Jump to content

Translations:KWord/4/it: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
Caig (talk | contribs)
No edit summary
Caig (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
'''KWord''' è differente in quanto è basato sull'utilizzo di ''riquadri'', in questo modo hai il controllo assoluto del tuo documento. Puoi scegliere di lavorare in ''colonne'' come in un quotidiano o di avere una ''disposizione libera'' come in album di foto. Hai bisogno di ''didascalie'' per le tue immagini? Nessun problema. La scelta dipende solo da te. I riquadri possono essere collegati, in questo caso il testo scorrerà senza soluzione di continuo per creare disposizioni dall'aspetto professionale senza l'utilizzo di un pacchetto completo per il desktop publishing. Visita le [http://www.koffice.org/kword/ pagine del progetto] per maggiori informazioni.
'''KWord''' è differente in quanto è basato sull'utilizzo di ''riquadri'', in questo modo hai il controllo assoluto del tuo documento. Puoi scegliere di lavorare in ''colonne'' come in un quotidiano o di avere una ''disposizione libera'' come in album di foto. Hai bisogno di ''didascalie'' per le tue immagini? Nessun problema. La scelta dipende solo da te. I riquadri possono essere collegati, in questo caso il testo scorrerà senza soluzione di continuo per creare disposizioni dall'aspetto professionale senza l'utilizzo di un pacchetto completo per il desktop publishing. <!-- Visita le [http://www.koffice.org/kword/ pagine del progetto] per maggiori informazioni. ---- The project website no longer exists -->

Latest revision as of 10:07, 6 January 2013

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (KWord)
'''KWord''' is different in that it is ''frame'' based, so you have absolute control of your document.  You may choose to work in ''columns'' like a news-sheet, or have a ''free layout'' as in a photo-album.  Need ''captions'' on your pictures?  No problem.  The choice is entirely yours.  Frames may be linked,in which case text will flow seamlessly, making professional-looking layout without the use of a fully-fledged desktop publishing package. <!-- Visit [http://www.koffice.org/kword/ the project's home pages] for more details. ---- The project website no longer exists -->

KWord è differente in quanto è basato sull'utilizzo di riquadri, in questo modo hai il controllo assoluto del tuo documento. Puoi scegliere di lavorare in colonne come in un quotidiano o di avere una disposizione libera come in album di foto. Hai bisogno di didascalie per le tue immagini? Nessun problema. La scelta dipende solo da te. I riquadri possono essere collegati, in questo caso il testo scorrerà senza soluzione di continuo per creare disposizioni dall'aspetto professionale senza l'utilizzo di un pacchetto completo per il desktop publishing.