Calligra/Download/ca: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Updating to match new version of source page)
No edit summary
Line 7: Line 7:
Calligra '''{{Calligra/Stable}}''' és l'actual versió estable. '''Si us plau, instal·leu la versió més recent possible, les antigues no contindran totes les implementacions. En realitat, les versions antigues com la 2.4 ja no són compatibles en absolut.'''
Calligra '''{{Calligra/Stable}}''' és l'actual versió estable. '''Si us plau, instal·leu la versió més recent possible, les antigues no contindran totes les implementacions. En realitat, les versions antigues com la 2.4 ja no són compatibles en absolut.'''


<span class="mw-translate-fuzzy">
=== Linux ===
=== Linux ===
==== Arch Linux ====
</span>


If you're still looking for packages, try a packages search service such as [http://pkgs.org/search/?query=calligra&type=name pkgs.org].
If you're still looking for packages, try a packages search service such as [http://pkgs.org/search/?query=calligra&type=name pkgs.org].

Revision as of 16:38, 13 March 2014

Nota
Aquesta pàgina llista els binaris (instal·lació) de la suite Calligra preparats per als usuaris. També podeu baixar tot el seu source codi.


Llançament estable

Calligra 3.1.0 és l'actual versió estable. Si us plau, instal·leu la versió més recent possible, les antigues no contindran totes les implementacions. En realitat, les versions antigues com la 2.4 ja no són compatibles en absolut.

Linux

If you're still looking for packages, try a packages search service such as pkgs.org.

Arch Linux

Arch Linux proporciona paquets de Calligra al repositori [extra].

Chakra

Chakra proporciona paquets de Calligra al repositori «desktop».

El LiveDVD de Chakra ve amb l'últim Calligra pre-instal·lat.

Debian

Debian proporciona els paquets de Calligra als seus repositori «unstable» i al repositori «testing».

Fedora

Els paquets de Fedora per a Calligra estan disponibles al repositori «unstable» del «KDE Packaging Project» (projecte per a l'empaquetament del KDE).

Gentoo

Gentoo té empaquetat el Calligra a «Portage»: packages.gentoo.org

Ubuntu

Calligra 2.5 està disponible al «Backports» de PPA per a Kubuntu 12.04 i ve per omissió amb la versió de desenvolupament 14.04 (Trusty).

Veure http://www.kubuntu.org/news/calligra-2.8

openSUSE

La forma més fàcil d'instal·lar el Calligra sobre openSUSE és anar a http://software.opensuse.org/package/calligra. Tingueu en compte que aquesta pàgina pot presentar un Calligra sense manteniment i obsolet. En aquests casos, primer feu clic a l'enllaç Show other versions (Mostra les altres versions) i seleccioneu una nova versió.

openSUSE Build Service. (Servei de construcció per a openSUSE). Els paquets de Calligra estan disponibles al repositori KDE:Extra per a openSUSE 12.x i 13.x. Els paquets inestables basats en instantànies de codi GIT també estan disponibles des del repositori KDE:Unstable:Extra. Useu-los amb cura!

Visiteu http://en.opensuse.org/KDE_repositories per trobar quin repositori s'ajusta a les vostres necessitats.

ROSA Marathon 2012

ROSA Marathon proporciona el Calligra al repositori «contrib».

Aneu a la seva pàgina de baixades.

FreeBSD

FreeBSD ofereix paquets estables a l'arbre de ports mitjançant editors/calligra, i els de desenvolupament a area51 mitjançant CALLIGRA/editors/calligra.

MS Windows

Actualment només està disponible Krita. L'instal·lador per a Windows és proporcionat per KO GmbH a http://www.kogmbh.com/download.html.

Mac OS X

Actualment es pot instal·lar el Calligra a través de Homebrew. Els instal·ladors amb característiques d'actualització automàtica haurien d'aparèixer pel Calligra 3.0.

En primer lloc, instal·leu «homebrew», seguint les instruccions oficials a http://brew.sh. Calligra no es troba al repositori oficial de Homebrew, afegiu el «tap calligra» manualment:

brew tap philacs/homebrew-calligra

Després instal·leu el Calligra.

brew install calligra

Per instal·lar la darrera versió de desenvolupament del Calligra (recomanat):

brew install calligra --HEAD

Si teniu problemes en executar brew link calligra, utilitzeu el següent codi per a forçar-ho:

brew link --overwrite calligra

Si les aplicacions del Calligra no es poden llançar, proveu els següents codis:

kbuildsycoca4 --noincremental
update-mime-database /usr/local/share/mime

Problemes coneguts: Kexi i Braindump no funcionen.

Versió inestable

Linux

Arch Linux

Arch Linux proporciona paquets «unstable» de Calligra al repositori [kde-unstable].

Fedora

Els paquets per a Fedora estan disponibles al repositori de desenvolupament «rawhide» ([1]), i les compilacions no oficials estan disponibles per a versions anteriors des del repositori «kde-unstable» a [2].

openSUSE

  • Hi ha construccions diàries sobre les instantànies de codi Git proporcionades aquí (observeu l'enfocament sobre el mòbil/Plasma Active en aquests paquets).

Visiteu http://en.opensuse.org/KDE_repositories per trobar quin repositori s'ajusta a les vostres necessitats.

Ubuntu

Els usuaris d'Ubuntu poden obtenir una construcció de cada nit del Calligra amb el Project Neon (projecte Neon), cal afegir ppa:neon/ppa al vostre sources.list i instal·leu el paquet «project-neon-calligra».

Atenció
«S'adverteix però, les coses aquí són REALMENT inestables, no es garanteix que funcioni tot el temps i que no es perdin les dades, utilitzeu-ho sota el vostre propi risc. Ara que ja us ho hem advertit, gaudiu-ne!» Pàgina wiki del projecte Neon.


Aquest script instal·la el projecte Neon i el Calligra:

sudo add-apt-repository ppa:neon/ppa \
 && sudo apt-get update\
 && sudo apt-get install project-neon-base \
   project-neon-calligra \
   project-neon-calligra-dbg

Per tal d'executar els paquets instal·lats, haureu de tancar la sessió i triar l'opció «Project Neon» (Projecte Neon) des de la pantalla d'inici de sessió. Neon sempre disposa de l'última versió, no necessàriament les versions beta.

ROSA Marathon 2012

Els usuaris de ROSA poden obtenir els paquets per a les versions de desenvolupament de Calligra des del repositori personal sobre ABF. Per afegir-lo al vostre sistema executeu les següents ordres:

per a usuaris de i586

urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/i586/main/release

per a usuaris de x86_64

urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/x86_64/main/release

FreeBSD

Els ports de Calligra estan disponibles a Area51.

Símbols de depuració

Què són els símbols de depuració, i per què són importants?

Quan es compila un programa amb interruptors especials per a generar símbols de depuració (el paràmetre -g del compilador) al fitxer executable s'emmagatzema alguna informació addicional. Aquesta informació es pot utilitzar per a generar una traça de la pila que contingui molta més informació, com el número de línia exacte del fitxer font on les coses han anat malament. Sense aquesta informació, és molt difícil esbrinar què ha sortit malament mirant a la traça de la pila.

Nota
Algunes distribucions ofereixen símbols de depuració en paquets separats que s'enumeren a continuació. Utilitzeu-los si voleu donar suport als desenvolupadors amb millors informes d'error.


Més informació sobre les traces enrere es troba disponible al web KDE Techbase.

Símbols de depuració per a Ubuntu/Debian

Instal·leu el paquet calligra-dbg per a rebre els símbols de depuració per a tot el codi de Calligra.

Símbols de depuració per a Fedora

Com s'explica a la secció «Installing debuginfo RPMs using yum» (Instal·lar la informació de depuració dels RPM utilitzant «yum»), utilitzeu l'ordre debuginfo-install calligra.