Calligra/Download/uk: Difference between revisions
(Updating to match new version of source page) |
No edit summary |
||
Line 58: | Line 58: | ||
Порти пакунків стабільної версії у FreeBSD доступні з <tt>[http://freshports.org/editors/calligra editors/calligra]</tt>. Версії, що перебувають у розробці, можна знайти у [http://FreeBSD.kde.org/area51.php area51], тут: <tt>[http://area51.pcbsd.org/trunk/area51/CALLIGRA/editors/calligra CALLIGRA/editors/calligra]</tt>. | Порти пакунків стабільної версії у FreeBSD доступні з <tt>[http://freshports.org/editors/calligra editors/calligra]</tt>. Версії, що перебувають у розробці, можна знайти у [http://FreeBSD.kde.org/area51.php area51], тут: <tt>[http://area51.pcbsd.org/trunk/area51/CALLIGRA/editors/calligra CALLIGRA/editors/calligra]</tt>. | ||
=== MS Windows === | === MS Windows === | ||
*Встановлювач Krita, створений KO GmbH, можна знайти за адресою http://www.kogmbh.com/download.html. | *Встановлювач Krita, створений KO GmbH, можна знайти за адресою http://www.kogmbh.com/download.html. | ||
*Встановлювач для Calligra Gemini | *Встановлювач для Calligra Gemini можна знайти на сервері пакунків KDE. Цю версію призначено для Windows 7 та новіших версій операційної системи. | ||
** 64-бітова версія: [http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.0/calligragemini_x64_2.9.0.0.msi.mirrorlist http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.0/calligragemini_x64_2.9.0.0.msi.mirrorlist] | |||
** 32-бітова версія: [http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.0/calligragemini_x86_2.9.0.msi.mirrorlist http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.0/calligragemini_x86_2.9.0.msi.mirrorlist] | |||
** Зауважте, що до цих пакунків включено виконувані файли Words та Stage, але не включено значки для цих програм. | |||
*Стан інших програм Calligra (на 5 березня 2014 року): | *Стан інших програм Calligra (на 5 березня 2014 року): | ||
**Доступні у проекті [http://windows.kde.org KDE для Windows], зібрано за допомогою MSVC. | **Доступні у проекті [http://windows.kde.org KDE для Windows], зібрано за допомогою MSVC. | ||
**Окремих бінарних пакунків не передбачено. | **Окремих бінарних пакунків не передбачено. | ||
=== Mac OS X === | === Mac OS X === |
Revision as of 18:44, 26 February 2015
Стабільний випуск
Поточною стабільною версією є Calligra 3.1.0. Будь ласка, встановіть якомога свіжішу версію. Повної підтримки застарілих версій не передбачено. Дуже старі версії, зокрема 2.4, не підтримуються взагалі.
Linux
Якщо вам потрібні пакунки для вашого дистрибутива, спробуйте скористатися службою пошуку пакунків, наприклад pkgs.org.
Arch Linux
У Arch Linux пакунки Calligra можна встановити зі сховища extra.
Chakra
У Chakra пакунки Calligra є частиною сховища desktop.
LiveDVD Chakra містить встановлену версію Calligra.
Debian
Пакунки для Debian можна знайти у нестабільній гілці та у сховищі пакунків для тестування.
Fedora
Пакунки Calligra для Fedora можна встановити зі сховища нестабільної версії Проекту з пакування KDE.
Gentoo
У Gentoo Calligra пакується у Portage: packages.gentoo.org
Kubuntu
Calligra 2.8 можна встановити у Kubuntu 14.04 (Trusty) та новіших версіях. Цією версією можна скористатися у будь-якому з варіантів Ubuntu.
Також пакунки комплекту можна із PPA зворотного портування Kubuntu для 12.04 LTS та 13.10.
openSUSE
Найпростішим способом встановлення Calligra у openSUSE є використання цієї сторінки. Будь ласка, зауважте, що на цій сторінці, можливо, розміщено посилання на застарілі непідтримувані версії Calligra. Отже, спочатку натисніть посилання Show other versions (Показати інші версії) і виберіть новішу версію.
openSUSE Build Service. Пакунки Calligra можна встановити зі сховища KDE:Extra для openSUSE 12.x та 13.x. Пакунки нестабільних версій, засновані на знімках зі сховища GIT, можна встановити зі сховища KDE:Unstable:Extra. Будьте обережні з використанням цих пакунків
Крім того, пакунки, до складу яких включено Calligra Gemini і які потребують встановлення програмного забезпечення, яке не є доступним зі звичайних сховищ openSUSE, можна встановити зі сховища calligragemini для openSUSE 13.1, 13.2 та Factory.
Щоб знайти потрібне вам сховище пакунків, відвідайте http://en.opensuse.org/KDE_repositories.
ROSA Marathon 2012
У ROSA Marathon Calligra можна встановити зі сховища contrib.
Будь ласка, відвідайте сторінку отримання пакунків.
FreeBSD
Порти пакунків стабільної версії у FreeBSD доступні з editors/calligra. Версії, що перебувають у розробці, можна знайти у area51, тут: CALLIGRA/editors/calligra.
MS Windows
- Встановлювач Krita, створений KO GmbH, можна знайти за адресою http://www.kogmbh.com/download.html.
- Встановлювач для Calligra Gemini можна знайти на сервері пакунків KDE. Цю версію призначено для Windows 7 та новіших версій операційної системи.
- 64-бітова версія: http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.0/calligragemini_x64_2.9.0.0.msi.mirrorlist
- 32-бітова версія: http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.0/calligragemini_x86_2.9.0.msi.mirrorlist
- Зауважте, що до цих пакунків включено виконувані файли Words та Stage, але не включено значки для цих програм.
- Стан інших програм Calligra (на 5 березня 2014 року):
- Доступні у проекті KDE для Windows, зібрано за допомогою MSVC.
- Окремих бінарних пакунків не передбачено.
Mac OS X
Calligra можна встановити за допомогою Homebrew. Докладніший опис можна знайти тут.
Нестабільний випуск
Calligra 3.2.0 Alpha є поточною нестабільною версією, тобто версією, розробку якої ще не завершено.
Linux
Arch Linux
У Arch Linux пакунки нестабільної версії Calligra можна встановити зі сховища [kde-unstable].
Fedora
Пакунки Calligra для Fedora можна встановити зі сховища нестабільної версії. Неофіційні збірки попередніх випусків можна знайти у сховищі kde-unstable за цією адресою .
openSUSE
- Версії, засновані на знімках з git можна встановити зі сховища нестабільних пакунків.
- Щоденні збірки на основі коду з git можна знайти тут (зверніть увагу на те, що ці пакунки мають спрямованість на мобільну версії)
Відвідайте http://en.opensuse.org/KDE_repositories, щоб знайти потрібні для встановлення сховища.
Ubuntu
Користувачі Ubuntu можуть встановити щоденні збірки Calligra за допомогою проекту Neon. Вам просто слід додати ppa:neon/ppa до вашого файла sources.list і встановити пакунок project-neon-calligra.
За допомогою цього скрипту можна встановити пакунки проекту Neon та Calligra:
sudo add-apt-repository ppa:neon/ppa \ && sudo apt-get update\ && sudo apt-get install project-neon-base \ project-neon-calligra \ project-neon-calligra-dbg
Щоб мати змогу запускати встановлені пакунки, вам слід вийти з облікового запису і вибрати пункт «Project Neon» у вікні входу до системи. У Neon завжди зберігається найсвіжіша версія, не обов’язково тестові випуски.
ROSA Marathon 2012
Користувачі ROSA можуть встановити пакунки тестових версій Calligra з особистого сховища на ABF. Щоб додати сховища до вашої системи віддайте такі команди:
для користувачів архітектури i586
urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/i586/main/release
для користувачів архітектури x86_64
urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/x86_64/main/release
FreeBSD
Порти Calligra розташовано у Area51.
Діагностичні символи
Що таке діагностичні символи і для чого вони потрібні?
Якщо програму зібрано зі спеціальними перемикачами для створення діагностичних символів (перемикач -g компілятора), у файлі програми буде записано додаткові дані. Цими даними можна буде скористатися для створення трасування стека, що міститиме розширені дані, зокрема точні номери рядків у файлі коду, виконання яких призвело до помилки. Без цих даних дуже важко визначити за трасуванням стека, що саме сталося не так.
Докладніше про зворотне трасування можна дізнатися з відповідної сторінки на TechBase KDE.
Діагностичні символи для Ubuntu/Debian
Будь ласка, встановіть пакунок calligra-dbg
, щоб отримати діагностичні символи для всіх програм Calligra.
Діагностичні символи для Fedora
Відповідно до даних статті щодо встановлення RPM з діагностичними даними за допомогою yum, скористайтеся командою debuginfo-install calligra
.