных событий, но я хотел бы рекомендовать создание звукового оповещения для следующих событий:
Вот и все! Присоединитесь к нескольким каналам и найдите знакомых. Если вы хотите познакомиться с Konversation лучше, познакомит вас с многими другими функциями.Konversation для более опытных пользователейТесная интеграция с KDE, включая поддержку добавления пользователей чатов в адресную книгу KDE, делает его лучшим IRC клиентом для опытных пользователей рабочего пространства KDE. Konversation является частью набор приложений KDE-Extragear, и его домашняя страница находится здесь. Обзор особенностей
Получить Konversation
Информация об использовании
Расширенное использование
Ссылки
Ключевые словаInternet Relay Chat, IRC client, chat, communication, extragear |