General KDE Software FAQs/hu: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Created page with "==A KDE Közösség segítése==")
(Updating to match new version of source page)
 
(32 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 4: Line 4:
==A KDE Közösség segítése==
==A KDE Közösség segítése==


===How can I help in development? Do I need to learn how to code?===
==Hogyan segíthetnék a szoftverfejlesztésben? Kell-e hozzá programozói tudás?==


There are many ways to help the KDE community, not only through programming. There are other areas of contribution that need talent of other kinds. All that's necessary is the desire to help and some commitment. Of course, if you want learn how to program in order contribute, we will be more than willing to get you started as well.
Sok más módon segítheti a KDE Közösséget, nem csak programozással. Másféle módón is hozzájárulhat a közösséghez, amihez másféle tehetség kell. Csak segítő szándék és elszántság kell hozzá. Természetesen, ha meg szeretne tanulni programozni, szíves örömmel elindítunk az úton.


Some other ways to help include
Íme néhány mód arra, hogyan segíthetsz még:


* End-user support - if you are experienced, consider joining a mailing list or [http://forum.kde.org the Forum] to help support newer users.
* Végfelhasználók segítése - ha már jártas vagy a témában, próbálj meg feliratkozni egy levelezőlistára vagy regisztrálni a [http://forum.kde.org fórumunkra] az újabb felhasználók segítésére.


* If you are able to help with translation as part of the official team, consult [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/ this list] to find a contact point.  If you would like to help with UserBase translation, use the sidebar link to get a translator account, then read [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|the Tasks and Tools page]].
* Ha a hivatalos brigád részeként tudnál fordítómunkát végezni, nézd meg [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/ ezt a listát] hogy felvedd a kapcsolatot
Ha a UserBase wiki lefordításában segítenél, használd az oldalsáv '''Get a Trasnlator Account''' linkjét a fordítók közé való felvételhez, utána olvasd el a [[Special:myLanguage/Tasks and Tools| feladatokról és segédeszközökról szóló
]] oldalt.


* English documentation is also needed, and here on UserBase is a good place to start.
* Szükségünk van továbbá magyar (és angol) nyelvű dokumentációra is, és itt, a UserBase wikin nyugodtan belevághatsz a készítésükbe.


== Login questions ==
==Rendszerindítás, bejelentkezés==


Q: When I log in to KDE, some programs are/are not started and I want to change this. How can I do this?
K: Bizonyos programok nem indulnak el belépéskor és ezt szeretném megoldani, de hogyan?


A: See [[Special:myLanguage/System_Settings/Startup_and_Shutdown#Autostart|Autostart]]
V: Nézd meg az [[Special:myLanguage/System_Settings/Startup_and_Shutdown#Autostart|automatikus programindításról szóló]] lapunkat.


== Keyboard shortcuts ==
==Billentyűparancsok==


Q: When I take a break, I just want to hit the <keycap>Break</keycap> key and the desktop should be locked. How can I achieve this?
K: Szeretném, hogy a <keycap>Break</keycap> billentyű lenyomásával zárolni tudjam a gépet, akárhányszor tartok szünetet. Hogyan érhetem ezt el?


A: Open [[Special:myLanguage/System Settings|System Settings]].
V: Menj be a [[Special:myLanguage/System Settings|Rendszerbeállítások]] segédprogramba, majd ott a <menuchoice>Gyorsbillentyűk és mozdulatok -> Egyedi billentyűparancsok -> Szerkesztés -> Új -> Globális gyorsbillentyű -> Parancs/URL</menuchoice> beállítómodulokat/menüpontokat/gombokat válaszd. Az '''Eseménykezelők''' lapfülön állítsd be a billentyűparancshoz szükséges megfelelő billentyűt (itt mondjuk, a <keycap>Break</keycap>), a '''Művelet''' lapfülön pedig a '''Parancs/URL''' szövegdobozba írd vagy másold be ezt:
Select <menuchoice>Shortcuts and Gestures -> Custom Shortcuts -> Edit -> New -> Global Shortcut -> Command/URL -> Trigger</menuchoice>. Click on the '''Shortcut''', type the key you want to associate (<keycap>Break</keycap> in this example). Click on <menuchoice>Action</menuchoice>. As '''Command/URL''' enter {{Input|1= /usr/lib64/kde4/libexec/kscreenlocker_greet}} Then click on <menuchoice>Apply</menuchoice>.
{{Input|1= /usr/lib64/kde4/libexec/kscreenlocker_greet}} Utána kattints az <menuchoice>Alkalmazás</menuchoice> gombra.
{{Note|A cím disztribúciónként változhat. Használd az alkalmazásindító menü vagy a Dolphin '''Keresés''' funkcióját a fálj pontos helyének megkeresésére.}}


== Other FAQ pages ==
==Egyéb GYIK-ek==


[[Special:myLanguage/Workspace_Configuration/Desktop_Configuration|General configuration of your workspace]]
[[Special:myLanguage/Workspace_Configuration/Desktop_Configuration|Az asztal általános beállítása]]


[[Special:myLanguage/Desktop_Effects_Performance|Desktop Effects FAQs]]
[[Special:myLanguage/Desktop_Effects_Performance|Asztali effektusok GYIK]]


[[Special:myLanguage/KMail/FAQs_Hints_and_Tips|KMail FAQs, hints and tips]]
[[Special:myLanguage/KMail/FAQs_Hints_and_Tips|KMail GYIK, segítség és tippek]]


[[Special:myLanguage/Rekonq/FAQs|Rekonq FAQs]]
[[Special:myLanguage/Rekonq/FAQs|Rekonq GYIK]]


[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner#Tips.2C_Tricks_and_FAQs|Plasma K~Runner FAQs, hints and tips]]
[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner#Tips.2C_Tricks_and_FAQs|Plasma és K~Runner GYIK, segítség és tippek]]


[[Special:myLanguage/KPilot#FAQs, Hints and Tips|KPilot FAQs, hints and tips]]
[[Special:myLanguage/KPilot#FAQs, Hints and Tips|KPilot GYIK, segítség és tippek]]


[[Special:myLanguage/KCalc#FAQs, Hints and Tips|KCalc FAQs, hints and tips]]
[[Special:myLanguage/KCalc#FAQs, Hints and Tips|KCalc GYIK, segítség és tippek]]


[[Special:myLanguage/Browser_Configuration|Configuration hints and tips for various browsers]]
[[Special:myLanguage/Browser_Configuration|Segítség és tippek különféle böngészők beállításához]]


[http://kmymoney2.sourceforge.net/index-gen.html KMyMoney FAQs]
[http://kmymoney2.sourceforge.net/index-gen.html KMyMoney GYIK]


[http://docs.kde.org/en/HEAD/kdeedu/kstars/faq.html KStars FAQs]
<span class="mw-translate-fuzzy">
[http://docs.kde.org/en/HEAD/kdeedu/kstars/faq.html KStars GYIK]
</span>


[http://www.digikam.org/?q=faq/digikam digiKam FAQs]
[http://www.digikam.org/?q=faq/digikam digiKam GYIK]


[[Special:myLanguage/Gwenview/Hidden_Configuration_Options|Hidden settings in Gwenview]]
[[Special:myLanguage/Gwenview/Hidden_Configuration_Options|A Gwenview rejtett beállításai]]


[[Special:myLanguage/Color_Management|Colour Management FAQs]]
[[Special:myLanguage/Color_Management|Színkezelési GYIK]]


[[Special:myLanguage/KolorManager|KolorManager configuration]]
[[Special:myLanguage/KolorManager|A KolorManager beállítása]]


[[Special:myLanguage/KDevelop4/FAQ|Hints and tips for using KDevelop4]]
[[Special:myLanguage/KDevelop4/FAQ|Segítség és tippek a KDevelop4 használatához]]


[[Special:myLanguage/Umbrello/FAQ|Umbrello FAQs]]
[[Special:myLanguage/Umbrello/FAQ|Umbrello GYIK]]


[[Category:Getting_Started]]
[[Category:Getting_Started]]
[[Category:Desktop]]
[[Category:Desktop]]

Latest revision as of 16:00, 15 October 2014


A KDE Közösség segítése

Hogyan segíthetnék a szoftverfejlesztésben? Kell-e hozzá programozói tudás?

Sok más módon segítheti a KDE Közösséget, nem csak programozással. Másféle módón is hozzájárulhat a közösséghez, amihez másféle tehetség kell. Csak segítő szándék és elszántság kell hozzá. Természetesen, ha meg szeretne tanulni programozni, szíves örömmel elindítunk az úton.

Íme néhány mód arra, hogyan segíthetsz még:

  • Végfelhasználók segítése - ha már jártas vagy a témában, próbálj meg feliratkozni egy levelezőlistára vagy regisztrálni a fórumunkra az újabb felhasználók segítésére.
  • Ha a hivatalos brigád részeként tudnál fordítómunkát végezni, nézd meg ezt a listát hogy felvedd a kapcsolatot

Ha a UserBase wiki lefordításában segítenél, használd az oldalsáv Get a Trasnlator Account linkjét a fordítók közé való felvételhez, utána olvasd el a feladatokról és segédeszközökról szóló oldalt.

  • Szükségünk van továbbá magyar (és angol) nyelvű dokumentációra is, és itt, a UserBase wikin nyugodtan belevághatsz a készítésükbe.

Rendszerindítás, bejelentkezés

K: Bizonyos programok nem indulnak el belépéskor és ezt szeretném megoldani, de hogyan?

V: Nézd meg az automatikus programindításról szóló lapunkat.

Billentyűparancsok

K: Szeretném, hogy a Break billentyű lenyomásával zárolni tudjam a gépet, akárhányszor tartok szünetet. Hogyan érhetem ezt el?

V: Menj be a Rendszerbeállítások segédprogramba, majd ott a Gyorsbillentyűk és mozdulatok -> Egyedi billentyűparancsok -> Szerkesztés -> Új -> Globális gyorsbillentyű -> Parancs/URL beállítómodulokat/menüpontokat/gombokat válaszd. Az Eseménykezelők lapfülön állítsd be a billentyűparancshoz szükséges megfelelő billentyűt (itt mondjuk, a Break), a Művelet lapfülön pedig a Parancs/URL szövegdobozba írd vagy másold be ezt:

/usr/lib64/kde4/libexec/kscreenlocker_greet

Utána kattints az Alkalmazás gombra.

Note
A cím disztribúciónként változhat. Használd az alkalmazásindító menü vagy a Dolphin Keresés funkcióját a fálj pontos helyének megkeresésére.


Egyéb GYIK-ek

Az asztal általános beállítása

Asztali effektusok GYIK

KMail GYIK, segítség és tippek

Rekonq GYIK

Plasma és K~Runner GYIK, segítség és tippek

KPilot GYIK, segítség és tippek

KCalc GYIK, segítség és tippek

Segítség és tippek különféle böngészők beállításához

KMyMoney GYIK

KStars GYIK

digiKam GYIK

A Gwenview rejtett beállításai

Színkezelési GYIK

A KolorManager beállítása

Segítség és tippek a KDevelop4 használatához

Umbrello GYIK