Parley/Manual/uk: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Created page with 'Позначки перед пунктами з назвами уроків відповідають урокам, які включено до вправляння. Число, ...')
No edit summary
 
(339 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 6: Line 6:
<languages/>
<languages/>


{{Info_(uk)|Наведені на цій сторінці відомості стосуються версії Parley з KDE 4.5. Підручник з попередніх версій програми можна знайти на сторінці [http://docs.kde.org/stable/uk/kdeedu/parley/index.html Підручника з Parley]}}
{{Info_(uk)|Наведені на цій сторінці відомості стосуються версії Parley з KDE 4.5.}}


This manual was written by Sabine Eller, Daniel Laidig and Frederik Gladhorn.
Авторами цього підручника є Sabine Eller, Daniel Laidig і Frederik Gladhorn.




© Sabine Eller, Daniel Laidig та Frederik Gladhorn, 2010
© Sabine Eller, Daniel Laidig та Frederik Gladhorn, 2010


Parley — програма для розширення словникового запасу. Вона допоможе вам збільшити запас слів, зокрема під час вивчення іноземної мови. Ви можете створювати власні збірки словників з потрібними вам словами або звантажити одну з багатьох вже створених [[Parley_(uk)#Файли словників|збірок словників]]. Серед вже створених збірок збірки з вивчення мов, а також анатомії, музики, географії, хімії та збірки, призначені для підготовки до іспитів.
= Вступ  =


Parley is a vocabulary trainer. It helps you to memorize your vocabulary, for example when you are trying to learn a foreign language. You can create your own vocabulary collections with the words you need or select from a great variety of available [[Parley#Vocabulary_Collections|Vocabulary Collections]]. There you can find collections containing language vocabulary and also anatomy, music, geography, chemistry or exam preparation.
Parley — це програма для роботи над словниковим запасом. Вона допоможе закріпити у вашій пам’яті нові слова зі словника, наприклад, якщо ви вивчаєте іноземну мову. Ви можете створювати ваші збірки словників зі словами, які ви намагаєтеся запам’ятати, або вибрати один з великої кількості файлів [[Special:myLanguage/Parley#Vocabulary_Collections|збірок словників]]. Ви зможете скористатися готовими мовними словниками, а також словниками з анатомії, музики, географії, хімії та файлами для підготовки до іспитів.


Parley є дуже гнучким, у програмі використано підхід до вивчення словників за допомогою [http://en.wikipedia.org/wiki/Flashcard карток]. Програма стежить за процесом навчання у автоматичному режимі. За допомогою Parley ви можете впорядковувати ваші словники і створювати, у разі потреби, власні уроки, але на відміну від звичайних паперових карток у Parley ви можете скористатися різними способами навчання.
Parley є дуже гнучким, у програмі використано підхід до вивчення словників за допомогою [http://en.wikipedia.org/wiki/Flashcard карток]. Програма стежить за процесом навчання у автоматичному режимі. За допомогою Parley ви можете впорядковувати ваші словники і створювати, у разі потреби, власні уроки, але на відміну від звичайних паперових карток у Parley ви можете скористатися різними способами навчання.
Line 23: Line 23:
Основним завданням Parley є розширення словникового запасу. З метою досягнення такого розширення у програмі передбачено декілька різновидів вправ.
Основним завданням Parley є розширення словникового запасу. З метою досягнення такого розширення у програмі передбачено декілька різновидів вправ.


Сама програма Parley складається з двох основних частин: [[#Тестування|програми тестування]] та [[#Редагування словників|редактора збірок словників]].
Сама програма Parley складається з двох основних частин: [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Practice|програми тестування]] та [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Vocabulary Editing|редактора збірок словників]].


У цьому підручнику терміном ''збірка словників'' ми називатимемо файл, що містить дані уроків та словник для цих уроків.
У цьому підручнику терміном ''збірка словників'' ми називатимемо файл, що містить дані уроків та словник для цих уроків.


Доступ до обох програм, редактора і програми тренування можна отримати за допомогою [[#Початкова сторінка|початкової сторінки]].
Доступ до обох програм, редактора і програми тренування можна отримати за допомогою [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Start Page|початкової сторінки]].


Робота програми [[#Тестування|тестування]] складається з трьох частин: у першій, [[#Налаштування вправи|налаштування вправи]], ви можете вибрати предмет вправляння. Після налаштування ви можете розпочати [[#Тестування|вправу]], після завершення якої буде показано [[#Резюме тестування|резюме]].
Робота програми [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Practice|тестування]] складається з трьох частин: у першій, [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Practice Setup|налаштування вправи]], ви можете вибрати предмет вправляння. Після налаштування ви можете розпочати [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Practice|вправу]], після завершення якої буде показано [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Summary After Practice|резюме]].




'''Підказка''': доступ до можливостей Parley, подібно до інших програм, можна отримати за допомогою контекстного меню, яке викликається клацанням правою кнопкою миші. Варіантами обробки уроків та записів слів можна також скористатися за допомогою контекстного меню.
{{Tip_(uk)|Доступ до можливостей Parley, подібно до інших програм, можна отримати за допомогою контекстного меню, яке викликається клацанням правою кнопкою миші. Варіантами обробки уроків та записів слів можна також скористатися за допомогою контекстного меню.}}


= Початкова сторінка  =
= Початкова сторінка  =


When you first launch Parley the '''Start Page''' welcomes you.
Після першого запуску Parley ви побачите '''Початкову сторінку'''.
At first the Start Page is empty, once you opened some vocabulary collections, it shows you the ones you worked with most recently.  
На початку '''Початкова сторінка''' буде порожньою, але після відкриття збірок словників на ній буде показано список останніх словників, з якими ви працювали.  


[[Image:Parley welcome screen_(uk).png|thumb|500px]]  
[[Image:Parley welcome screen_(uk).png|500px]]  




Збірка словників — це файл, у якому містяться слова або вирази і їх переклади або тлумачення, які ви бажаєте запам’ятати. Ці слова впорядковано за уроками.
Збірка словників — це файл, у якому містяться слова або вирази і їх переклади або тлумачення, які ви бажаєте запам’ятати. Ці слова впорядковано за уроками.


Щоб '''розпочати вправу''', наведіть вказівник миші на одну зі збірок словників у списку і клацніть лівою кнопкою миші. У відповідь буде відкрито вікно [[#Налаштування вправи|налаштування вправи]].
Щоб ''розпочати вправу'', наведіть вказівник миші на одну зі збірок словників у списку і клацніть лівою кнопкою миші. У відповідь буде відкрито вікно [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Practice_Setup|налаштування вправи]].


Якщо ви помітили, після наведення вказівника миші на пункт з назвою документа праворуч від нього з’являється невеличка '''піктограма редагування'''. Натисканням піктограми редагування ви можете відкрити збірку у режимі [[#Редагування_словника|редагування]] замість режиму вправляння.
Якщо ви помітили, після наведення вказівника миші на пункт з назвою документа праворуч від нього з’являється невеличка '''піктограма редагування'''. Натисканням піктограми редагування ви можете відкрити збірку у режимі [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Vocabulary_Editing|редагування]] замість режиму вправляння.


Якщо ви бажаєте створити вашу власну збірку словників, натисніть кнопку «Створити нову збірку».  
Якщо ви бажаєте створити вашу власну збірку словників, натисніть кнопку <menuchoice>Створити нову збірку</menuchoice>.  


Крім того, ви можете [[#Відкриття існуючої збірки|відкрити збірку]], якщо така збірка вже зберігається на вашому комп’ютері, але її ще немає у списку.
Крім того, ви можете [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Open an existing collection|відкрити збірку]], якщо така збірка вже зберігається на вашому комп’ютері, але її ще немає у списку.


За допомогою останньої кнопки на початковій сторінці ви можете звантажити збірки словників, створені іншими користувачами. Якщо ви самі створите збірку, якою варто поділитися з іншими, ви зможете вивантажити її за допомогою вікна редактора словників.
За допомогою останньої кнопки на початковій сторінці ви можете звантажити збірки словників, створені іншими користувачами. Якщо ви самі створите збірку, якою варто поділитися з іншими, ви зможете вивантажити її за допомогою вікна редактора словників.


У пакунку Parley міститься декілька тем. Перемкнути тему (стиль графічних елементів вікна) можна за допомогою діалогового вікна параметрів програми. Докладніше про це ми поговоримо у розділі, присвяченому [[#Налаштування Parley|налаштуванню Parley]].
У пакунку Parley міститься декілька тем. Перемкнути тему (стиль графічних елементів вікна) можна за допомогою діалогового вікна параметрів програми. Докладніше про це ми поговоримо у розділі, присвяченому [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Configure Parley|налаштуванню Parley]].
 
<span id="Open an existing collection"></span>
= Відкриття існуючої збірки =
= Відкриття існуючої збірки =


Let's suppose your collection is already on your hard disk.
Припустімо, вашу збірку вже збережено на жорсткому диску.


Ось як виглядатиме вікно програми Parley після першого запуску:
Ось як виглядатиме вікно програми Parley після першого запуску:


[[File:Parley_initial_screen_0-9-4.png|thumb|500px]]
[[File:Parley_initial_screen_0-9-4.png|500px]]


Натисніть кнопку '''Відкрити існуючу збірку'''.
Натисніть кнопку '''Відкрити існуючу збірку'''.
Line 68: Line 68:
За допомогою діалогового вікна вибору файлів перейдіть до каталогу, у якому зберігаються файли даних і позначте відповідний файл наведенням на його позначку вказівника миші з наступним клацанням лівою кнопкою миші. Залежно від операційної системи, якою ви користуєтеся, файл буде негайно відкрито або відкрито після натискання кнопки '''Гаразд'''.
За допомогою діалогового вікна вибору файлів перейдіть до каталогу, у якому зберігаються файли даних і позначте відповідний файл наведенням на його позначку вказівника миші з наступним клацанням лівою кнопкою миші. Залежно від операційної системи, якою ви користуєтеся, файл буде негайно відкрито або відкрито після натискання кнопки '''Гаразд'''.


[[File:Parley file select dialog 0-9-4.png|thumb|500px]]
[[File:Parley file select dialog 0-9-4.png|500px]]




Після завершення завантаження файла буде відкрито вікно налаштування вправи. Докладніше про це вікно ми розповімо у наступному розділі.
Після завершення завантаження файла буде відкрито вікно налаштування вправи. Докладніше про це вікно ми розповімо у наступному розділі.
 
<span id="Vocabulary Practice"></span>
= Вправляння зі словником  =
= Вправляння зі словником  =


To start practicing you select a document after starting Parley. If you have it opened in the editor already, just click '''Practice''' in the toolbar.  
Щоб розпочати вправу, вам слід вибрати документ після запуску Parley. Якщо документ вже відкрито у вікні редактора, просто натисніть кнопку '''Почати вправу''' на панелі інструментів.  
 
<span id="Practice Setup"></span>
 
=== Налаштування вправи  ===
=== Налаштування вправи  ===


Before the actual practice starts, you always get to the Practice Setup page. There are three areas which allow you to choose what to practice:
Перш ніж буде розпочато вправу, програма відкриє сторінку налаштування вправи. На цій сторінці передбачено три панелі, за допомогою яких ви можете визначити спосіб вправляння:
* The selection of languages
*Вибір мов
* The selection of the practice mode
*Вибір режиму вправляння
* The selection of the lessons that also shows your current progress
*Вибір уроків, який також визначає поточний поступ навчання


[[File:configure_practice.png|thumb|500px]]
[[File:configure_practice.png|500px]]




Line 93: Line 92:


На великій панелі, розташованій праворуч, ви побачите список уроків збірки словників. Щоб вибрати урок, з яким ви будете вправлятися, поставте позначку перед його назвою клацанням лівою кнопкою миші. Поряд з назвою уроку буде показано кількість слів, які містяться в уроці. Праворуч від назви буде показано поточний поступ у вивченні уроку.
На великій панелі, розташованій праворуч, ви побачите список уроків збірки словників. Щоб вибрати урок, з яким ви будете вправлятися, поставте позначку перед його назвою клацанням лівою кнопкою миші. Поряд з назвою уроку буде показано кількість слів, які містяться в уроці. Праворуч від назви буде показано поточний поступ у вивченні уроку.
 
<span id="Advanced Practice Configuration"></span>
=== Додаткове налаштування вправи ===
=== Додаткове налаштування вправи ===


The '''Advanced Practice Configuration''' allows you to specify more advanced settings that will affect the practice.
За допомогою '''Додаткових параметрів вправляння''' ви можете виконати точніше налаштування процесу вправляння.
 
Якщо відкрито сторінку [[#Налаштування вправи|Налаштування вправи]], доступ до '''Додаткових параметрів вправляння''' можна отримати натисканням кнопки '''Налаштувати вправу''' на панелі інструментів. На кнопці намальовано зелену піктограму.


Якщо відкрито сторінку [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Practice_Setup|Налаштування вправи]], доступ до '''Додаткових параметрів вправляння''' можна отримати натисканням кнопки '''Налаштувати вправу''' на панелі інструментів. На кнопці намальовано зелену піктограму.
<span id="Blocking"></span>
==== Блокування  ====
==== Блокування  ====


If you plan to practice your vocabulary regularly, you should make sure that the ''Blocking'' feature is enabled. The Blocking options are part of the [[#Advanced Practice Configuration|Advanced Practice Configuration]]. There you go to the blocking page and tick the checkbox that says Blocking. Now you can even configure the interval in which words that you answered correctly will be repeated.
Якщо ви плануєте вправлятися з вашим словником регулярно, вам варто увімкнути функціональну можливість ''блокування''. Пункти '''Блокування''' є частиною [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Advanced Practice Configuration|Додаткових параметрів вправляння]]. Перейдіть на сторінку блокування і позначте пункт '''Блокування'''. Після цього ви можете вказати інтервал між повторенням слів, які ви вказали правильно.


''Блокування'' означає, що між сеансами повторення певного слова буде додано певні часові проміжки. Тривалість проміжку залежатиме від рівня знання слова, отже слова, які ви пам’ятаєте погано, повторюватимуться частіше.
''Блокування'' означає, що між сеансами повторення певного слова буде додано певні часові проміжки. Тривалість проміжку залежатиме від рівня знання слова, отже слова, які ви пам’ятаєте погано, повторюватимуться частіше.


[[File:configure_blocking.png|thumb|500px]]
[[File:configure_blocking.png|500px]]


==== Порогові обмеження ====
==== Порогові обмеження ====


Thresholds are another way of limiting what you want to practice.  
Порогові значення є ще одним способом обмеження діапазону вправляння.  


[[File:Parley configure_thresholds.png|thumb|500px]]
[[File:Parley configure_thresholds.png|500px]]




Ви можете наказати програмі використовувати для вправ лише слова, які ви знаєте краще або гірше за певний рівень. Крім того, ви можете наказати використовувати лише питання, які було задано певну кількість разів. За допомогою поля вибору частини мови ви можете визначити для вправи лише слова, які належать до певної частини мови, наприклад, іменники або дієслова.
Ви можете наказати програмі використовувати для вправ лише слова, які ви знаєте краще або гірше за певний рівень. Крім того, ви можете наказати використовувати лише питання, які було задано певну кількість разів. За допомогою поля вибору частини мови ви можете визначити для вправи лише слова, які належать до певної частини мови, наприклад іменники або дієслова.
<span id="Advanced Practice Settings"></span>
==== Загальні параметри вправляння ====


==== Додаткові параметри вправляння ====
Додаткові параметри налаштування вправи можна визначити на сторінці додаткових параметрів.


You can find several more configuration options for the practice in the advanced settings page.
[[File:Parley configure_advanced.png|500px]]
 
[[File:Parley configure_advanced.png|thumb|500px]]




Line 129: Line 128:
* Уможливити зображення: якщо буде позначено цей пункт, під час вправи програма показуватиме зображення, що відповідають словам, якщо такі зображення передбачено у збірці словників.
* Уможливити зображення: якщо буде позначено цей пункт, під час вправи програма показуватиме зображення, що відповідають словам, якщо такі зображення передбачено у збірці словників.
* Активні записи під час вправ: визначає кількість слів для повторного опитування перед додаванням нового слова. Якщо ви вкажете невелике число, слова повторюватимуться частіше. Якщо значення буде великим, проміжок між повтореннями слів буде тривалішим.
* Активні записи під час вправ: визначає кількість слів для повторного опитування перед додаванням нового слова. Якщо ви вкажете невелике число, слова повторюватимуться частіше. Якщо значення буде великим, проміжок між повтореннями слів буде тривалішим.
 
<span id="Practice"></span>
=== Тестування ===
=== Тестування ===


====Flash Cards====
====Навчальні картки====


After having activated the '''Flash Card''' Practice Mode and having clicked on '''Start Practice''' the following screen shows up. The Flash Card training mode works just as if you would do it with "real" flash cards. You imagine the the result and should you wish some help, you can click on '''Hint''' which will start to give you the result one letter at a time.
Після вмикання режиму вправи '''Навчальна картка''' і натискання кнопки '''Почати вправу''' буде показано вікно, схоже на наведене нижче. У режимі навчальних карток програма працює подібно до режиму вправляння зі «звичайними» навчальними картками. Якщо ви не знаєте точної відповіді і вам потрібна допомога, ви можете натиснути кнопку '''Підказка''': програма почне показувати вам відповідь по одній літері за натискання.


Крім того, ви можете пропустити поточне слово. Якщо ви натиснете кнопку '''Відповісти пізніше''', програма покаже вам слово пізніше.
Крім того, ви можете пропустити поточне слово. Якщо ви натиснете кнопку '''Відповісти пізніше''', програма покаже вам слово пізніше.


[[File:Parley practice grey flash.png|thumb|500px]]
[[File:Parley practice grey flash.png|500px]]




Line 144: Line 143:
Якщо ви не пам’ятаєте правильної відповіді, натисніть кнопку '''Я цього не знав (знала)'''. Якщо ви пам’ятаєте відповідь, натисніть кнопку '''Я це знав (знала)'''.
Якщо ви не пам’ятаєте правильної відповіді, натисніть кнопку '''Я цього не знав (знала)'''. Якщо ви пам’ятаєте відповідь, натисніть кнопку '''Я це знав (знала)'''.


On the left hand side bottom of the screen you have 7 boxes that show how good you know the vocabulary. These 7 boxes correspond to the blocking levels set under '''[[#Blocking|Blocking]]''' in the '''Advanced Practice Configuration'''
У нижній лівій частині вікна програми буде показано 7 полів з відомостями щодо якості вашого знання словника. Ці 7 полів відповідають рівням блокування, які можна встановити за допомогою сторінки '''[[Special:myLanguage/Parley/Manual#Blocking|Блокування]]''' '''Додаткових параметрів вправляння'''


Замість натискання кнопки '''Продовжити''', ви можете просто натиснути клавішу <keycap>Spacebar</keycap>.
{{Tip_(uk)|Замість натискання кнопки '''Продовжити''', ви можете просто натиснути клавішу <keycap>Пробіл</keycap>.}}


[[File:Parley practice grey flash solution.png|thumb|500px]]
[[File:Parley practice grey flash solution.png|500px]]




Line 155: Line 154:
====Переставлені літери====
====Переставлені літери====


Mixed Letters is a training method that provides you with an immediate help: all letters that are part of the solution are shown mixed up:
'''Переставлені літери''' — спосіб вправляння, за якого програма починає вам допомагати негайно: всі літери відповіді буде показано одразу, але у випадковому порядку.


[[File:Parley mixed letters 0-9-4 001.png|thumb|500px]]
[[File:Parley mixed letters 0-9-4 001.png|500px]]




Якщо вам потрібна буде допомога, ви можете натиснути кнопку '''Підказка''' — програма показуватиме вам по одній літері відповіді за одне натискання. Звичайно ж, ви можете вирішити відповісти на питання пізніше, для цього достатньо натиснути кнопку '''Відповісти пізніше'''.  
Якщо вам потрібна буде допомога, ви можете натиснути кнопку '''Підказка''' — програма показуватиме вам по одній літері відповіді за одне натискання. Звичайно ж, ви можете вирішити відповісти на питання пізніше, для цього достатньо натиснути кнопку '''Відповісти пізніше'''.  


Щоб вказати відповідь, введіть її у порожнє поле під літерами у зміненому порядку і натисніть клавішу '''Enter''' або кнопку '''Продовжити'''.
Щоб вказати відповідь, введіть її у порожнє поле під літерами у зміненому порядку і натисніть клавішу <keycap>Enter</keycap> або кнопку '''Продовжити'''.


Якщо відповідь була правильною, Parley повідомить вам про це. Після натискання клавіші '''Enter''' або кнопки '''Продовжити''' ви зможете перейти до наступного питання.
Якщо відповідь була правильною, Parley повідомить вам про це. Після натискання клавіші '''Enter''' або кнопки '''Продовжити''' ви зможете перейти до наступного питання.


[[File:Parley mixed letters 0-9-4 002.png|thumb|500px]]
[[File:Parley mixed letters 0-9-4 002.png|500px]]


Якщо вами буде вказано помилкову відповідь, програма попросить вас ''повторити спробу'':
Якщо вами буде вказано помилкову відповідь, програма попросить вас ''повторити спробу'':


[[File:Parley mixed letters 0-9-4 003.png|thumb|500px]]
[[File:Parley mixed letters 0-9-4 003.png|500px]]




Якщо ви не знаєте відповіді, просто натисніть кнопку '''Продовжити'''. Програма покаже вам відповідь. Перейти до наступного питання можна натисканням кнопки '''Продовжити'''.
Якщо ви не знаєте відповіді, просто натисніть кнопку '''Продовжити'''. Програма покаже вам відповідь. Перейти до наступного питання можна натисканням кнопки '''Продовжити'''.


[[File:Parley mixed letters 0-9-4 004.png|thumb|500px]]
[[File:Parley mixed letters 0-9-4 004.png|500px]]




Після того, як відповідь буде показано, праворуч ви побачите велику піктограму, яка позначатиме те, чи була ваша відповідь правильною.
Після того, як відповідь буде показано, праворуч ви побачите велику піктограму, яка позначатиме те, чи була ваша відповідь правильною.
Ви можете змінити оцінку програмою вашої відповіді. Докладніше про це у розділі [[Зарахування відповіді як правильної|Зарахування відповіді як правильної]].
Ви можете змінити оцінку програмою вашої відповіді. Докладніше про це у розділі [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Counting an Answer as Right|Зарахування відповіді як правильної]].


====Вибір з варіантів====
====Вибір з варіантів====


=====Automatic selection of the possible answers=====
=====Автоматичний вибір можливих відповідей=====


In '''Multiple Choice''' mode you are shown a number of potential answers, of which only one is correct. By clicking on '''Hint''' Parley excludes one of the wrong answers so that your choice gets more and more restricted with each further click on '''Hint'''. Of course you may also choose to '''Answer Later'''.
У режимі '''Вибір з варіантів''' програма показуватиме вам декілька потенційних відповідей, лише одна з яких є правильною. Якщо ви натиснете кнопку '''Підказка''', Parley виключить одну з неправильних відповідей. Звичайно ж, ви також можете скористатися варіантом '''Відповісти пізніше'''.


[[File:Parley multiple choice 0-9-4 001.png|thumb|500px]]
[[File:Parley multiple choice 0-9-4 001.png|500px]]




Після вибору правильного на ваш погляд варіанта Parley покаже вікно, подібне до наведеного на знімку нижче, якщо ваша відповідь була правильною. Перейти до наступного питання можна натисканням кнопки '''Продовжити'''.
Після вибору правильного на ваш погляд варіанта Parley покаже вікно, подібне до наведеного на знімку нижче, якщо ваша відповідь була правильною. Перейти до наступного питання можна натисканням кнопки '''Продовжити'''.


[[File:Parley multiple choice 0-9-4 002.png|thumb|500px]]
[[File:Parley multiple choice 0-9-4 002.png|500px]]




Якщо відповідь була помилковою, програма змінить колір пункту з правильною відповіддю на зелений, а кольори решти пунктів на червоний. Для переходу до наступного питання теж слід натиснути кнопку '''Продовжити'''.
Якщо відповідь була помилковою, програма змінить колір пункту з правильною відповіддю на зелений, а кольори решти пунктів на червоний. Для переходу до наступного питання теж слід натиснути кнопку '''Продовжити'''.


[[File:Parley multiple choice 0-9-4 003.png|thumb|500px]]
[[File:Parley multiple choice 0-9-4 003.png|500px]]




Після того, як відповідь буде показано, праворуч ви побачите велику піктограму, яка позначатиме те, чи була ваша відповідь правильною.
Після того, як відповідь буде показано, праворуч ви побачите велику піктограму, яка позначатиме те, чи була ваша відповідь правильною.
Ви можете змінити оцінку програмою вашої відповіді. Докладніше про це у розділі [[Зарахування відповіді як правильної|Зарахування відповіді як правильної]].
Ви можете змінити оцінку програмою вашої відповіді. Докладніше про це у розділі [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Counting an Answer as Right|Зарахування відповіді як правильної]].


Якщо ви бажаєте припинити вправу, просто натисніть кнопку '''Припинити вправу'''.
Якщо ви бажаєте припинити вправу, просто натисніть кнопку '''Припинити вправу'''.


=====With yes/no answers=====
=====Відповіді «Так/Ні»=====


Normally Parley automatically proposes one correct and several wrong answers in Multiple Choice mode. For some exercises instead you will have preset answers like yes/no or similar. And for these you have to configure the practice by clicking on '''[[#Advanced Practice Configuration|Configure Practice]]'''.
Зазвичай Parley у режимі вибору з варіантів автоматично пропонує одну правильну і декілька неправильних відповідей. У деяких вправах перелік відповідей обмежується бінарною альтернативою (щось схоже на відповіді «так/ні»). Налаштувати такі вправи можна натисканням кнопки '''[[Special:myLanguage/Parley/Manual#Advanced Practice Configuration|Налаштувати вправу]]'''.


Select the tab '''Advanced''' and you will get something very similar to the following screenshot:
Перейдіть на вкладку '''Додатково'''. Програма покаже вікно, схоже на наведене на знімку нижче.


[[File:Parley configure_advanced.png|thumb|500px]]
[[File:Parley configure_advanced.png|500px]]




If you have just ''two choices'' like '''''yes/no''''' in the section '''Multiple Choice''' set the '''Number of choices''' to '''2'''.
Якщо у вашій вправі буде лише ''два варіанти відповідей'', наприклад, ''так/ні'', у розділі '''Вибір з варіантів''' вкажіть для параметра '''Кількість варіантів''' значення '''2'''.


====Письмовий====
====Письмовий====


When you select the option '''Written''' to do your practice you are supposed to type in the solution. You can use the button '''Hint''' which will start to give you the result one letter at a time. Of course you can also decide to '''Answer Later''' by clicking on that button.  
Якщо ви вибрали варіант вправи '''Письмовий''', для виконання вправи вам слід буде вводити правильну відповідь з клавіатури. Натисканням кнопки '''Підказка''' можна відкрити одну з літер відповіді. Звичайно ж, ви можете '''Відповісти пізніше''', якщо натиснете відповідну кнопку.  


[[File:Parley practice grey written.png|thumb|500px]]
[[File:Parley practice grey written.png|500px]]




Після введення вашої відповіді натисніть кнопку '''Продовжити''', Parley визначить, чи була ваша відповідь правильною. Щоб продовжити вправляння, натисніть кнопку '''Продовжити''' ще раз.
Після введення вашої відповіді натисніть кнопку '''Продовжити''', Parley визначить, чи була ваша відповідь правильною. Щоб продовжити вправляння, натисніть кнопку '''Продовжити''' ще раз.


[[File:Parley practice grey written right.png|thumb|500px]]
[[File:Parley practice grey written right.png|500px]]




Якщо ви дасте помилкову відповідь, ви можете повторити спробу декілька разів. Якщо ви не бажаєте здійснювати повторних спроб, просто натисніть кнопку '''Продовжити''', щоб наказати програмі показати правильну відповідь.
Якщо ви дасте помилкову відповідь, ви можете повторити спробу декілька разів. Якщо ви не бажаєте здійснювати повторних спроб, просто натисніть кнопку '''Продовжити''', щоб наказати програмі показати правильну відповідь.


[[File:Parley practice grey written wrong.png|thumb|500px]]
[[File:Parley practice grey written wrong.png|500px]]




Line 236: Line 235:


Після того, як відповідь буде показано, праворуч ви побачите велику піктограму, яка позначатиме те, чи була ваша відповідь правильною.
Після того, як відповідь буде показано, праворуч ви побачите велику піктограму, яка позначатиме те, чи була ваша відповідь правильною.
Ви можете змінити оцінку програмою вашої відповіді. Докладніше про це у розділі [[Зарахування відповіді як правильної|Зарахування відповіді як правильної]].
Ви можете змінити оцінку програмою вашої відповіді. Докладніше про це у розділі [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Counting an Answer as Right|Зарахування відповіді як правильної]].
 
<span id="Counting an Answer as Right"></span>
====Зарахування відповіді як правильної====
====Зарахування відповіді як правильної====


After the solution is revealed, you see a big icon on the right that indicates if your answer will count as right or wrong.
Після того, як відповідь буде показано, праворуч ви побачите велику піктограму, яка позначатиме те, чи була ваша відповідь правильною.
If you see the big checkmark, Parley thinks you were right.
Якщо ви побачите поле з зеленою позначкою, Parley вважає вашу відповідь правильною.




Line 257: Line 256:
====Відновлення початкового стану вправи====
====Відновлення початкового стану вправи====


You can reset all your practice scores (remove the grades) to the initial state. When being in edit mode select '''Edit''' from the menu bar and then '''Remove Grades'''.
Ви можете відкинути всі попередні результати вправляння (вилучити оцінки), тобто відновити початковий стан вправи. У режимі редагування відкрийте меню '''Зміни''' і виберіть у ньому пункт '''Вилучити класи'''.


Крім того, вилучити всі оцінки для окремих уроків можна за допомогою '''Налаштування вправи''': наведіть вказівник миші на пункт уроку, для якого слід вилучити оцінки, клацніть правою кнопкою і виберіть у контекстному меню пункт '''Вилучити класи'''.
Крім того, вилучити всі оцінки для окремих уроків можна за допомогою '''Налаштування вправи''': наведіть вказівник миші на пункт уроку, для якого слід вилучити оцінки, клацніть правою кнопкою і виберіть у контекстному меню пункт '''Вилучити класи'''.
 
<span id="Summary After Practice"></span>
=== Резюме вправи ===
=== Резюме вправи ===


The summary shows up when you finish a learning session. In the big bar on the top it shows you how well you did.
Після завершення сеансу вправляння буде показано резюме. На великій панелі, розташованій у верхній частині екрана буде показано результати.


Нижче буде наведено таблицю зі словами, з якими ви вправлялися, де буде показано помилки, яких ви припустилися.
Нижче буде наведено таблицю зі словами, з якими ви вправлялися, де буде показано помилки, яких ви припустилися.
Слова, які пов’язано з найбільшою кількістю помилок, буде показано у верхній частині списку, отже визначити слова, над якими слід ще попрацювати, буде дуже просто.
Слова, які пов’язано з найбільшою кількістю помилок, буде показано у верхній частині списку, отже визначити слова, над якими слід ще попрацювати, буде дуже просто.


[[File:Parley practice summary.png|thumb|500px]]
[[File:Parley practice summary.png|500px]]


=== Режими граматичних вправ ===
=== Режими граматичних вправ ===


With Parley you can also learn specific grammar structures, such as the gender of nouns, the comparison forms of adjectives and the conjugation of verbs. Let's look at some examples.
За допомогою Parley ви також можете вивчати граматику, зокрема роди іменників, ступені порівняння прикметників та дієвідміни дієслів. Давайте розглянемо декілька прикладів.


==== Артиклі і роди іменників ====
==== Артиклі і роди іменників ====


Once the practice mode '''Gender of Nouns''' is activated, click on '''Start Practice'''.
Після вибору режиму вправляння '''Роди іменників''' натисніть кнопку '''Почати вправу'''.


У розглянутому нижче прикладі ми вивчатимемо німецьку мову, отже слід буде вибрати один з трьох родів: чоловічий, жіночий чи середній. Якщо ви натиснете кнопку '''Підказка''', програма прибере одну з неправильних відповідей. Звичайно ж, ви можете '''Відповісти пізніше''', якщо натиснете відповідну кнопку.
У розглянутому нижче прикладі ми вивчатимемо німецьку мову, отже слід буде вибрати один з трьох родів: чоловічий, жіночий чи середній. Якщо ви натиснете кнопку '''Підказка''', програма прибере одну з неправильних відповідей. Звичайно ж, ви можете '''Відповісти пізніше''', якщо натиснете відповідну кнопку.


Щоб програма показувала артиклі замість граматичних назв родів, вам слід ввести артиклі для відповідної мови за допомогою вікна редагування. Крім того, слід мати на увазі, що вправи з артиклями можливі, лише якщо було належним чином вказано роди іменників. Докладніше про встановлення роду можна дізнатися з розділу, присвяченому [[#Частини мови|частинам мови]].
Щоб програма показувала артиклі замість граматичних назв родів, вам слід ввести артиклі для відповідної мови за допомогою вікна редагування. Крім того, слід мати на увазі, що вправи з артиклями можливі, лише якщо було належним чином вказано роди іменників. Докладніше про встановлення роду можна дізнатися з розділу, присвяченому [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Word Types|частинам мови]].


[[File:Parley articles and gender 0-9-4 001.png|thumb|500px]]
[[File:Parley articles and gender 0-9-4 001.png|500px]]




Якщо відповідь була правильною, програма покаже вікно, подібне до наведеного нижче. Щоб продовжити вправляння, слід натиснути кнопку '''Продовжити'''.
Якщо відповідь була правильною, програма покаже вікно, подібне до наведеного нижче. Щоб продовжити вправляння, слід натиснути кнопку '''Продовжити'''.


[[File:Parley articles and gender 0-9-4 002.png|thumb|500px]]
[[File:Parley articles and gender 0-9-4 002.png|500px]]




Якщо відповідь була помилковою, програма покаже вікно, подібне до наведеного нижче. Щоб продовжити вправляння, слід натиснути кнопку '''Продовжити'''.
Якщо відповідь була помилковою, програма покаже вікно, подібне до наведеного нижче. Щоб продовжити вправляння, слід натиснути кнопку '''Продовжити'''.


[[File:Parley articles and gender 0-9-4 003.png|thumb|500px]]
[[File:Parley articles and gender 0-9-4 003.png|500px]]




Ви можете у будь-який момент часу перервати вправу натисканням кнопки '''Припинити вправу'''.
Ви можете у будь-який момент часу перервати вправу натисканням кнопки '''Припинити вправу'''.
 
<span id="Comparison Forms of Adjectives and Adverbs"></span>
====Ступені порівняння прикметників та прислівників====
====Ступені порівняння прикметників та прислівників====


У вікні '''Вправа''' виберіть варіант '''Ступені порівняння''', а потім натисніть кнопку '''Почати вправу''', щоб розпочати вправляння.
У вікні '''Вправа''' виберіть варіант '''Ступені порівняння''', а потім натисніть кнопку '''Почати вправу''', щоб розпочати вправляння.


Подібний варіант вправляння можливий, лише якщо у збірці словників передбачено дані щодо ступенів порівняння. Докладніше про це у розділі [[#Введення ступенів порівняння|Введення ступенів порівняння]].
Подібний варіант вправляння можливий, лише якщо у збірці словників передбачено дані щодо ступенів порівняння. Докладніше про це у розділі [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Entering Comparison Forms|Введення ступенів порівняння]].


[[File:Parley comparison eng-deu 0-9-4 002.png|thumb|500px]]
[[File:Parley comparison eng-deu 0-9-4 002.png|500px]]




Для виконання вправи вам слід ввести ступені порівняння вказаного слова. У нашому прикладі це ступені порівняння німецькою перекладу англійського слова ''old''. У німецькій мові існує три форми: ''нормальний'', ''вищий'' і ''найвищий''. Після того, як вкажете відповідь, просто натисніть кнопку '''Продовжити'''.
Для виконання вправи вам слід ввести ступені порівняння вказаного слова. У нашому прикладі це ступені порівняння німецькою перекладу англійського слова ''old''. У німецькій мові існує три форми: ''нормальний'', ''вищий'' і ''найвищий''. Після того, як вкажете відповідь, просто натисніть кнопку '''Продовжити'''.


[[File:Parley comparison eng-deu 0-9-4 003.png|thumb|500px]]
[[File:Parley comparison eng-deu 0-9-4 003.png|500px]]
 
<span id="Conjugations"></span>
====Дієвідміни====
====Дієвідміни====


To practice conjugations choose the '''Conjugations''' mode and the tenses you wish to exercise.
Щоб розпочати вправу на дієвідміни, виберіть режим '''Дієвідміни''' і вкажіть часи, для яких виконуватиметься вправа.


Для цієї вправи у словнику дієвідміни має бути введено у належному порядку. Докладніше про це у розділі [[#Введення форм дієвідмін|Введення форм дієвідмін]].
Для цієї вправи у словнику дієвідміни має бути введено у належному порядку. Докладніше про це у розділі [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Entering Conjugation Forms|Введення форм дієвідмін]].


[[File:configure_practice_conjugation.png|thumb|500px]]
[[File:configure_practice_conjugation.png|500px]]




Після вибору режиму вправляння натисніть кнопку '''Почати вправу'''. Щоб виконати вправу, вам слід буде ввести належні форми дієвідмін для вказаних часів. Продовжити вправляння можна натисканням кнопки '''Продовжити'''
Після вибору режиму вправляння натисніть кнопку '''Почати вправу'''. Щоб виконати вправу, вам слід буде ввести належні форми дієвідмін для вказаних часів. Продовжити вправляння можна натисканням кнопки '''Продовжити'''


[[File:Parley_practice_conjugation.png|thumb|500px]]
[[File:Parley_practice_conjugation.png|500px]]
 
<span id="Vocabulary Editing"></span>
= Редагування словника  =
= Редагування словника  =
[[Image:Parley edit main.png|thumb|500px]]  
[[Image:Parley edit main.png|500px]]  


== Налаштування  ==
== Налаштування  ==


Before you start using a vocabulary collection or create your own it is helpful to understand the different elements in Parley and configure them accordingly. The next sections will guide you step by step through this process. There are several locations in Parley for settings:  
Перш ніж розпочинати користуватися збіркою словників або створювати власну збірку, варто ознайомитися з різноманітними можливостями Parley та способами їх належного налаштування. У наступних розділах викладено покрокові настанови. Налаштувати Parley можна у декілька способів:  


*Пункт меню '''Файл→Властивості'''. За допомогою цього пункту ви можете вказати '''Загальні властивості документа''', тобто дані щодо збірки словників та вас, як її автора.
*Пункт меню '''Файл→Властивості'''. За допомогою цього пункту ви можете вказати '''Загальні властивості документа''', тобто дані щодо збірки словників та вас, як її автора.
*'''Правка→Мови''' Тут ви знайдете пункти мов, якими можете скористатися для вправ
*'''Зміни→Мови''' Тут ви знайдете пункти мов, якими можете скористатися для вправ
*Пункт меню '''Вправа→Налаштувати вправу'''. За допомогою цього пункту ви можете змінити параметри вправляння з вашим словником. Залежно від завдань, які ви ставите перед собою протягом певного сеансу навчання, параметри вправляння можна змінювати на льоту.
*Пункт меню '''Вправа→Налаштувати вправу'''. За допомогою цього пункту ви можете змінити параметри вправляння з вашим словником. Залежно від завдань, які ви ставите перед собою протягом певного сеансу навчання, параметри вправляння можна змінювати на льоту.
*'''Параметри→Налаштувати Parley''' — цей пункт призначено для налаштування загальних параметрів та параметрів показу.
*'''Параметри→Налаштувати Parley''' — цей пункт призначено для налаштування загальних параметрів та параметрів показу.
Line 337: Line 336:
=== Про збірки  ===
=== Про збірки  ===


Entering meta data like a title and your contact info is relevant if you plan to make your collection available for other people. Use '''File-&gt;Properties''' to edit the data.  
Введення метаданих, зокрема назви збірки та даних про те, як з вами зв’язатися, є важливим, якщо ви маєте намір зробити вашу збірку доступною для інших користувачів. Для редагування метаданих скористайтеся пунктом меню '''Файл->Властивості'''.  


[[File:Parley document properties.png|thumb|500px]]
[[File:Parley document properties.png|500px]]


===Колонки словника===
===Колонки словника===


Depending on what your learning sessions are going to be about it can be relevant to have further Vocabulary Columns show up in your edit section. To choose these columns select '''View''' from the Menu bar and then '''Vocabulary Columns'''. There you can determine if the columns for '''''Pronunciation, Word Type, Synonym, Antonym, Example, Comment''''' and/or '''''Paraphrase''''' are to be shown.
Залежно від мети навчальних сеансів, можна використовувати різні набори колонок словника, які буде показано у вікні редагування. Вибрати відповідні стовпчики можна за допомогою пункту '''Перегляд''' меню '''Колонки словника'''. За допомогою цього пункту можна визначити, чи буде показано колонки ''Вимова, Частина мови, Синонім, Антонім, Приклад, Коментар'' і/або ''Переказ''.
 
[[File:Parley trainer eng-deu 0-9-4 010.png|thumb|500px]]


[[File:Parley trainer eng-deu 0-9-4 010.png|500px]]
<span id="Languages and Grammar"></span>
=== Мови і граматика  ===
=== Мови і граматика  ===


Set up some grammar details to let Parley help you. Use '''Edit-&gt;Languages''' to pull up the grammar dialog.  
Щоб допомогти Parley у роботі, налаштуйте деякі з параметрів граматики. Для відкриття відповідного діалогового вікна скористайтеся пунктом меню '''Зміни->Мови'''.  


У англійській мові існує два артиклі: визначений артикль '''the''' і невизначений артикль '''a'''. У більшості інших мов таких артиклів значно більше. Всі ці артиклі можна вказати за допомогою вкладки артиклів.<br />  
У англійській мові існує два артиклі: визначений артикль '''the''' і невизначений артикль '''a'''. У більшості інших мов таких артиклів значно більше. Всі ці артиклі можна вказати за допомогою вкладки артиклів.<br />  
Line 388: Line 387:
Якщо ви не впевнені щодо значення, яке слід вказати у полі '''Розкладка клавіатури''', не заповнюйте це поле. Якщо поле не буде заповнено, Parley просто використає типову розкладку клавіатури для вашої системи.
Якщо ви не впевнені щодо значення, яке слід вказати у полі '''Розкладка клавіатури''', не заповнюйте це поле. Якщо поле не буде заповнено, Parley просто використає типову розкладку клавіатури для вашої системи.


[[File:Parley new_document_lang_general.png|thumb|500px]]
[[File:Parley new_document_lang_general.png|500px]]




Звернімося тепер до вкладки '''Артиклі'''. У іспанській мові іменники поділено на два роди: чоловічий і жіночий. Тому поле '''Середнього''' роду заповнювати не потрібно.
Звернімося тепер до вкладки '''Артиклі'''. У іспанській мові іменники поділено на два роди: чоловічий і жіночий. Тому поле '''Середнього''' роду заповнювати не потрібно.


[[File:Parley new_document_lang_articles.png|thumb|500px]]
[[File:Parley new_document_lang_articles.png|500px]]




У іспанській мові '''Особові займенники''' третьої особи однини та першої, другої і третьої особи множини мають декілька форм. З міркувань однорідності всі форми слід вводити з використанням роздільника '''/'''.
У іспанській мові '''Особові займенники''' третьої особи однини та першої, другої і третьої особи множини мають декілька форм. З міркувань однорідності всі форми слід вводити з використанням роздільника '''/'''.


[[File:Parley new_document_lang_personalpronouns.png|thumb|500px]]
[[File:Parley new_document_lang_personalpronouns.png|500px]]




На вкладці '''Часи''' ви побачите перелік часів, для яких у мові існують різні форми дієслів. Щоб додати новий запис часу, натисніть кнопку '''Створити'''. Щоб змінити запис, натисніть кнопку '''Змінити'''. Вилучити запис можна натисканням кнопки '''Вилучити'''.
На вкладці '''Часи''' ви побачите перелік часів, для яких у мові існують різні форми дієслів. Щоб додати новий запис часу, натисніть кнопку '''Створити'''. Щоб змінити запис, натисніть кнопку '''Змінити'''. Вилучити запис можна натисканням кнопки '''Вилучити'''.


[[File:Parley new_document_lang_tenses.png|thumb|500px]]
[[File:Parley new_document_lang_tenses.png|500px]]


== Уроки  ==
== Уроки  ==


On the left you have a list of lessons. If you started a new collection, this list might be empty except for one lesson that was created by default for you.  
У лівій частині вікна буде наведено список можливих уроків. Якщо ви розпочинаєте створення нової збірки, у цьому списку буде лише пункт типового уроку.  


Якщо список уроків не показано, вам слід увімкнути його показ за допомогою пункту меню '''Перегляд->Уроки'''.  
Якщо список уроків не показано, вам слід увімкнути його показ за допомогою пункту меню '''Перегляд->Уроки'''.  
Line 413: Line 412:
Позначки перед пунктами з назвами уроків відповідають урокам, які включено до вправляння. Число, показане поруч з назвою уроку — кількість слів у ньому.  
Позначки перед пунктами з назвами уроків відповідають урокам, які включено до вправляння. Число, показане поруч з назвою уроку — кількість слів у ньому.  


=== New Lesson ===
=== Новий урок ===


Add a new lesson: Select where this lesson belongs to, for example the collection '''My Spanish Lessons'''.
Додавання нового уроку: позначте пункт збірки, до якої належатиме ваш урок, наприклад, '''Мої уроки іспанської'''.


[[File:Parley new lesson1.png|thumb|500px]]
[[File:Parley new lesson1.png|500px]]




In the Lesson menu, select '''New Lesson'''.
У меню '''Урок''' виберіть пункт '''Новий урок'''.


[[File:Parley new lesson2.png|thumb|500px]]
[[File:Parley new lesson2.png|500px]]




Please make sure to select the right point in the tree structure of lessons before selecting '''New Lesson'''. In our case, wanting a '''''Sub-Lesson''''' of '''Collection: My Spanish Lesson''' it is exactly that one that needs to be selected before going ahead with '''New Lesson'''.
Не помиліться: перед використанням пункту '''Новий урок'''. У нашому прикладі нам потрібно додати ''підурок'' до збірки '''Збірка: Мої уроки іспанської'''. Саме цей пункт і слід позначити перед використанням пункту меню '''Новий урок'''.


=== Moving, Renaming and Deleting Lessons ===
=== Пересування, перейменування та вилучення уроків ===


To change the name of a lesson, double click it, or right click on the lesson and choose "''rename''". You can also delete it this way (but you'll lose its contents also then).  
Щоб змінити назву уроку, наведіть вказівник миші на пункт уроку і двічі клацніть лівою кнопкою миші або один раз правою кнопкою з наступним вибором пункту контекстного меню '''Перейменувати'''. У подібний же спосіб можна вилучити запис уроку (весь вміст уроку при цьому буде втрачено).  


If you don't like the arrangement of lessons, you can move a lesson with the mouse. You can drag it onto another lesson, then it will become a child of that lesson.
Якщо ви хочете змінити порядок уроків, ви можете пересунути пункт уроку за допомогою вказівника миші. Щоб зробити урок частиною іншого уроку, просто перетягніть пункт підлеглого уроку на пункт основного уроку.


=== Splitting a Lesson ===
=== Поділ уроку ===


If your lessons grow too big, you can choose to split them up to make learning easier in small units. 20 words for a lesson is probably a good size. Right click a lesson, or use Lesson-&gt;Split and the lesson will be separated into child lessons. You can choose to randomize the words that are put into the new lessons before assigning them, or to keep them in order.
Якщо урок є занадто великим, варто розділити його на менші модулі. Навряд чи варто створювати уроки з понад 20 слів. Щоб розділити великий урок на менші, наведіть вказівник миші на пункт уроку, клацніть правою кнопкою миші і виберіть відповідний пункт меню, або скористайтеся пунктом меню '''Урок->Розділити урок на менші уроки'''. Під час розділення ви зможете вказати, чи слід зберігати порядок питань у частинах уроку.


=== What is Shown in the Table ===
=== Пункти таблиці ===


Parley shows always the words of the lesson that you have currently selected. You can enable to see the words in sub-lessons contained in this lesson also. Use '''Lesson→Show Entries from Child Lessons''' to enable this. That way, you can browse all words by selecting the document lesson at the very top.  
Parley завжди показуватиме питання з поточного позначеного уроку. Ви також можете наказати програмі показувати всі питання з підлеглих уроків. Для цього скористайтеся пунктом меню '''Урок→Показати записи з уроків-нащадків'''. Таким чином, ви зможете побачити всі слова, що належать до основного позначеного уроку.  


<br />
<br />
<span id="Word Types"></span>
== Частини мови  ==


== Word Types  ==
У Parley передбачено можливість прив’язки кожного зі слів до частин мови. Приклад: іменник, дієслово, прикметник або прислівник.  
 
Parley lets you associate word types with the words. Word types are for example: Nouns, Verbs, Adjectives and Adverbs.
 
In order to work with word types, enable the word type tool: '''View→Word Types'''
 
You can categorize the word types just like lessons.
 
If you want to see all words of a certain type - e.g. all nouns, simply select the noun category, and you will see only nouns in the table.  


The easiest way to set the word type, is to drag and drop a word onto its type. You can even do this with multiple words at the same time.  
Щоб мати змогу працювати з частинами мови, увімкніть інструмент роботи з частинами мови за допомогою пункту меню '''Перегляд→Частини мови'''.  


=== Words or Sentences  ===
Впорядкування частин мови здійснюється подібно до впорядкування уроків.


=== Adding New Vocabulary  ===
Якщо ви бажаєте бачити всі слова, що належать до певної частини мови, наприклад, іменники, просто виберіть категорію іменників. У відповідь програма залишить у таблиці лише іменники.


Use "''Add New Entry''" in the toolbar to add new words. You can start typing the word in the first language right away. By default Parley lets you enter another word when you press enter in the last row, so you don't have to keep using the add button. After entering the first word, press enter or tab to go to the next language.  
Найпростішим способом прив’язки слова до частини мови є перетягування зі скиданням пункту слова на відповідний пункт частини мови. У такий спосіб можна здійснювати прив’язку одразу декількох слів з таблиці.  


=== Editing Words ===
=== Слова чи речення ===


If you want to replace a word, select its entry and start typing. To change the word instead, double click the entry and you can change the contents of the cell without losing the old word.
=== Додавання нового словника  ===


Press '''''TAB''''' to go to the next word. Enter leaves the editing mode. You can use the arrow keys to move around.  
Щоб додати нові слова, скористайтеся кнопкою '''Додати новий запис''' панелі інструментів. Після натискання кнопки ви одразу можете розпочати введення слова першою з мов. Типово Parley перейде до введення наступного слова після натискання клавіші <keycap>Enter</keycap> у останньому з рядків, отже потреби у повторному натисканні кнопки '''Додати''' немає. Після введення слова першою мовою натисніть клавішу <keycap>Tab</keycap>, щоб перейти до слова наступною мовою.  


== Synonyms ==
=== Редагування слів ===


Synonyms are hard to set up and do not always work really well. Here is how you set them up in any case:
Якщо ви бажаєте замінити питання, позначте його запис і почніть вводити нові дані. Якщо вам потрібно поміняти лише якесь зі слів, наведіть вказівник миші на відповідний пункт, двічі клацніть лівою кнопкою миші і внесіть зміни. Вміст решти комірок таблиці при цьому буде збережено.  


*Use '''View→Synonyms''' to see the synonyms tool.  
Натисніть клавішу '''''Tab''''', щоб перейти до наступної комірки. Натискання клавіші '''''Enter''''' виведе програму з режиму редагування. Для пересування позначення комірками ви можете скористатися клавішами зі стрілочками.
*Select first word (A) you want to make synonyms, then click on the second word (B)
*The button in the synonym tool changes it's text to "A and B are synonyms"


The words will now be shown as connected in the synonym tool and can be recognized as synonyms in the practice.
== Синоніми  ==


== Adding Images ==
Визначення синонімів є доволі складним завданням, отже результат може бути не зовсім таким, як ви сподівалися. Ось як можна вказати синоніми:


First show the sound tool by selecting '''View''' in the menu bar and then clicking on '''Image'''. The checkbox in front of '''Image''' will then be activated. This will show up the picture section on the right hand side of the Parley screen
*Скористайтеся пунктом меню '''Перегляд→Синоніми''', щоб наказати програмі показати панель синонімів.
*Виберіть перше слово (A), синонім якого ви бажаєте вказати, а потім наведіть вказівник на пункт другого слова-синоніма (B) і клацніть лівою кнопкою миші
*Напис на кнопці панелі синонімів зміниться на '''A і B є синонімами'''


To add an image to a word make sure the word is highlighted. In the image section on the right hand side click on the '''''Folder icon''''' and choose the picture you wish to associate.  
Після натискання кнопки слова буде пов’язано, у вправах ці слова вважатимуться синонімами.


[[File:Parley trainer eng-deu 0-9-4 006.png|thumb|500px]]
== Додавання зображень ==


== Adding Sound ==
Для початку накажіть програмі показати панель зображень за допомогою пункту '''Зображення''' меню '''Перегляд'''. Після цього пункт '''Зображення''' у меню буде позначено. Панель керування зображеннями буде показано у правій частині вікна Parley.
First show the sound tool by selecting '''View''' in the menu bar and then clicking on '''Sound'''. This will show up the sound section on the right hand side of the Parley screen.


To add a sound to a word make sure the word is highlighted. In the sound section on the right hand side click on the '''''Folder icon''''' and choose the sound you wish to associate.  
Для початку накажіть програмі показати панель зображень за допомогою пункту '''Зображення''' меню '''Перегляд'''. Після цього пункт '''Зображення''' у меню буде позначено. Панель керування зображеннями буде показано у правій частині вікна Parley.  


[[File:Parley trainer eng-deu 0-9-4 007.png|thumb|500px]]
[[File:Parley trainer eng-deu 0-9-4 006.png|500px]]


== Entering Comparison Forms ==
== Додавання звукових даних ==
Для початку накажіть програмі показати панель звукових даних за допомогою пункту '''Звук''' меню '''Перегляд'''. Панель керування звуками буде показано у правій частині вікна Parley..


In order to enter comparison forms, make sure the comparison forms tool is enabled. You open it with the menu: '''View→Comparison Forms'''
Щоб додати до питання звукові дані, позначте відповідний рядок у таблиці. Натисніть на панелі звуку піктограму з зображенням теки і вкажіть програмі файл звукових даних, який слід пов’язати з питанням.  


First select a word that is an adjective or adverb.
[[File:Parley trainer eng-deu 0-9-4 007.png|500px]]
<span id="Entering Comparison Forms"></span>
== Введення ступенів порівняння ==


[[File:Parley edit comparison form 1.png|thumb|500px]]
Щоб ввести форми ступенів порівняння, накажіть програмі показати панель ступенів порівняння. Зробити це можна за допомогою меню '''Перегляд→Ступені порівняння'''.


Позначте у таблиці слово, яке є прикметником або прислівником.


Click the '''Adjective''' or '''Adverb''' button in the comparison forms tool.
[[File:Parley edit comparison form 1.png|500px]]


[[File:Parley edit comparison form 2.png|thumb|500px]]


Натисніть кнопку '''Прикметник''' або '''Прислівник''' на панелі ступенів порівняння.


Enter the comparison forms.
[[File:Parley edit comparison form 2.png|500px]]


[[File:Parley edit comparison form 3.png|thumb|500px]]


Введіть ступені порівняння.


Now you can use the [[#Comparison Forms of Adjectives and Adverbs|Comparison Forms Practice]] mode.
[[File:Parley edit comparison form 3.png|500px]]


== Entering Conjugation Forms ==


In order to enter conjugation forms, make sure the conjugation forms tool is enabled. You open it with the menu: '''View→Conjugation'''
Після визначення ступенів порівняння ви зможете скористатися режимом [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Comparison Forms of Adjectives and Adverbs|вправляння зі ступенями порівняння]].
<span id="Entering Conjugation Forms"></span>
== Введення форм дієвідмін ==


First select a word that is a verb.
Щоб ввести форми дієвідмін, накажіть програмі показати панель дієвідмін. Зробити це можна за допомогою меню '''Перегляд→Дієвідміна'''.


[[File:Parley edit conjugation 1.png|thumb|500px]]
Спочатку позначте у списку дієслово.


[[File:Parley edit conjugation 1.png|500px]]


Click the '''... is a Verb''' button in the conjugations tool.


[[File:Parley edit conjugation 2.png|thumb|500px]]
Натисніть кнопку '''... є дієсловом''' на панелі спряжень.


[[File:Parley edit conjugation 2.png|500px]]


After selecting the right tense in the tense selection box, enter the conjugation forms.


The tenses can be configured for each language: [[#Languages and Grammar|Languages and Grammar]].
Після вибору належного часу за допомогою поля вибору часу введіть форми дієвідмін.


Now you can use the [[#Conjugations|Conjugations Practice]] mode.
Часи для кожної мови можна вказати окремо. Докладніше про це у розділі [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Languages and Grammar|Мови і граматика]].


==Creating New Files==
Після визначення форм дієвідмін ви зможете скористатися режимом [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Conjugations|вправляння з дієвідмінами]].


In this section we will describe how to create new files and this not only with the usual vocabulary learning part, but also for grammar exercises, mathematics etc.
==Створення файлів==


===New Collection: Vocabulary English-German===
У цьому розділі ми обговоримо створення файлів нових словників, які може бути призначено не лише для вивчення словників, але і для вправ з граматики, математики тощо.


In this section we describe how you can create a vocabulary training file including pictures and sound. In a second stage we will also add adjectives and verbs. This is a very complete example and therefore quite long. Eventually you will not need all points for your project.
===Нова збірка: англо-німецький словник===


Since we wish to add sound-files and pictures, we should make sure that these will all be in one folder which for convenience is being called ''eng-deu''. Our data file we create with Parley will be saved in the same folder. This will help a lot when you decide to share your work with others.
У цьому розділі буде описано створення файла словника з зображеннями і звуковими даними. На другому кроці створення ми додамо до словника прикметники та дієслова. Цей приклад є доволі повним і тому доволі довгим. Можливо, у вашому словнику не буде всіх описаних нами тут елементів.


So this is what we have in terms of sound files and pictures:
Оскільки ми маємо намір додати до словника файли звукових даних і зображень, варто скопіювати ці файли до однієї теки. Для зручності ми назвемо цю теку ''eng-deu''. Наш файл даних Parley також буде збережено до цієї теки. Подібне зосередження даних буде корисним, якщо ви вирішите поділитися вашим словником з іншими користувачами.


[[File:Folder_with_sound_and_pictures.png|thumb|500px]]
Отже у нас будуть такі файли звукових даних і зображень:


[[File:Folder_with_sound_and_pictures.png|500px]]


Let's start from the Start Page which is shown once you launch Parley:


[[File:Parley_initial_screen_0-9-4.png|thumb|500px]]
Після першого запуску Parley ви побачите '''Початкову сторінку'''.


[[File:Parley_initial_screen_0-9-4.png|500px]]


Click on the button '''Create a New Collection'''.


The '''General Document Properties''' page shows up which is being filled as follows (just adapt to what your file is about):
Натисніть кнопку '''Створити нову збірку'''.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_001.png|thumb|500px]]
На сторінці '''Загальні властивості документа''' слід заповнити поля таким чином (звичайно ж, вам слід вказати дані вашого файла):


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_001.png|500px]]


Next click on '''OK'''. The following screen asks you to set up the language details. Here we don't want to change anything and therefore we just click on '''OK'''.


As a first step, let's create the vocabulary part. We will think about the addition of the sound files and pictures in a second stage. This is what the lesson looks like:
Натисніть кнопку '''Гаразд'''. У наступному вікні програма попросить вас вказати параметри мови. Не будемо вносити змін до типових даних: просто натисніть кнопку '''Гаразд'''.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_002.png|thumb|500px]]
На першому кроці ми створимо словникову частину. Додавання звукових даних та даних зображень виконаємо на другому кроці. Ось як має виглядати урок:


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_002.png|500px]]


Before we do anything else, let's save the file to the folder with the pictures and sound-files. Click on the '''Save''' icon and select the folder using the navigation. In this example we will call the file '''Trainer eng-deu''' - once you entered the name just click on save.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_003.png|thumb|500px]]
Перш ніж переходити до внесення змін, давайте збережемо наш файл до теки з зображеннями і файлами звукових даних. Натисніть кнопку '''Зберегти''' і перейдіть до потрібної теки за допомогою інструментів навігації. У нашому прикладі файл буде названо '''Trainer eng-deu'''. Після введення цієї назви просто натисніть кнопку '''Зберегти'''.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_003.png|500px]]


If you now check your folder where the sound-files and pictures are, you will also find the file '''Trainer eng-deu.kvtml'''


Let's have a short look at the words we want to add: ''apple, bird, cat, cherry, cow, orange, pear, snake, strawberry''. We have animals and fruit and therefore we decide to create two lessons that are called: '''Animals''' and '''Fruit'''.
Якщо ви тепер зазирнете до теки з вашими звуковими файлами та файлами зображень, ви побачите у ній файл '''Trainer eng-deu.kvtml'''


We now rename '''Lesson 1''' to '''Animals''' and then we add a lesson called '''Fruit'''. Right-click on '''Lesson 1''' and choose '''Rename Lesson''' from the options shown. Now '''Lesson 1''' is highlighted and you can simply overwrite it by typing in '''Animals'''. When done, hit the return key. Now right-click on '''Collection: Vocabulary trainer E...''' which is the root of the lesson tree and choose '''New Lesson''' from the options shown. In the new field write '''Fruit''' and hit the return key again.
Погляньмо на список слів, які ми бажаємо додати: ''apple, bird, cat, cherry, cow, orange, pear, snake, strawberry''. У списку назви тварин і фруктів, отже варто створити два уроки з назвами '''Animals''' (тварини) та '''Fruit''' (фрукти).


First, let's insert the animals. Please click on the lesson '''Animals''' and you will get an empty table you can fill in. Click with your mouse in the first field, and insert the source terms. Then, insert the target terms in the second column. Once you've inserted all 4 English animal names with their German translation the screen looks like this:
Ми перейменуємо '''Урок 1''' на '''Animals''', а потім додамо урок з назвою '''Fruit'''. Наведіть вказівник миші на пункт '''Урок 1''', клацніть правою кнопкою миші і виберіть у контекстному меню пункт '''Перейменувати урок'''. Після цього програма позначить напис '''Урок 1''' і ви зможете його перезаписати введенням назви '''Animals'''. Коли завершите введення назви, натисніть клавішу '''Enter'''. Тепер наведіть вказівник на пункт '''Collection: Vocabulary trainer E...''', який у нашому прикладі є основним у ієрархії уроків, клацніть правою кнопкою миші і виберіть у контекстному меню пункт '''Новий урок'''. У новостворене поле введіть '''Fruit''' і ще раз натисніть клавішу '''Enter'''.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_004.png|thumb|500px]]
Спочатку введемо назви тварин. Наведіть вказівник на пункт уроку '''Animals''' і клацніть лівою кнопкою миші. Програма відкриє порожню таблицю, яку ви зможете заповнити. Наведіть вказівник на першу комірку таблиці і клацніть лівою кнопкою миші. Введіть назву основною мовою, потім введіть назву мовою перекладу. Після введення чотирьох назв тварин англійською і їх відповідників німецькою таблиця має виглядати так:


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_004.png|500px]]


In our case we want only 4 entries in the animals lesson. There are many empty lines that should be deleted. To do this click on the first empty field, and keep the shift key pressed while clicking on the last empty field. All lines to be deleted will be highlighted. Then, press the Del key and confirm the question ''Do you really want to delete the selected entries?'' by clicking on the '''Delete''' button.


Let's add the fruit terminology. Just click on the lesson named '''Fruit'''. This second lesson is completely empty. Since we have five fruit terms we need to add five lines. Therefore, press the '''Ins''' key five times, and then, just like before, we add our terminology.
У нашому прикладі в уроці з назвами тварин чотири записи. У таблиці залишається багато порожніх рядків, які варто вилучити. Щоб зробити це, наведіть вказівник миші на першу порожню комірку, клацніть лівою кнопкою миші, а потім натисніть клавішу <keycap>Shift</keycap> і клацніть на останній порожній комірці. Програма позначить всі рядки, які буде вилучено. Натисніть клавішу <keycap>Del</keycap> і дайте ствердну відповідь на питання ''Ви справді бажаєте вилучити вибрані записи?'' натисканням кнопки '''Вилучити'''.


Don't forget to save every now and then ...
Додамо записи, пов’язані з фруктами. Наведіть вказівник миші на пункт уроку '''Fruit''' і клацніть лівою кнопкою миші. Програма відкриє порожню таблицю відповідного уроку. Оскільки у нашому списку п’ять назв фруктів, нам буде потрібно п’ять рядків. Тому натисніть кнопку <keycap>Ins</keycap> п’ять разів, а потім, як і для попереднього уроку, додайте потрібні нам записи.


A click on the root of our lesson tree '''Collection: Vocabulary trainer E...''' and Parley will show us all entries that are present in the two lessons:
І не забувайте зберігати внесені зміни…


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_005.png|thumb|500px]]
Наведіть вказівник на пункт нашого основного уроку '''Collection: Vocabulary trainer E...''', клацніть лівою кнопкою миші, і Parley покаже вам всі записи, які було введено для двох уроків нижнього рівня:


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_005.png|500px]]


Time to add sound and images. First of all we need to activate the Image and Sound views. From the menu bar select '''View''' and there click on '''Image''' and then '''Sound'''. Once these options are activated, two new sections are shown on the right hand side of the Parley editing screen: ''Image'' and ''Sound''.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_006.png|thumb|500px]]
Час додати зображення і звукові дані. Для початку слід відкрити панелі зображень і звуку. Для цього скористайтеся меню '''Перегляд''', послідовно позначивши у ньому пункти '''Зображення''' і '''Звук'''. Після позначення цих двох пунктів у правій частині вікна редагування Parley з’являться дві нових панелі: ''Зображення'' і ''Звук''.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_006.png|500px]]


Select the English word '''''apple''''' by clicking on it. It is highlighted, so let's add the picture. In the image section on the right hand side click on the '''Folder''' icon and choose the picture you wish to associate.


To add the pronunciation for the English apple, do the same in the Sound section, selecting the relevant sound file.
Позначте комірку англійського слова ''apple'' наведенням на неї вказівника миші з наступним клацанням лівою кнопкою миші. Додайте зображення. На панелі зображень у правій частині вікна натисніть піктограму з зображенням теки і виберіть зображення, яке слід використати, за допомогою інструментів навігації.


By clicking on the '''Play''' button in the sound tool you can listen to the pronunciation.
Щоб додати вимову англійською слова «apple», виконайте ті самі дії у розділі звукових даних, виберіть відповідний файл звукових даних.


The screen will then look like this:
Якщо ви натиснете кнопку '''Відтворити''', програма відтворить вимову слова.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_007.png|thumb|500px]]
Після цього вікно виглядатиме приблизно так:


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_007.png|500px]]


Then click on the German translation '''Apfel'''. The field is now highlighted to indicate the selection. You will note the picture with the apple is associated also to the German term. In the sound section select the pronunciation, just like before.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_008.png|thumb|500px]]
Наведіть вказівник миші на комірку німецького перекладу, '''Apfel''', і клацніть лівою кнопкою миші. Позначення комірки буде показано підсвічуванням її вмісту. Як ви можете бачити, зображення яблука було пов’язано і з німецьким перекладом. На панелі звукових даних виберіть файл даних вимови, так, як ви це робили раніше для зображення.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_008.png|500px]]


Just go ahead like this for all terms.


Time to add adjectives and verbs as lessons to our project. So just do as before with the lesson '''''Fruit''''' and create two new lessons: '''''Adjectives''''' and '''''Verbs'''''. Let's assume we will add ''big, small, old, young, narrow''' in the adjective lesson and ''to go, to come, to buy, to drink, to eat'' in the verb lesson.
Виконайте описану послідовність дій для всіх слів словника.  


The following shows a screenshot with all inserted terminology. Now, words are mixed and it would be nice to see what is a '''''noun, adjective''''' or '''''verb'''''.
Тепер додамо до нашого уроку прикметники та дієслова. Отже, діємо, як і при додаванні урока ''Fruit''. Створимо два нових уроки: ''Adjectives'' (прикметники) та ''Verbs'' (дієслова). Нехай ми хочемо додати слова ''big, small, old, young, narrow'' в урок з прикметниками і дієслова ''to go, to come, to buy, to drink, to eat'' в урок з дієсловами.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_009.png|thumb|500px]]
Нижче наведено знімок вікна з введеними словами. Зараз слова не категоризовано, було б добре розподілити їх за категоріями ''іменник, прикметник'' та ''дієслово''.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_009.png|500px]]


As the next step we are going to show the '''Word Type'''. Select '''View''' in the menu bar and then select '''Vocabulary Columns'''. We activate '''Word Type''' for '''''English''''' and '''''German''''' by clicking on the checkbox in front of '''Word Type'''. Then click on '''OK''' to accept the changes.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_010.png|thumb|500px]]
На наступному кроці нам потрібна буде панель '''Частина мови'''. Відкрийте меню '''Перегляд''' і відкрийте у ньому пункт '''Колонки словника'''. Увімкнемо '''Частина мови''' для ''англійської'' та ''німецької'' позначенням пункту '''Частина мови'''. Натисніть кнопку '''Гаразд''', щоб підтвердити внесені зміни.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_010.png|500px]]


By clicking on the fields in the column '''Word Type''' you can select the word type and for those languages where nouns have a gender you can also select the '''''Noun/Gender''''' combination. Below the '''Word Type''' column with part of the selections already done.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_011.png|thumb|500px]]
Вибрати частину мови та, для тих мов, у яких існує поділ іменників на роди, рід іменника (комбінація значень ''Іменник/Рід'') можна за допомогою наведення вказівника миші на відповідну комірку у стовпчику '''Частина мови''' з наступним клацанням лівою кнопкою миші. Нижче наведено знімок вмісту стовпчика '''Частина мови''' після введення всіх потрібних даних.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_011.png|500px]]


Once we have specified all the word types, we will first consider'''''Adjectives''''', adding '''Comparison Forms'''  to them. So let's move to the '''''Adjectives''''' lesson only.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_012.png|thumb|500px]]
Після визначення частин мов ми спочатку налаштуємо ''Прикметники'' додаванням '''Ступенів порівняння'''. Отже обмежимо список питань лише ''Прикметниками''.  


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_012.png|500px]]


To show the '''Comparison Forms''' on the right hand side of the screen, select the '''View''' in the menu bar and activate the '''Comparison Forms''' checkbox.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_013.png|thumb|500px]]
Щоб відкрити панель '''Ступені порівняння''' у правій частині вікна, скористайтеся пунктом '''Ступені порівняння''' меню '''Перегляд'''.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_013.png|500px]]


Edit the '''''Comparison forms''''' by adding '''Comparative''' and '''Superlative''' to the single adjectives. First, click on the adjective for which you wish to add the comparison forms, in our case '''''big''''', and add '''''bigger''''' and '''''biggest'''''. Then, continue with the next adjective to complete, until all comparison forms have been entered.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_014.png|thumb|500px]]
Додайте '''Ступені порівняння''' '''Вищий''' і '''Найвищий'''. Наведіть вказівник миші на пункт прикметника, до запису якого слід додати ступені порівняння, наприклад, ''big'' і клацніть лівою кнопкою миші, а потім додайте форми ''bigger'' і ''biggest''. Повторіть дії  для наступного прикметника, аж доки для всіх прикметників не буде введено ступенів порівняння.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_014.png|500px]]


Finally, let's consider the '''Conjugation''' form of the '''Verbs'''. Select the '''Verbs''' lesson and then activate the conjugation section on the right hand side by selecting '''View''' from the menu bar and activating '''Conjugation'''. As an example we edit the present tense ('''Präsens''') form of '''''gehen'''''. Please first select '''Präsens''' from the drop down menu and then add the verb forms.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_015.png|thumb|500px]]
Нарешті, розглянемо форми '''Дієвідміни''' для дієслів. Позначте пункт уроку '''Verbs''' і відкрийте у правій частині вікна панель дієвідмін за допомогою пункту '''Дієвідміна''' меню '''Перегляд'''. У нашому прикладі ми редагуватимемо теперішній час ('''Präsens''') дієслова ''gehen''. Позначте пункт '''Präsens''' у спадному меню і додайте відповідні форми спряження.


[[File:Parley_trainer_eng-deu_0-9-4_015.png|500px]]


This needs to be done for all verbs, and in all possible tenses.


Once you are done you can start to practice by clicking on the '''[[#Vocabulary Practice|Practice]]''' button.
Цю дію слід виконати для всіх дієслів і всіх можливих часів.


===New Collection: Single Names and Collective Names===
Після завершення введення даних ви можете повправлятися з ними. Для цього достатньо натиснути кнопку [[Special:myLanguage/Parley/Manual#Vocabulary Practice|Почати вправу]].


This exercise was created for the 3rd class of an Italian primary school. Pupils are supposed to connect single names with collective names, such as '''tree → woods'''
===Нова збірка: конкретні і загальні назви===


When you start Parley you get the start page, eventually also listing some previously used files (that you cannot see here).
Цю вправу було створено для третього класу італійської початкової школи. У цій вправі учням слід визначити зв’язок між конкретними і загальними поняттями, наприклад, ''дерево'' → ''ліс''


[[File:Parley_initial_screen_0-9-4.png|thumb|500px]]
Після запуску Parley програма відкриває початкову сторінку, на якій буде показано список раніше використаних файлів.


[[File:Parley_initial_screen_0-9-4.png|500px]]


Click on '''Create a New Collection''' and the following screen with empty or partly filled fields will show up:


[[File:Parley create new exercise collective names1.jpeg|thumb|500px]]
Натисніть кнопку '''Створити нову збірку'''. У відповідь програма покаже таблицю з порожніми або частково заповненими полями:


[[File:Parley create new exercise collective names1.jpeg|500px]]


Fill in the title, here '''nomi singoli e collettivi''', your name, e-mail address, in the '''Comment''' section you can write down a more detailed description, select your category and license. Then there we have something special: instead of indicating the first and second language, like it normally would happen, we added '''nome singolo''' (single name) and '''nome collettivo''' (collective name). '''Setup Grammar Details''' and '''Download Grammar''' are not needed here. In the screenshot they are still activated - please deactivate them by just clicking on the checkboxes. When you are done, please click on '''OK'''.


The '''Properties page''' for '''nome singolo''' comes up and here you see it already with the necessary changes made:
Вкажіть заголовок ('''nomi singoli e collettivi'''), ваше ім’я та адресу електронної пошти. У розділі '''Коментар''' ви можете викласти докладніший опис, визначити категорію збірки та ліцензійні умови користування нею. Тепер зробимо так: замість визначення першої і другої мов, як це зазвичай робиться, ми додамо ''nome singolo'' (окрема назва) і ''nome collettivo'' (загальна назва). Пункти '''Налаштувати тонкощі граматики''' та '''Звантажити граматику''' пропустимо. На знімку відповідні пункти ще позначено, — зніміть з них позначення клацанням лівою кнопкою миші на полях для позначок. Після завершення введення потрібних даних натисніть кнопку '''Гаразд'''.


[[File:Parley create new exercise collective names4.jpeg|thumb|500px]]
Буде відкрито сторінку '''Властивості''' для ''nome singolo''. Ми наводимо знімок сторінки з вже внесеними змінами властивостей:  


[[File:Parley create new exercise collective names4.jpeg|500px]]


On the left hand side you can see where the data you are adding belongs to. '''nome singolo'''. Choose the language, here '''Italian''' and insert '''nome singolo''' in the following editable field. Then click on '''OK'''.


Now the '''Properties page''' for '''nome collettivo''' is shown:
У лівій частині вікна буде показано належність даних, які ви вводите. ''nome singolo''. Виберіть мову (у нашому прикладі ''італійська'') і вкажіть ''nome singolo'' у полі для введення текстових даних. Натисніть кнопку '''Гаразд'''.


[[File:Parley create new exercise collective names5.jpeg|thumb|500px]]
Тепер на сторінці '''Властивості''' для ''nome collettivo'' має бути показано:


[[File:Parley create new exercise collective names5.jpeg|500px]]


Like before: choose '''Italian''' as language and insert '''nome collettivo''' and click on '''OK'''.


And now you can start to edit:
Як і у попередньому випадку, виберіть '''італійську''' мову, вкажіть ''nome collettivo'' і натисніть кнопку '''Гаразд'''.


[[File:Parley create new exercise collective names7.jpeg|thumb|500px]]
Після цього можна розпочати редагування


[[File:Parley create new exercise collective names7.jpeg|500px]]


Just insert the '''nome singolo''' (single name) in the first column and the corresponding '''nome collettivo''' (collective name) in the second column.


[[File:Parley create new exercise collective names8.jpeg|thumb|500px]]
Введіть ''nome singolo'' (окрему назву) у першій колонці і відповідну ''nome collettivo'' (загальну назву) у другій.


[[File:Parley create new exercise collective names8.jpeg|500px]]


If the number of available fields is not enough, just right-click anywhere on the edit section and choose '''Add New Entry'''. Don't forget to save your file every now and then. When you have finished adding all entries you will want to see if Practice mode works fine. Well just click on the '''Practice''' button right above the edit section and the page with the practice settings comes up:


[[File:Parley create new exercise collective names10.jpeg|thumb|500px]]
Якщо кількості полів не вистачатиме на всі слова, просто наведіть вказівник миші на будь-яку частину поля для редагування, клацніть правою кнопкою миші і виберіть у контекстному меню пункт '''Додати новий запис'''. Не забувайте зберігати дані після кожної серії дій. Після завершення додавання всіх записів варто перевірити, чи належним чином працює режим вправляння. Натисніть кнопку '''Почати вправу''' над панеллю редагування. У відповідь програма покаже сторінку параметрів вправляння:


[[File:Parley create new exercise collective names10.jpeg|500px]]


In this case '''Multiple Choice''' is a good option, but also '''Written''' will do fine. After choosing the Practice Mode just click on '''Start Practice''' and have fun.


== Getting Additional Collections ==
У нашому прикладі варто вибрати варіант '''Вибір з варіантів''', хоча можна скористатися і варіантом '''Письмовий'''. Після вибору режиму вправляння натисніть кнопку '''Почати вправу''' і перевірте себе.


When you are on the '''Start Page''' you have the possibility to install Collections directly from the server, provided you are online. Just click on '''Download New Collections'''.
== Звантаження додаткових збірок ==


[[File:Parley welcome screen.png|thumb|500px]]
За допомогою '''Початкової сторінки''' можна встановлювати збірки безпосередньо з сервера, якщо встановлено з’єднання з мережею Інтернет. Для цього достатньо натиснути кнопку '''Звантажити нові збірки'''.


[[File:Parley welcome screen.png|500px]]


A window with many interesting collections opens. Just select what you find most interesting and click on '''Install'''. Then open the file to practice or edit.


[[File:Parley get new stuff 0-9-4 001.png|thumb|500px]]
Буде відкрито вікно зі списком збірок. Позначте потрібні вам збірки і натисніть кнопку '''Встановити'''. Після цього відкрийте відповідний файл для вправляння або редагування.


== Configure Parley ==
[[File:Parley get new stuff 0-9-4 001.png|500px]]
<span id="Configure Parley"></span>
== Налаштування Parley ==


You can configure the appearance of Parley from the '''Start Page''' or from within the '''Edit section'''. Select '''Settings''' from the menu bar and then '''Configure Parley'''.
Налаштувати вигляд Parley можна за допомогою '''Початкової сторінки''' або вікна редагування. Відкрийте меню '''Параметри''' і виберіть у ньому пункт '''Налаштувати Parley'''.


[[File:Parley configure parley 0-9-4 001.png|thumb|500px]]
[[File:Parley configure parley 0-9-4 001.png|500px]]


=== Theme Tab ===
=== Вкладка «Тема» ===


The configuration opens with the '''Theme''' section. This is the place where you can choose how Parley should greet you when launching it: an elegant '''''Grey''''' version, the all time busy '''''Bees''''' or the '''''Fluffy Bunny''''' for all those who love pink. Note that it could well be that '''''Fluffy Bunny''''' is not in your version: if you want it, read the following section.
Програма відкриє вікно розділу '''Тема'''. За допомогою цього вікна можна змінити вигляд вітального вікна Parley одразу після запуску програми: елегантний варіант '''Grey''', бджілки-трудівниці '''Bees''' або пухнастий кролик '''Fluffy Bunny''' для тих, хто полюбляє рожеве. Зауважте, що у вашій версії може не бути теми '''Fluffy Bunny'''. Якщо цієї теми немає, встановіть її за допомогою настанов наведених нижче.


Once you selected your preferred theme, click on '''OK'''.
Після вибору бажаної теми натисніть кнопку '''Гаразд'''.


Screenshots of the '''''Bees''''' and '''''Fluffy Bunny''''' themes:
Знімки вікон тем '''Bees''' та '''Fluffy Bunny''':


[[File:Parley practice bees.png|thumb|200px]]
[[File:Parley practice bees.png|thumb|200px]]
Line 734: Line 733:




And if these are not enough: you can click on '''Get New Themes''' to find more themes. Over time we hope that more and more themes come along. If you know how to create SVG graphics (for example with Inkscape), you can create your own theme and share it with the world.
І це ще не все: ви можете натиснути кнопку '''Звантажити нові теми''' і розширити список тем. З часом, як ми сподіваємося, кількість тем неухильно зростатиме. Якщо ви маєте навички зі створення SVG-графіки (наприклад, за допомогою програми [http://inkscape.org/ Inkscape]), ви можете створити власну тему і поділитися нею з іншими користувачами.


[[File:Parley configure parley 0-9-4 002.png|thumb|500px]]
[[File:Parley configure parley 0-9-4 002.png|500px]]




Additional themes can be found on [http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=85 kde-look.org]
Інші теми можна знайти на сайті  [http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=85 kde-look.org]


=== General Tab ===
=== Вкладка «Загальні» ===


The '''General''' tab gives you some options regarding the behavior of Parley.  
На вкладці '''Загальні''' наведено пункти, що стосуються поведінки Parley.  


==== Open/Save options ====
==== Панель «Відкрити/Зберегти» ====


'''Always load the last opened collection on start''' will immediately take you back to the vocabulary you were learning. Often you will use this together with the second option '''Save vocabularies on close and quit''' because it's just handy not to have always answer the same question if changes (including learning results) should be changed or not. The option '''Create a backup every ... minutes''' can be very handy to help you save your work frequently. One less thing to think about.
Пункт '''Завжди після запуску завантажувати останню відкриту збірку''' призначено для автоматичного завантаження після запуску словника, над яким ви працюєте. Часто цей пункт використовують разом з наступним, '''Автоматично зберігати словники під час закриття і виходу''', оскільки незручно відповідати на одне і те саме питання, якщо під час попереднього сеансу результати тестування змінилися. Пункт '''Створювати резервну копію кожні ... хвилин''' може бути дуже корисним, якщо ви маєте намір часто зберігати вашу роботу.


Sometimes the import and/or export of text (CSV) files can be very handy and there you need the proper separator to elaborate data afterwards or to be able to read the data you got from somewhere else. Parley allows you to choose among various separators to make sure you can re-use your data.
Іноді виникає потреба у імпортуванні і/або експортуванні текстових даних у форматі CSV. Важливим у такому випадку є визначення належного роздільника записів для наступної обробки або для уможливлення читання даних, отриманих зі сторонніх джерел. У Parley передбачено можливість вибору належного роздільника.


==== Editing option ====
==== Панель «Редагування» ====


Here you can determine whether Parley automatically appends new rows while you are editing your vocabulary collection. This can be useful if you want to add many entries, before then splitting them up into various lessons. On the other hand, it can be good to have this option off if you want to work by creating lessons with a set maximum number of entries.  
За допомогою цього пункту ви можете визначити, чи слід Parley автоматично додавати нові рядки під час редагування збірок словників. Автоматичне додавання рядків може бути корисним, якщо ви плануєте додати багато записів перед поділом їх на окремі уроки. З іншого боку подібний автоматизм може зашкодити, якщо ви плануєте створити декілька уроків з заздалегідь визначеною максимальною кількістю питань.  


[[File:Parley configure parley 0-9-4 003.png|thumb|500px]]
[[File:Parley configure parley 0-9-4 003.png|500px]]


=== View Tab ===
=== Вкладка «Перегляд» ===


The '''View Settings''' allows you to change font and its size, very handy when you work on a netbook for example, and you can choose the '''Grade Colors''' you like best.
За допомогою панелі '''Параметри перегляду''' ви зможете змінити гарнітуру та розміри шрифту, використаного для показу текстових даних програми. Ця панель стане у нагоді, якщо ви працюєте за нетбуком. Крім того ви можете вибрати найкращі для вас '''Кольори класів'''.


[[File:Parley configure parley 0-9-4 004.png|thumb|500px]]
[[File:Parley configure parley 0-9-4 004.png|500px]]


= Parley on Windows =
= Parley у Windows =


It is possible to install Parley together with other Educational software on Windows systems. For further info please visit http://windows.kde.org
Parley можна встановити разом з іншим [http://edu.kde.org освітнім програмним забезпеченням] у операційних системах сімейства Windows. Докладніші відомості зі встановлення можна знайти на [http://windows.kde.org цій сторінці].


The steps to be followed in short:
Ось кроки, які вам слід виконати:


Download the installer here: http://windows.kde.org/download.php
Звантажте програму для встановлення [http://windows.kde.org/download.php тут]


Then follow the installation procedure like for any other Windows software - screenshots are here:
Виконайте процедуру встановлення, подібно до іншого програмного забезпечення для Windows, — знімки вікон наведено [http://www.winkde.org/pub/kde/ports/win32/installer/manual/ тут].
http://www.winkde.org/pub/kde/ports/win32/installer/manual/


When you come to the '''Package selection screen''', select the language(s) you wish the software to be available in ''and'' the package - in this case '''kdeedu'''. If you don't select any language you will automatically get English.
У вікні вибору пакунків виберіть мови, якими має бути перекладено інтерфейс і довідку до програми та пакунок. У нашому випадку це '''kdeedu'''. Якщо не буде вказано жодної мови, програма розмовлятиме з вами англійською.


Then finish the installation process by clicking on next, following the coming screens just like you normally do with other windows software.
Завершіть процедуру встановлення натисканням кнопки '''Далі''', як ви це зазвичай робите з іншим програмним забезпеченням для Windows.


Please note that the Parley team does not deal with the Windows-Installer and therefore we cannot easily answer your questions. Should you have difficulties, please contact the KDE-Windows team directly. You can do so by subscribing to the mailing list here: https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-windows or join them on IRC at irc://freenode.net Channel: #kde-windows.
Будь ласка, зауважте, що розробники Parley не є розробниками програм для встановлення у Windows, тому їм не просто буде відповісти на ваші питання. Якщо у вас виникають проблеми, будь ласка, зв’яжіться безпосередньо з командою KDE-Windows. Зробити це можна за допомогою списку листування [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-windows\ тут] або каналу #kde-windows на сервері IRC irc://freenode.net.


= Notes For Advanced Users =
= Нотатки для досвідчених користувачів =


== Using Parley for Exam Preparation ==
== Використання Parley для підготовки до іспитів ==


* what to bear in mind with long questions / answers?
* що слід мати на увазі при використанні довгих питань або відповідей?
* how to start  with a new Exam
* як розпочати новий іспит
* example 1 with capitals
* приклад 1 зі столицями
* example 2 with sentence
* приклад 2 з реченням




== Upload and Share Collections ==
== Вивантаження і оприлюднення збірок ==


You can upload your files and share them with others.
Ви можете вивантажувати власні файли і ділитися ними з іншими користувачами.
Use the upload button from the file menu in the Editor within Parley.
Скористайтеся кнопкою вивантаження у меню '''Файл''' вікна редактора Parley.


If that does not work, you can also visit [http://kde-files.org/?xcontentmode=687 kde-files.org].
Якщо ваші спроби зазнають невдачі, можете скористатися напряму [http://kde-files.org/?xcontentmode=687 kde-files.org].
In either case the files will show up in the '''Download New Collections''' dialog on the '''Start Page'''.
Яким би зі способів ви не скористалися, вивантажені файли буде показано у діалоговому вікні '''Звантажити нові збірки''' на '''Початковій сторінці'''.


==File format ==
==Формат файлів ==


If you are interested in the file formats that Parley can read and stores the vocabulary collections in, visit:
Якщо ви бажаєте дізнатися більше про формати файлів, які здатна читати програма Parley, та про формат, у яких зберігаються збірки словників, відвідайте сторінку [[Special:myLanguage/Parley/FileFormats|форматів файлів]].
[[Parley/FileFormats|Parley File Formats on userbase.kde.org]]




== Scripting ==
== Робота зі скриптами ==




[[Category:Desktop (uk)]] [[Category:Education (uk)]] [[Category:Home_and_Hobby (uk)]]
[[Category:Стільниця/uk]] [[Category:Освіта/uk]] [[Category:Захоплення/uk]]

Latest revision as of 14:32, 13 July 2019

Home >> Applications >> Education >> Parley >> Parley Manual



Інформація
Наведені на цій сторінці відомості стосуються версії Parley з KDE 4.5.


Авторами цього підручника є Sabine Eller, Daniel Laidig і Frederik Gladhorn.


© Sabine Eller, Daniel Laidig та Frederik Gladhorn, 2010

Вступ

Parley — це програма для роботи над словниковим запасом. Вона допоможе закріпити у вашій пам’яті нові слова зі словника, наприклад, якщо ви вивчаєте іноземну мову. Ви можете створювати ваші збірки словників зі словами, які ви намагаєтеся запам’ятати, або вибрати один з великої кількості файлів збірок словників. Ви зможете скористатися готовими мовними словниками, а також словниками з анатомії, музики, географії, хімії та файлами для підготовки до іспитів.

Parley є дуже гнучким, у програмі використано підхід до вивчення словників за допомогою карток. Програма стежить за процесом навчання у автоматичному режимі. За допомогою Parley ви можете впорядковувати ваші словники і створювати, у разі потреби, власні уроки, але на відміну від звичайних паперових карток у Parley ви можете скористатися різними способами навчання.

На передній частині картки наведено питання, відповідь або переклад якого розташовано на задній частині картки. На початку ви маєте стос карток. Якщо вам відома відповідь або переклад з картки, ви можете відкласти її у окремий стос. Якщо ви не пам’ятаєте відповіді, ви кладете картку у стос карток для пізнішого вивчення.

Основним завданням Parley є розширення словникового запасу. З метою досягнення такого розширення у програмі передбачено декілька різновидів вправ.

Сама програма Parley складається з двох основних частин: програми тестування та редактора збірок словників.

У цьому підручнику терміном збірка словників ми називатимемо файл, що містить дані уроків та словник для цих уроків.

Доступ до обох програм, редактора і програми тренування можна отримати за допомогою початкової сторінки.

Робота програми тестування складається з трьох частин: у першій, налаштування вправи, ви можете вибрати предмет вправляння. Після налаштування ви можете розпочати вправу, після завершення якої буде показано резюме.


Підказка
Доступ до можливостей Parley, подібно до інших програм, можна отримати за допомогою контекстного меню, яке викликається клацанням правою кнопкою миші. Варіантами обробки уроків та записів слів можна також скористатися за допомогою контекстного меню.


Початкова сторінка

Після першого запуску Parley ви побачите Початкову сторінку. На початку Початкова сторінка буде порожньою, але після відкриття збірок словників на ній буде показано список останніх словників, з якими ви працювали.


Збірка словників — це файл, у якому містяться слова або вирази і їх переклади або тлумачення, які ви бажаєте запам’ятати. Ці слова впорядковано за уроками.

Щоб розпочати вправу, наведіть вказівник миші на одну зі збірок словників у списку і клацніть лівою кнопкою миші. У відповідь буде відкрито вікно налаштування вправи.

Якщо ви помітили, після наведення вказівника миші на пункт з назвою документа праворуч від нього з’являється невеличка піктограма редагування. Натисканням піктограми редагування ви можете відкрити збірку у режимі редагування замість режиму вправляння.

Якщо ви бажаєте створити вашу власну збірку словників, натисніть кнопку Створити нову збірку.

Крім того, ви можете відкрити збірку, якщо така збірка вже зберігається на вашому комп’ютері, але її ще немає у списку.

За допомогою останньої кнопки на початковій сторінці ви можете звантажити збірки словників, створені іншими користувачами. Якщо ви самі створите збірку, якою варто поділитися з іншими, ви зможете вивантажити її за допомогою вікна редактора словників.

У пакунку Parley міститься декілька тем. Перемкнути тему (стиль графічних елементів вікна) можна за допомогою діалогового вікна параметрів програми. Докладніше про це ми поговоримо у розділі, присвяченому налаштуванню Parley.

Відкриття існуючої збірки

Припустімо, вашу збірку вже збережено на жорсткому диску.

Ось як виглядатиме вікно програми Parley після першого запуску:

Натисніть кнопку Відкрити існуючу збірку.

За допомогою діалогового вікна вибору файлів перейдіть до каталогу, у якому зберігаються файли даних і позначте відповідний файл наведенням на його позначку вказівника миші з наступним клацанням лівою кнопкою миші. Залежно від операційної системи, якою ви користуєтеся, файл буде негайно відкрито або відкрито після натискання кнопки Гаразд.


Після завершення завантаження файла буде відкрито вікно налаштування вправи. Докладніше про це вікно ми розповімо у наступному розділі.

Вправляння зі словником

Щоб розпочати вправу, вам слід вибрати документ після запуску Parley. Якщо документ вже відкрито у вікні редактора, просто натисніть кнопку Почати вправу на панелі інструментів.

Налаштування вправи

Перш ніж буде розпочато вправу, програма відкриє сторінку налаштування вправи. На цій сторінці передбачено три панелі, за допомогою яких ви можете визначити спосіб вправляння:

  • Вибір мов
  • Вибір режиму вправляння
  • Вибір уроків, який також визначає поточний поступ навчання


Ліворуч ви можете вибрати комбінацію мов, яку буде використано під час вправи. Якщо ви, наприклад виберете переклад з англійської українською, програма показуватиме вам слова англійською, вам же слід буде вказувати їх переклади українською.

Під панеллю вибору мови ви можете визначити режим вправи. Режим вправи визначає спосіб, у який програма задаватиме вам питання.

На великій панелі, розташованій праворуч, ви побачите список уроків збірки словників. Щоб вибрати урок, з яким ви будете вправлятися, поставте позначку перед його назвою клацанням лівою кнопкою миші. Поряд з назвою уроку буде показано кількість слів, які містяться в уроці. Праворуч від назви буде показано поточний поступ у вивченні уроку.

Додаткове налаштування вправи

За допомогою Додаткових параметрів вправляння ви можете виконати точніше налаштування процесу вправляння.

Якщо відкрито сторінку Налаштування вправи, доступ до Додаткових параметрів вправляння можна отримати натисканням кнопки Налаштувати вправу на панелі інструментів. На кнопці намальовано зелену піктограму.

Блокування

Якщо ви плануєте вправлятися з вашим словником регулярно, вам варто увімкнути функціональну можливість блокування. Пункти Блокування є частиною Додаткових параметрів вправляння. Перейдіть на сторінку блокування і позначте пункт Блокування. Після цього ви можете вказати інтервал між повторенням слів, які ви вказали правильно.

Блокування означає, що між сеансами повторення певного слова буде додано певні часові проміжки. Тривалість проміжку залежатиме від рівня знання слова, отже слова, які ви пам’ятаєте погано, повторюватимуться частіше.

Порогові обмеження

Порогові значення є ще одним способом обмеження діапазону вправляння.


Ви можете наказати програмі використовувати для вправ лише слова, які ви знаєте краще або гірше за певний рівень. Крім того, ви можете наказати використовувати лише питання, які було задано певну кількість разів. За допомогою поля вибору частини мови ви можете визначити для вправи лише слова, які належать до певної частини мови, наприклад іменники або дієслова.

Загальні параметри вправляння

Додаткові параметри налаштування вправи можна визначити на сторінці додаткових параметрів.


Найважливішими параметрами є:

  • Не зважати на помилки з акцентуванням: якщо буде позначено цей пункт, у разі введенні слова з e замість é вам буде зараховано правильну відповідь.
  • Не зважати на помилки у регістрі літер: за допомогою цього пункту ви можете наказати програмі ігнорувати регістр літер введених відповідей.
  • Уможливити зображення: якщо буде позначено цей пункт, під час вправи програма показуватиме зображення, що відповідають словам, якщо такі зображення передбачено у збірці словників.
  • Активні записи під час вправ: визначає кількість слів для повторного опитування перед додаванням нового слова. Якщо ви вкажете невелике число, слова повторюватимуться частіше. Якщо значення буде великим, проміжок між повтореннями слів буде тривалішим.

Тестування

Навчальні картки

Після вмикання режиму вправи Навчальна картка і натискання кнопки Почати вправу буде показано вікно, схоже на наведене нижче. У режимі навчальних карток програма працює подібно до режиму вправляння зі «звичайними» навчальними картками. Якщо ви не знаєте точної відповіді і вам потрібна допомога, ви можете натиснути кнопку Підказка: програма почне показувати вам відповідь по одній літері за натискання.

Крім того, ви можете пропустити поточне слово. Якщо ви натиснете кнопку Відповісти пізніше, програма покаже вам слово пізніше.


Натискання кнопки Продовжити відкриє відповідь. Після цього, ви маєте визначитися, чи знали ви цю відповідь. Якщо ви не пам’ятаєте правильної відповіді, натисніть кнопку Я цього не знав (знала). Якщо ви пам’ятаєте відповідь, натисніть кнопку Я це знав (знала).

У нижній лівій частині вікна програми буде показано 7 полів з відомостями щодо якості вашого знання словника. Ці 7 полів відповідають рівням блокування, які можна встановити за допомогою сторінки Блокування Додаткових параметрів вправляння

Підказка
Замість натискання кнопки Продовжити, ви можете просто натиснути клавішу Пробіл.



Ви можете у будь-який момент часу перервати вправу натисканням кнопки Припинити вправу.

Переставлені літери

Переставлені літери — спосіб вправляння, за якого програма починає вам допомагати негайно: всі літери відповіді буде показано одразу, але у випадковому порядку.


Якщо вам потрібна буде допомога, ви можете натиснути кнопку Підказка — програма показуватиме вам по одній літері відповіді за одне натискання. Звичайно ж, ви можете вирішити відповісти на питання пізніше, для цього достатньо натиснути кнопку Відповісти пізніше.

Щоб вказати відповідь, введіть її у порожнє поле під літерами у зміненому порядку і натисніть клавішу Enter або кнопку Продовжити.

Якщо відповідь була правильною, Parley повідомить вам про це. Після натискання клавіші Enter або кнопки Продовжити ви зможете перейти до наступного питання.

Якщо вами буде вказано помилкову відповідь, програма попросить вас повторити спробу:


Якщо ви не знаєте відповіді, просто натисніть кнопку Продовжити. Програма покаже вам відповідь. Перейти до наступного питання можна натисканням кнопки Продовжити.


Після того, як відповідь буде показано, праворуч ви побачите велику піктограму, яка позначатиме те, чи була ваша відповідь правильною. Ви можете змінити оцінку програмою вашої відповіді. Докладніше про це у розділі Зарахування відповіді як правильної.

Вибір з варіантів

Автоматичний вибір можливих відповідей

У режимі Вибір з варіантів програма показуватиме вам декілька потенційних відповідей, лише одна з яких є правильною. Якщо ви натиснете кнопку Підказка, Parley виключить одну з неправильних відповідей. Звичайно ж, ви також можете скористатися варіантом Відповісти пізніше.


Після вибору правильного на ваш погляд варіанта Parley покаже вікно, подібне до наведеного на знімку нижче, якщо ваша відповідь була правильною. Перейти до наступного питання можна натисканням кнопки Продовжити.


Якщо відповідь була помилковою, програма змінить колір пункту з правильною відповіддю на зелений, а кольори решти пунктів на червоний. Для переходу до наступного питання теж слід натиснути кнопку Продовжити.


Після того, як відповідь буде показано, праворуч ви побачите велику піктограму, яка позначатиме те, чи була ваша відповідь правильною. Ви можете змінити оцінку програмою вашої відповіді. Докладніше про це у розділі Зарахування відповіді як правильної.

Якщо ви бажаєте припинити вправу, просто натисніть кнопку Припинити вправу.

Відповіді «Так/Ні»

Зазвичай Parley у режимі вибору з варіантів автоматично пропонує одну правильну і декілька неправильних відповідей. У деяких вправах перелік відповідей обмежується бінарною альтернативою (щось схоже на відповіді «так/ні»). Налаштувати такі вправи можна натисканням кнопки Налаштувати вправу.

Перейдіть на вкладку Додатково. Програма покаже вікно, схоже на наведене на знімку нижче.


Якщо у вашій вправі буде лише два варіанти відповідей, наприклад, так/ні, у розділі Вибір з варіантів вкажіть для параметра Кількість варіантів значення 2.

Письмовий

Якщо ви вибрали варіант вправи Письмовий, для виконання вправи вам слід буде вводити правильну відповідь з клавіатури. Натисканням кнопки Підказка можна відкрити одну з літер відповіді. Звичайно ж, ви можете Відповісти пізніше, якщо натиснете відповідну кнопку.


Після введення вашої відповіді натисніть кнопку Продовжити, Parley визначить, чи була ваша відповідь правильною. Щоб продовжити вправляння, натисніть кнопку Продовжити ще раз.


Якщо ви дасте помилкову відповідь, ви можете повторити спробу декілька разів. Якщо ви не бажаєте здійснювати повторних спроб, просто натисніть кнопку Продовжити, щоб наказати програмі показати правильну відповідь.


Продовжити виконання вправи можна натисканням кнопки Продовжити. Щоб зупинити виконання, натисніть кнопку Припинити вправу.

Після того, як відповідь буде показано, праворуч ви побачите велику піктограму, яка позначатиме те, чи була ваша відповідь правильною. Ви можете змінити оцінку програмою вашої відповіді. Докладніше про це у розділі Зарахування відповіді як правильної.

Зарахування відповіді як правильної

Після того, як відповідь буде показано, праворуч ви побачите велику піктограму, яка позначатиме те, чи була ваша відповідь правильною. Якщо ви побачите поле з зеленою позначкою, Parley вважає вашу відповідь правильною.



Якщо для того, щоб дати правильну відповідь вам знадобиться декілька спроб, відповідь вважатиметься помилковою.



Щоб змінити стан зарахування відповіді, натисніть невеличку піктограму, розташовану поряд з панеллю показу результату. Велика піктограма на цій панелі завжди відповідатиме стану зарахування відповіді, визначеному програмою.

Відновлення початкового стану вправи

Ви можете відкинути всі попередні результати вправляння (вилучити оцінки), тобто відновити початковий стан вправи. У режимі редагування відкрийте меню Зміни і виберіть у ньому пункт Вилучити класи.

Крім того, вилучити всі оцінки для окремих уроків можна за допомогою Налаштування вправи: наведіть вказівник миші на пункт уроку, для якого слід вилучити оцінки, клацніть правою кнопкою і виберіть у контекстному меню пункт Вилучити класи.

Резюме вправи

Після завершення сеансу вправляння буде показано резюме. На великій панелі, розташованій у верхній частині екрана буде показано результати.

Нижче буде наведено таблицю зі словами, з якими ви вправлялися, де буде показано помилки, яких ви припустилися. Слова, які пов’язано з найбільшою кількістю помилок, буде показано у верхній частині списку, отже визначити слова, над якими слід ще попрацювати, буде дуже просто.

Режими граматичних вправ

За допомогою Parley ви також можете вивчати граматику, зокрема роди іменників, ступені порівняння прикметників та дієвідміни дієслів. Давайте розглянемо декілька прикладів.

Артиклі і роди іменників

Після вибору режиму вправляння Роди іменників натисніть кнопку Почати вправу.

У розглянутому нижче прикладі ми вивчатимемо німецьку мову, отже слід буде вибрати один з трьох родів: чоловічий, жіночий чи середній. Якщо ви натиснете кнопку Підказка, програма прибере одну з неправильних відповідей. Звичайно ж, ви можете Відповісти пізніше, якщо натиснете відповідну кнопку.

Щоб програма показувала артиклі замість граматичних назв родів, вам слід ввести артиклі для відповідної мови за допомогою вікна редагування. Крім того, слід мати на увазі, що вправи з артиклями можливі, лише якщо було належним чином вказано роди іменників. Докладніше про встановлення роду можна дізнатися з розділу, присвяченому частинам мови.


Якщо відповідь була правильною, програма покаже вікно, подібне до наведеного нижче. Щоб продовжити вправляння, слід натиснути кнопку Продовжити.


Якщо відповідь була помилковою, програма покаже вікно, подібне до наведеного нижче. Щоб продовжити вправляння, слід натиснути кнопку Продовжити.


Ви можете у будь-який момент часу перервати вправу натисканням кнопки Припинити вправу.

Ступені порівняння прикметників та прислівників

У вікні Вправа виберіть варіант Ступені порівняння, а потім натисніть кнопку Почати вправу, щоб розпочати вправляння.

Подібний варіант вправляння можливий, лише якщо у збірці словників передбачено дані щодо ступенів порівняння. Докладніше про це у розділі Введення ступенів порівняння.


Для виконання вправи вам слід ввести ступені порівняння вказаного слова. У нашому прикладі це ступені порівняння німецькою перекладу англійського слова old. У німецькій мові існує три форми: нормальний, вищий і найвищий. Після того, як вкажете відповідь, просто натисніть кнопку Продовжити.

Дієвідміни

Щоб розпочати вправу на дієвідміни, виберіть режим Дієвідміни і вкажіть часи, для яких виконуватиметься вправа.

Для цієї вправи у словнику дієвідміни має бути введено у належному порядку. Докладніше про це у розділі Введення форм дієвідмін.


Після вибору режиму вправляння натисніть кнопку Почати вправу. Щоб виконати вправу, вам слід буде ввести належні форми дієвідмін для вказаних часів. Продовжити вправляння можна натисканням кнопки Продовжити

Редагування словника

Налаштування

Перш ніж розпочинати користуватися збіркою словників або створювати власну збірку, варто ознайомитися з різноманітними можливостями Parley та способами їх належного налаштування. У наступних розділах викладено покрокові настанови. Налаштувати Parley можна у декілька способів:

  • Пункт меню Файл→Властивості. За допомогою цього пункту ви можете вказати Загальні властивості документа, тобто дані щодо збірки словників та вас, як її автора.
  • Зміни→Мови Тут ви знайдете пункти мов, якими можете скористатися для вправ
  • Пункт меню Вправа→Налаштувати вправу. За допомогою цього пункту ви можете змінити параметри вправляння з вашим словником. Залежно від завдань, які ви ставите перед собою протягом певного сеансу навчання, параметри вправляння можна змінювати на льоту.
  • Параметри→Налаштувати Parley — цей пункт призначено для налаштування загальних параметрів та параметрів показу.

Про збірки

Введення метаданих, зокрема назви збірки та даних про те, як з вами зв’язатися, є важливим, якщо ви маєте намір зробити вашу збірку доступною для інших користувачів. Для редагування метаданих скористайтеся пунктом меню Файл->Властивості.

Колонки словника

Залежно від мети навчальних сеансів, можна використовувати різні набори колонок словника, які буде показано у вікні редагування. Вибрати відповідні стовпчики можна за допомогою пункту Перегляд меню Колонки словника. За допомогою цього пункту можна визначити, чи буде показано колонки Вимова, Частина мови, Синонім, Антонім, Приклад, Коментар і/або Переказ.

Мови і граматика

Щоб допомогти Parley у роботі, налаштуйте деякі з параметрів граматики. Для відкриття відповідного діалогового вікна скористайтеся пунктом меню Зміни->Мови.

У англійській мові існує два артиклі: визначений артикль the і невизначений артикль a. У більшості інших мов таких артиклів значно більше. Всі ці артиклі можна вказати за допомогою вкладки артиклів.

Для визначення форм дієвідмін слід вказати всі особові займенники. У деяких мовах форми дієвідмін для займенників «він», «вона» і «воно» є однаковими. Якщо ви маєте справу саме з такою мовою, вам не слід позначати пункт Чоловічий та жіночий роди мають різні відмінювання! Просто вкажіть займенники для всіх трьох форм.

Однина Множина
Перша особа I we
Друга особа you you
Третя особа he/she/it they


Часи: залежно від вибраної мови, ви можете ввести часи, з якими згодом вправлятиметеся у дієвідмінюванні. Приклад для англійської: Simple Present, Simple Past, Future I тощо.

До речі, щоб додати нову мову до вашої збірки, натисніть кнопку Додати нову мову.

Трошки докладніше про іспанську

На вкладці Загальне введіть загальні параметри мови, у нашому прикладі

  • Мова = Іспанська
  • Назва = Іспанська
  • Розкладка клавіатури = us

Якщо ви не впевнені щодо значення, яке слід вказати у полі Розкладка клавіатури, не заповнюйте це поле. Якщо поле не буде заповнено, Parley просто використає типову розкладку клавіатури для вашої системи.


Звернімося тепер до вкладки Артиклі. У іспанській мові іменники поділено на два роди: чоловічий і жіночий. Тому поле Середнього роду заповнювати не потрібно.


У іспанській мові Особові займенники третьої особи однини та першої, другої і третьої особи множини мають декілька форм. З міркувань однорідності всі форми слід вводити з використанням роздільника /.


На вкладці Часи ви побачите перелік часів, для яких у мові існують різні форми дієслів. Щоб додати новий запис часу, натисніть кнопку Створити. Щоб змінити запис, натисніть кнопку Змінити. Вилучити запис можна натисканням кнопки Вилучити.

Уроки

У лівій частині вікна буде наведено список можливих уроків. Якщо ви розпочинаєте створення нової збірки, у цьому списку буде лише пункт типового уроку.

Якщо список уроків не показано, вам слід увімкнути його показ за допомогою пункту меню Перегляд->Уроки.

Позначки перед пунктами з назвами уроків відповідають урокам, які включено до вправляння. Число, показане поруч з назвою уроку — кількість слів у ньому.

Новий урок

Додавання нового уроку: позначте пункт збірки, до якої належатиме ваш урок, наприклад, Мої уроки іспанської.


У меню Урок виберіть пункт Новий урок.


Не помиліться: перед використанням пункту Новий урок. У нашому прикладі нам потрібно додати підурок до збірки Збірка: Мої уроки іспанської. Саме цей пункт і слід позначити перед використанням пункту меню Новий урок.

Пересування, перейменування та вилучення уроків

Щоб змінити назву уроку, наведіть вказівник миші на пункт уроку і двічі клацніть лівою кнопкою миші або один раз правою кнопкою з наступним вибором пункту контекстного меню Перейменувати. У подібний же спосіб можна вилучити запис уроку (весь вміст уроку при цьому буде втрачено).

Якщо ви хочете змінити порядок уроків, ви можете пересунути пункт уроку за допомогою вказівника миші. Щоб зробити урок частиною іншого уроку, просто перетягніть пункт підлеглого уроку на пункт основного уроку.

Поділ уроку

Якщо урок є занадто великим, варто розділити його на менші модулі. Навряд чи варто створювати уроки з понад 20 слів. Щоб розділити великий урок на менші, наведіть вказівник миші на пункт уроку, клацніть правою кнопкою миші і виберіть відповідний пункт меню, або скористайтеся пунктом меню Урок->Розділити урок на менші уроки. Під час розділення ви зможете вказати, чи слід зберігати порядок питань у частинах уроку.

Пункти таблиці

Parley завжди показуватиме питання з поточного позначеного уроку. Ви також можете наказати програмі показувати всі питання з підлеглих уроків. Для цього скористайтеся пунктом меню Урок→Показати записи з уроків-нащадків. Таким чином, ви зможете побачити всі слова, що належать до основного позначеного уроку.


Частини мови

У Parley передбачено можливість прив’язки кожного зі слів до частин мови. Приклад: іменник, дієслово, прикметник або прислівник.

Щоб мати змогу працювати з частинами мови, увімкніть інструмент роботи з частинами мови за допомогою пункту меню Перегляд→Частини мови.

Впорядкування частин мови здійснюється подібно до впорядкування уроків.

Якщо ви бажаєте бачити всі слова, що належать до певної частини мови, наприклад, іменники, просто виберіть категорію іменників. У відповідь програма залишить у таблиці лише іменники.

Найпростішим способом прив’язки слова до частини мови є перетягування зі скиданням пункту слова на відповідний пункт частини мови. У такий спосіб можна здійснювати прив’язку одразу декількох слів з таблиці.

Слова чи речення

Додавання нового словника

Щоб додати нові слова, скористайтеся кнопкою Додати новий запис панелі інструментів. Після натискання кнопки ви одразу можете розпочати введення слова першою з мов. Типово Parley перейде до введення наступного слова після натискання клавіші Enter у останньому з рядків, отже потреби у повторному натисканні кнопки Додати немає. Після введення слова першою мовою натисніть клавішу Tab, щоб перейти до слова наступною мовою.

Редагування слів

Якщо ви бажаєте замінити питання, позначте його запис і почніть вводити нові дані. Якщо вам потрібно поміняти лише якесь зі слів, наведіть вказівник миші на відповідний пункт, двічі клацніть лівою кнопкою миші і внесіть зміни. Вміст решти комірок таблиці при цьому буде збережено.

Натисніть клавішу Tab, щоб перейти до наступної комірки. Натискання клавіші Enter виведе програму з режиму редагування. Для пересування позначення комірками ви можете скористатися клавішами зі стрілочками.

Синоніми

Визначення синонімів є доволі складним завданням, отже результат може бути не зовсім таким, як ви сподівалися. Ось як можна вказати синоніми:

  • Скористайтеся пунктом меню Перегляд→Синоніми, щоб наказати програмі показати панель синонімів.
  • Виберіть перше слово (A), синонім якого ви бажаєте вказати, а потім наведіть вказівник на пункт другого слова-синоніма (B) і клацніть лівою кнопкою миші
  • Напис на кнопці панелі синонімів зміниться на A і B є синонімами

Після натискання кнопки слова буде пов’язано, у вправах ці слова вважатимуться синонімами.

Додавання зображень

Для початку накажіть програмі показати панель зображень за допомогою пункту Зображення меню Перегляд. Після цього пункт Зображення у меню буде позначено. Панель керування зображеннями буде показано у правій частині вікна Parley.

Для початку накажіть програмі показати панель зображень за допомогою пункту Зображення меню Перегляд. Після цього пункт Зображення у меню буде позначено. Панель керування зображеннями буде показано у правій частині вікна Parley.

Додавання звукових даних

Для початку накажіть програмі показати панель звукових даних за допомогою пункту Звук меню Перегляд. Панель керування звуками буде показано у правій частині вікна Parley..

Щоб додати до питання звукові дані, позначте відповідний рядок у таблиці. Натисніть на панелі звуку піктограму з зображенням теки і вкажіть програмі файл звукових даних, який слід пов’язати з питанням.

Введення ступенів порівняння

Щоб ввести форми ступенів порівняння, накажіть програмі показати панель ступенів порівняння. Зробити це можна за допомогою меню Перегляд→Ступені порівняння.

Позначте у таблиці слово, яке є прикметником або прислівником.


Натисніть кнопку Прикметник або Прислівник на панелі ступенів порівняння.


Введіть ступені порівняння.


Після визначення ступенів порівняння ви зможете скористатися режимом вправляння зі ступенями порівняння.

Введення форм дієвідмін

Щоб ввести форми дієвідмін, накажіть програмі показати панель дієвідмін. Зробити це можна за допомогою меню Перегляд→Дієвідміна.

Спочатку позначте у списку дієслово.


Натисніть кнопку ... є дієсловом на панелі спряжень.


Після вибору належного часу за допомогою поля вибору часу введіть форми дієвідмін.

Часи для кожної мови можна вказати окремо. Докладніше про це у розділі Мови і граматика.

Після визначення форм дієвідмін ви зможете скористатися режимом вправляння з дієвідмінами.

Створення файлів

У цьому розділі ми обговоримо створення файлів нових словників, які може бути призначено не лише для вивчення словників, але і для вправ з граматики, математики тощо.

Нова збірка: англо-німецький словник

У цьому розділі буде описано створення файла словника з зображеннями і звуковими даними. На другому кроці створення ми додамо до словника прикметники та дієслова. Цей приклад є доволі повним і тому доволі довгим. Можливо, у вашому словнику не буде всіх описаних нами тут елементів.

Оскільки ми маємо намір додати до словника файли звукових даних і зображень, варто скопіювати ці файли до однієї теки. Для зручності ми назвемо цю теку eng-deu. Наш файл даних Parley також буде збережено до цієї теки. Подібне зосередження даних буде корисним, якщо ви вирішите поділитися вашим словником з іншими користувачами.

Отже у нас будуть такі файли звукових даних і зображень:


Після першого запуску Parley ви побачите Початкову сторінку.


Натисніть кнопку Створити нову збірку.

На сторінці Загальні властивості документа слід заповнити поля таким чином (звичайно ж, вам слід вказати дані вашого файла):


Натисніть кнопку Гаразд. У наступному вікні програма попросить вас вказати параметри мови. Не будемо вносити змін до типових даних: просто натисніть кнопку Гаразд.

На першому кроці ми створимо словникову частину. Додавання звукових даних та даних зображень виконаємо на другому кроці. Ось як має виглядати урок:


Перш ніж переходити до внесення змін, давайте збережемо наш файл до теки з зображеннями і файлами звукових даних. Натисніть кнопку Зберегти і перейдіть до потрібної теки за допомогою інструментів навігації. У нашому прикладі файл буде названо Trainer eng-deu. Після введення цієї назви просто натисніть кнопку Зберегти.


Якщо ви тепер зазирнете до теки з вашими звуковими файлами та файлами зображень, ви побачите у ній файл Trainer eng-deu.kvtml

Погляньмо на список слів, які ми бажаємо додати: apple, bird, cat, cherry, cow, orange, pear, snake, strawberry. У списку назви тварин і фруктів, отже варто створити два уроки з назвами Animals (тварини) та Fruit (фрукти).

Ми перейменуємо Урок 1 на Animals, а потім додамо урок з назвою Fruit. Наведіть вказівник миші на пункт Урок 1, клацніть правою кнопкою миші і виберіть у контекстному меню пункт Перейменувати урок. Після цього програма позначить напис Урок 1 і ви зможете його перезаписати введенням назви Animals. Коли завершите введення назви, натисніть клавішу Enter. Тепер наведіть вказівник на пункт Collection: Vocabulary trainer E..., який у нашому прикладі є основним у ієрархії уроків, клацніть правою кнопкою миші і виберіть у контекстному меню пункт Новий урок. У новостворене поле введіть Fruit і ще раз натисніть клавішу Enter.

Спочатку введемо назви тварин. Наведіть вказівник на пункт уроку Animals і клацніть лівою кнопкою миші. Програма відкриє порожню таблицю, яку ви зможете заповнити. Наведіть вказівник на першу комірку таблиці і клацніть лівою кнопкою миші. Введіть назву основною мовою, потім введіть назву мовою перекладу. Після введення чотирьох назв тварин англійською і їх відповідників німецькою таблиця має виглядати так:


У нашому прикладі в уроці з назвами тварин чотири записи. У таблиці залишається багато порожніх рядків, які варто вилучити. Щоб зробити це, наведіть вказівник миші на першу порожню комірку, клацніть лівою кнопкою миші, а потім натисніть клавішу Shift і клацніть на останній порожній комірці. Програма позначить всі рядки, які буде вилучено. Натисніть клавішу Del і дайте ствердну відповідь на питання Ви справді бажаєте вилучити вибрані записи? натисканням кнопки Вилучити.

Додамо записи, пов’язані з фруктами. Наведіть вказівник миші на пункт уроку Fruit і клацніть лівою кнопкою миші. Програма відкриє порожню таблицю відповідного уроку. Оскільки у нашому списку п’ять назв фруктів, нам буде потрібно п’ять рядків. Тому натисніть кнопку Ins п’ять разів, а потім, як і для попереднього уроку, додайте потрібні нам записи.

І не забувайте зберігати внесені зміни…

Наведіть вказівник на пункт нашого основного уроку Collection: Vocabulary trainer E..., клацніть лівою кнопкою миші, і Parley покаже вам всі записи, які було введено для двох уроків нижнього рівня:


Час додати зображення і звукові дані. Для початку слід відкрити панелі зображень і звуку. Для цього скористайтеся меню Перегляд, послідовно позначивши у ньому пункти Зображення і Звук. Після позначення цих двох пунктів у правій частині вікна редагування Parley з’являться дві нових панелі: Зображення і Звук.


Позначте комірку англійського слова apple наведенням на неї вказівника миші з наступним клацанням лівою кнопкою миші. Додайте зображення. На панелі зображень у правій частині вікна натисніть піктограму з зображенням теки і виберіть зображення, яке слід використати, за допомогою інструментів навігації.

Щоб додати вимову англійською слова «apple», виконайте ті самі дії у розділі звукових даних, виберіть відповідний файл звукових даних.

Якщо ви натиснете кнопку Відтворити, програма відтворить вимову слова.

Після цього вікно виглядатиме приблизно так:


Наведіть вказівник миші на комірку німецького перекладу, Apfel, і клацніть лівою кнопкою миші. Позначення комірки буде показано підсвічуванням її вмісту. Як ви можете бачити, зображення яблука було пов’язано і з німецьким перекладом. На панелі звукових даних виберіть файл даних вимови, так, як ви це робили раніше для зображення.


Виконайте описану послідовність дій для всіх слів словника.

Тепер додамо до нашого уроку прикметники та дієслова. Отже, діємо, як і при додаванні урока Fruit. Створимо два нових уроки: Adjectives (прикметники) та Verbs (дієслова). Нехай ми хочемо додати слова big, small, old, young, narrow в урок з прикметниками і дієслова to go, to come, to buy, to drink, to eat в урок з дієсловами.

Нижче наведено знімок вікна з введеними словами. Зараз слова не категоризовано, було б добре розподілити їх за категоріями іменник, прикметник та дієслово.


На наступному кроці нам потрібна буде панель Частина мови. Відкрийте меню Перегляд і відкрийте у ньому пункт Колонки словника. Увімкнемо Частина мови для англійської та німецької позначенням пункту Частина мови. Натисніть кнопку Гаразд, щоб підтвердити внесені зміни.


Вибрати частину мови та, для тих мов, у яких існує поділ іменників на роди, рід іменника (комбінація значень Іменник/Рід) можна за допомогою наведення вказівника миші на відповідну комірку у стовпчику Частина мови з наступним клацанням лівою кнопкою миші. Нижче наведено знімок вмісту стовпчика Частина мови після введення всіх потрібних даних.


Після визначення частин мов ми спочатку налаштуємо Прикметники додаванням Ступенів порівняння. Отже обмежимо список питань лише Прикметниками.


Щоб відкрити панель Ступені порівняння у правій частині вікна, скористайтеся пунктом Ступені порівняння меню Перегляд.


Додайте Ступені порівняння Вищий і Найвищий. Наведіть вказівник миші на пункт прикметника, до запису якого слід додати ступені порівняння, наприклад, big і клацніть лівою кнопкою миші, а потім додайте форми bigger і biggest. Повторіть дії для наступного прикметника, аж доки для всіх прикметників не буде введено ступенів порівняння.


Нарешті, розглянемо форми Дієвідміни для дієслів. Позначте пункт уроку Verbs і відкрийте у правій частині вікна панель дієвідмін за допомогою пункту Дієвідміна меню Перегляд. У нашому прикладі ми редагуватимемо теперішній час (Präsens) дієслова gehen. Позначте пункт Präsens у спадному меню і додайте відповідні форми спряження.


Цю дію слід виконати для всіх дієслів і всіх можливих часів.

Після завершення введення даних ви можете повправлятися з ними. Для цього достатньо натиснути кнопку Почати вправу.

Нова збірка: конкретні і загальні назви

Цю вправу було створено для третього класу італійської початкової школи. У цій вправі учням слід визначити зв’язок між конкретними і загальними поняттями, наприклад, дереволіс

Після запуску Parley програма відкриває початкову сторінку, на якій буде показано список раніше використаних файлів.


Натисніть кнопку Створити нову збірку. У відповідь програма покаже таблицю з порожніми або частково заповненими полями:


Вкажіть заголовок (nomi singoli e collettivi), ваше ім’я та адресу електронної пошти. У розділі Коментар ви можете викласти докладніший опис, визначити категорію збірки та ліцензійні умови користування нею. Тепер зробимо так: замість визначення першої і другої мов, як це зазвичай робиться, ми додамо nome singolo (окрема назва) і nome collettivo (загальна назва). Пункти Налаштувати тонкощі граматики та Звантажити граматику пропустимо. На знімку відповідні пункти ще позначено, — зніміть з них позначення клацанням лівою кнопкою миші на полях для позначок. Після завершення введення потрібних даних натисніть кнопку Гаразд.

Буде відкрито сторінку Властивості для nome singolo. Ми наводимо знімок сторінки з вже внесеними змінами властивостей:


У лівій частині вікна буде показано належність даних, які ви вводите. nome singolo. Виберіть мову (у нашому прикладі італійська) і вкажіть nome singolo у полі для введення текстових даних. Натисніть кнопку Гаразд.

Тепер на сторінці Властивості для nome collettivo має бути показано:


Як і у попередньому випадку, виберіть італійську мову, вкажіть nome collettivo і натисніть кнопку Гаразд.

Після цього можна розпочати редагування


Введіть nome singolo (окрему назву) у першій колонці і відповідну nome collettivo (загальну назву) у другій.


Якщо кількості полів не вистачатиме на всі слова, просто наведіть вказівник миші на будь-яку частину поля для редагування, клацніть правою кнопкою миші і виберіть у контекстному меню пункт Додати новий запис. Не забувайте зберігати дані після кожної серії дій. Після завершення додавання всіх записів варто перевірити, чи належним чином працює режим вправляння. Натисніть кнопку Почати вправу над панеллю редагування. У відповідь програма покаже сторінку параметрів вправляння:


У нашому прикладі варто вибрати варіант Вибір з варіантів, хоча можна скористатися і варіантом Письмовий. Після вибору режиму вправляння натисніть кнопку Почати вправу і перевірте себе.

Звантаження додаткових збірок

За допомогою Початкової сторінки можна встановлювати збірки безпосередньо з сервера, якщо встановлено з’єднання з мережею Інтернет. Для цього достатньо натиснути кнопку Звантажити нові збірки.


Буде відкрито вікно зі списком збірок. Позначте потрібні вам збірки і натисніть кнопку Встановити. Після цього відкрийте відповідний файл для вправляння або редагування.

Налаштування Parley

Налаштувати вигляд Parley можна за допомогою Початкової сторінки або вікна редагування. Відкрийте меню Параметри і виберіть у ньому пункт Налаштувати Parley.

Вкладка «Тема»

Програма відкриє вікно розділу Тема. За допомогою цього вікна можна змінити вигляд вітального вікна Parley одразу після запуску програми: елегантний варіант Grey, бджілки-трудівниці Bees або пухнастий кролик Fluffy Bunny для тих, хто полюбляє рожеве. Зауважте, що у вашій версії може не бути теми Fluffy Bunny. Якщо цієї теми немає, встановіть її за допомогою настанов наведених нижче.

Після вибору бажаної теми натисніть кнопку Гаразд.

Знімки вікон тем Bees та Fluffy Bunny:


І це ще не все: ви можете натиснути кнопку Звантажити нові теми і розширити список тем. З часом, як ми сподіваємося, кількість тем неухильно зростатиме. Якщо ви маєте навички зі створення SVG-графіки (наприклад, за допомогою програми Inkscape), ви можете створити власну тему і поділитися нею з іншими користувачами.


Інші теми можна знайти на сайті kde-look.org

Вкладка «Загальні»

На вкладці Загальні наведено пункти, що стосуються поведінки Parley.

Панель «Відкрити/Зберегти»

Пункт Завжди після запуску завантажувати останню відкриту збірку призначено для автоматичного завантаження після запуску словника, над яким ви працюєте. Часто цей пункт використовують разом з наступним, Автоматично зберігати словники під час закриття і виходу, оскільки незручно відповідати на одне і те саме питання, якщо під час попереднього сеансу результати тестування змінилися. Пункт Створювати резервну копію кожні ... хвилин може бути дуже корисним, якщо ви маєте намір часто зберігати вашу роботу.

Іноді виникає потреба у імпортуванні і/або експортуванні текстових даних у форматі CSV. Важливим у такому випадку є визначення належного роздільника записів для наступної обробки або для уможливлення читання даних, отриманих зі сторонніх джерел. У Parley передбачено можливість вибору належного роздільника.

Панель «Редагування»

За допомогою цього пункту ви можете визначити, чи слід Parley автоматично додавати нові рядки під час редагування збірок словників. Автоматичне додавання рядків може бути корисним, якщо ви плануєте додати багато записів перед поділом їх на окремі уроки. З іншого боку подібний автоматизм може зашкодити, якщо ви плануєте створити декілька уроків з заздалегідь визначеною максимальною кількістю питань.

Вкладка «Перегляд»

За допомогою панелі Параметри перегляду ви зможете змінити гарнітуру та розміри шрифту, використаного для показу текстових даних програми. Ця панель стане у нагоді, якщо ви працюєте за нетбуком. Крім того ви можете вибрати найкращі для вас Кольори класів.

Parley у Windows

Parley можна встановити разом з іншим освітнім програмним забезпеченням у операційних системах сімейства Windows. Докладніші відомості зі встановлення можна знайти на цій сторінці.

Ось кроки, які вам слід виконати:

Звантажте програму для встановлення тут

Виконайте процедуру встановлення, подібно до іншого програмного забезпечення для Windows, — знімки вікон наведено тут.

У вікні вибору пакунків виберіть мови, якими має бути перекладено інтерфейс і довідку до програми та пакунок. У нашому випадку це kdeedu. Якщо не буде вказано жодної мови, програма розмовлятиме з вами англійською.

Завершіть процедуру встановлення натисканням кнопки Далі, як ви це зазвичай робите з іншим програмним забезпеченням для Windows.

Будь ласка, зауважте, що розробники Parley не є розробниками програм для встановлення у Windows, тому їм не просто буде відповісти на ваші питання. Якщо у вас виникають проблеми, будь ласка, зв’яжіться безпосередньо з командою KDE-Windows. Зробити це можна за допомогою списку листування тут або каналу #kde-windows на сервері IRC irc://freenode.net.

Нотатки для досвідчених користувачів

Використання Parley для підготовки до іспитів

  • що слід мати на увазі при використанні довгих питань або відповідей?
  • як розпочати новий іспит
  • приклад 1 зі столицями
  • приклад 2 з реченням


Вивантаження і оприлюднення збірок

Ви можете вивантажувати власні файли і ділитися ними з іншими користувачами. Скористайтеся кнопкою вивантаження у меню Файл вікна редактора Parley.

Якщо ваші спроби зазнають невдачі, можете скористатися напряму kde-files.org. Яким би зі способів ви не скористалися, вивантажені файли буде показано у діалоговому вікні Звантажити нові збірки на Початковій сторінці.

Формат файлів

Якщо ви бажаєте дізнатися більше про формати файлів, які здатна читати програма Parley, та про формат, у яких зберігаються збірки словників, відвідайте сторінку форматів файлів.


Робота зі скриптами