Typographical Guidelines: Difference between revisions
m (Added category statement) |
(Addition of Special Tags) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
Use bold text to highlight | Use bold text to highlight | ||
:* Window titles | :* Window titles | ||
:* Common labels that are not user-configurable | :* Common labels that are not user-configurable | ||
:* Icon captions | :* Icon captions | ||
:* Program names | :* Program names | ||
:Some examples: | :Some examples: | ||
:::* Press '''Ctrl+Alt+F1''' to launch a virtual terminal. | :::* Press '''Ctrl+Alt+F1''' to launch a virtual terminal. | ||
::::::Note that "+" is used to link keys to be pressed concurrently. | ::::::Note that "+" is used to link keys to be pressed concurrently. | ||
:::* Highlighting a selection of text will copy it to '''klipper'''. | :::* Highlighting a selection of text will copy it to '''klipper'''. | ||
Line 54: | Line 49: | ||
</imagemap>||'''<translate>[[Okular|Okular]]</translate>''' | </imagemap>||'''<translate>[[Okular|Okular]]</translate>''' | ||
</pre> | </pre> | ||
==Special Tags== | |||
:* <nowiki> <keycap></nowiki> and <nowiki> </keycap> </nowiki> denote (keyboard) key names e.g. <keycap>Enter</keycap> | |||
:* Sequences of menu choices should use <nowiki> <menuchoice> </nowiki>and <nowiki> </menuchoice> </nowiki> for example <menuchoice> View -> Message List -> Aggregation -> Standard Mailing List </menuchoice> | |||
::::::Note the use of "(space)->(space)" to denote the sequence of clicks. | |||
[[Category:Contributing]] | [[Category:Contributing]] |
Revision as of 09:06, 20 June 2010
Adhering to these guidelines will ensure that your documentation can be accurately and easily exported for translation purposes.
Bold Text
Use bold text to highlight
- Window titles
- Common labels that are not user-configurable
- Icon captions
- Program names
- Some examples:
- Press Ctrl+Alt+F1 to launch a virtual terminal.
- Note that "+" is used to link keys to be pressed concurrently.
- Highlighting a selection of text will copy it to klipper.
Italic Text
Use italic text to emphasise
- Words or phrases as in general writing.
- Titles when referencing other works.
- The first use of an unfamiliar word.
- Some examples:
- Save your work at this point.
- Details can be found in Samba 3 by Example....
- KDE Manuals are in Docbook format.
Combined Bold and Italic Text
Use this combination for replaceable or variable text.
- Some examples:
- To connect to your remote server, type ssh username@domain.name in Konsole.
- In rpm-based distributions, the command rpm -q packagename will result in package-version-release.
Mono-spaced Text
Code should be presented in mono-spaced text.
- A single line of code will be correctly displayed if a space is inserted at the beginning of the line.
- Blocks of code may use the <pre> markup style
- Some Examples:
A leading space creates mono-spaced text
- This block of text uses <pre> markup. Use your Edit button to view it:
<nowiki> |<imagemap> <translate>Image:Okular.png</translate>|48px default <translate>[[Okular|Okular]]</translate> desc none </imagemap>||'''<translate>[[Okular|Okular]]</translate>'''
Special Tags
- <keycap> and </keycap> denote (keyboard) key names e.g. Enter
- Sequences of menu choices should use <menuchoice> and </menuchoice> for example
- Note the use of "(space)->(space)" to denote the sequence of clicks.