Getting Help/sv: Difference between revisions
(Created page with "'''Webbplatser''' listar KDE-relaterade webbplatser, samt artiklar om hur man använder KDE-program.") |
(Updating to match new version of source page) |
||
(7 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
|<imagemap> | |<imagemap> | ||
Image:KopeteIcon.png | Image:KopeteIcon.png | ||
default [[Special:myLanguage/Asking Questions|Att ställa frågor]] | default <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
[[Special:myLanguage/Asking Questions|Att ställa frågor]] | |||
</div> | |||
desc none | desc none | ||
</imagemap>||'''[[Special:myLanguage/Asking Questions|Att ställa frågor]]''' på rätt sätt, med tips på saker man borde kolla upp innan man frågar och vilken information som borde vara med i frågorna. | </imagemap>||<div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
'''[[Special:myLanguage/Asking Questions|Att ställa frågor]]''' på rätt sätt, med tips på saker man borde kolla upp innan man frågar och vilken information som borde vara med i frågorna. | |||
</div> | |||
|- | |- | ||
| | |||
|- | |||
|<imagemap> | |||
Image:Dialog-information.png | |||
default [[Special:myLanguage/KDE System Administration|KDE System Administration]] | |||
desc none | |||
</imagemap>|| Sometimes you may want to dig a little deeper to fine tune your system or troubleshoot a problem. [[Special:myLanguage/KDE System Administration|KDE System Administration]] tells You more about the inner workings of Your Plasma Desktop. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|<imagemap> | |||
Image:Dialog-information.png | |||
default [[Special:myLanguage/What is a distribution|What is a distribution (distro)?]] | |||
desc none | |||
</imagemap>|| You will often be asked "which distro do you use?" If that sounds confusing, [[Special:myLanguage/What is a distribution|What is a distribution (distro)?]] will explain for you. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|<imagemap> | |||
Image:System-diagnosis.png|64px | |||
default <div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
[[Special:myLanguage/Troubleshooting|Felsökning]] | |||
</div> | |||
desc none | |||
</imagemap>|| <div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''[[Special:myLanguage/Troubleshooting|Felsökning]]''' går man till för att få hjälp med inställningar eller hårdvaruproblem. | |||
</div> | |||
|- | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|<imagemap> | |<imagemap> | ||
Image:Kblogger.png | Image:Kblogger.png | ||
default [[Special:myLanguage/IRC Channels|IRC-kanaler]] | default <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
[[Special:myLanguage/IRC Channels|IRC-kanaler]] | |||
</div> | |||
desc none | desc none | ||
</imagemap>|| En lista med '''[[Special:myLanguage/IRC Channels|IRC-kanaler]]''' som specialiserar sig på KDE-program och relaterade saker. IRC ger vanligtvis svar ganska snabbt, men troligen inte direkt. | </imagemap>|| <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
En lista med '''[[Special:myLanguage/IRC Channels|IRC-kanaler]]''' som specialiserar sig på KDE-program och relaterade saker. IRC ger vanligtvis svar ganska snabbt, men troligen inte direkt. | |||
</div> | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
Line 22: | Line 59: | ||
|<imagemap> | |<imagemap> | ||
Image:Internet-mail.png|64px | Image:Internet-mail.png|64px | ||
default [[Special:myLanguage/Mailing Lists|Mailing-listor]] | default <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
[[Special:myLanguage/Mailing Lists|Mailing-listor]] | |||
</div> | |||
desc none | desc none | ||
</imagemap>|| '''[[Special:myLanguage/Mailing Lists|Mailing-listor]]''' för hjälp med att använda KDE-program. Du får alla brev som går till en e-postlista. | </imagemap>|| <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
'''[[Special:myLanguage/Mailing Lists|Mailing-listor]]''' för hjälp med att använda KDE-program. Du får alla brev som går till en e-postlista. | |||
</div> | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
Line 38: | Line 79: | ||
|<imagemap> | |<imagemap> | ||
Image:Applications-internet.png|64px | Image:Applications-internet.png|64px | ||
default [[Special:myLanguage/Websites|Webbsidor]] | default <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
[[Special:myLanguage/Websites|Webbsidor]] | |||
</div> | |||
desc none | |||
</imagemap>|| <div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''[[Special:myLanguage/Websites|Webbplatser]]''' listar KDE-relaterade webbplatser, samt artiklar om hur man använder KDE-program. | |||
</div> | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|<imagemap> | |||
Image:Dialog-information.png | |||
default [[Special:myLanguage/Jargon File|The Jargon File]] | |||
desc none | desc none | ||
</imagemap>|| | </imagemap>|| The world of computing abounds with strange words and unfamiliar concepts. In [[Special:myLanguage/Jargon File|The Jargon File]] you will find an explanation of some of them. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|<imagemap> | |<imagemap> | ||
Image: | Image:Dialog-information.png | ||
default [ | default [https://docs.kde.org/ Docs] | ||
desc none | desc none | ||
</imagemap>|| | </imagemap>|| The [https://docs.kde.org/ docs] may answer your question. | ||
|} | |} | ||
[[Category:Komma igång/sv]] | [[Category:Komma igång/sv]] |
Latest revision as of 17:39, 31 May 2021
KDE-gemenskapen är vänlig och hjälpsam, så här får du tips om var du kan hitta hjälp och lite vägledning om hur man använder de olika kanalerna.
Error: No valid link was found at the end of line 3. |
Att ställa frågor på rätt sätt, med tips på saker man borde kolla upp innan man frågar och vilken information som borde vara med i frågorna. |
Sometimes you may want to dig a little deeper to fine tune your system or troubleshoot a problem. KDE System Administration tells You more about the inner workings of Your Plasma Desktop. | |
You will often be asked "which distro do you use?" If that sounds confusing, What is a distribution (distro)? will explain for you. | |
Error: No valid link was found at the end of line 3. |
Felsökning går man till för att få hjälp med inställningar eller hårdvaruproblem. |
Error: No valid link was found at the end of line 3. |
En lista med IRC-kanaler som specialiserar sig på KDE-program och relaterade saker. IRC ger vanligtvis svar ganska snabbt, men troligen inte direkt. |
Error: No valid link was found at the end of line 3. |
Mailing-listor för hjälp med att använda KDE-program. Du får alla brev som går till en e-postlista. |
Forum är vart man går för att lämna ett meddelande och komma tillbaka senare för att läsa svar. Håll utkik efter en kryssruta för att bli meddelad direkt vid svar. | |
Error: No valid link was found at the end of line 3. |
Webbplatser listar KDE-relaterade webbplatser, samt artiklar om hur man använder KDE-program. |
The world of computing abounds with strange words and unfamiliar concepts. In The Jargon File you will find an explanation of some of them. | |
The docs may answer your question. |