Tutorials/ca: Difference between revisions
(Updating to match new version of source page) |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
== | ==Getting Started== | ||
{|class="vertical-centered" | {|class="vertical-centered" | ||
|[[Image:Plasma.png|48px|link=Special:myLanguage/Installing_KDE_neon]]|| | |||
[[Special:myLanguage/Installing_KDE_neon| | |||
'''How to Install KDE neon''']] | |||
|- | |||
|[[File:Plasmadiscover.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software]]|| | |||
[[Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software|'''How to install KDE software''']] | |||
|- | |||
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Common Tasks]]||[[Special:myLanguage/Common Tasks|'''Explicació d'algunes tasques comunes''']] | |||
|- | |||
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Jargon File]]|| | |[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Jargon File]]|| | ||
[[Special:myLanguage/Jargon File| | <!--T:73--> | ||
[[Special:myLanguage/Jargon File|The Jargon File]] explains some of the words that you may be unfamiliar with. | |||
|- | |||
|[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey|'''Introduir «caràcters especials»''': Caràcters que no estan disponibles en el vostre teclat.]] | |||
|- | |- | ||
|[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys|'''Creació de dreceres de teclat''']] | |[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys|'''Creació de dreceres de teclat''']] | ||
|- | |- | ||
|[[File | |[[File:Configure.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults|'''Modificar les opcions per omissió del sistema''']] | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[File:Utilities-terminal.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Open a console]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Open a console|'''Obrir una consola''']] | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[File:Preferences-system-network.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Access_another_computer's_display]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Access_another_computer's_display|'''Accedir a la pantalla d'un altre ordinador''']] | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[File:Icon-folder.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Change_the_color_of_the_blue_folder_icon]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Change_the_color_of_the_blue_folder_icon| | ||
'''Canviar el color de la icona blava de la carpeta''']] | '''Canviar el color de la icona blava de la carpeta''']] | ||
|- | |- | ||
|[[File:Preferences-cursor.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Mouse_pointer_settings_for_large_displays]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Mouse_pointer_settings_for_large_displays|'''Configuració del punter del ratolí per a pantalles grans''']] | |||
|[[File:Preferences- | |||
|- | |- | ||
|[[File:Sql.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database|'''Utilitzar una única base de dades per als programes KDE''']] | |[[File:Sql.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database|'''Utilitzar una única base de dades per als programes KDE''']] | ||
|} | |} | ||
Line 37: | Line 37: | ||
{|class="vertical-centered" | {|class="vertical-centered" | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[File:Plasma.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/TweakingPlasma]]||[[Special:myLanguage/Plasma/TweakingPlasma|'''Arranjament del Plasma''']] | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
Line 46: | Line 46: | ||
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel|'''Kimpanel''']] Construir un plasmòide per a controlar els mètodes d'entrada. | |[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel|'''Kimpanel''']] Construir un plasmòide per a controlar els mètodes d'entrada. | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[File:Preferences-desktop-color.png|48px|link=Special:myLanguage/Color_Management]]||[[Special:myLanguage/Color_Management|'''Gestió del color''']] Activar la gestió del color | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Keyboard]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Keyboard|'''Accions del teclat''']] Configurar les accions del teclat. | ||
|- | |- | ||
|[[File:i3.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Using i3 with Plasma]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma|'''Using Other Window Managers with Plasma''']] Using Other Window Managers with Plasma. | |[[File:i3.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Using i3 with Plasma]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma|'''Using Other Window Managers with Plasma''']] Using Other Window Managers with Plasma. | ||
Line 107: | Line 107: | ||
==KOffice== | ==KOffice== | ||
These tutorials are obsolete and need to be updated for calligra. If you know about how to use calligra, please help. | |||
{|class="vertical-centered" | {|class="vertical-centered" | ||
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout]]||La [[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout|'''Disposició bàsica''']] és una guia d'aprenentatge en la qual es crea un fullet amb diverses imatges i textos d'explicació usant la infraestructura de marcs del KWord. Es creen diversos marcs de text i d'imatges i es col·locaran a la pàgina. | |[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout]]||La [[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout|'''Disposició bàsica''']] és una guia d'aprenentatge en la qual es crea un fullet amb diverses imatges i textos d'explicació usant la infraestructura de marcs del KWord. Es creen diversos marcs de text i d'imatges i es col·locaran a la pàgina. |
Revision as of 06:40, 30 December 2018
Getting Started
A l'espai de treball
Arranjament del Plasma | |
Learn how to create a look and feel package | |
Ús en pantalles petites (per exemple, Netbooks) Descriu diverses opcions quan la grandària de pantalla és un luxe. | |
Kimpanel Construir un plasmòide per a controlar els mètodes d'entrada. | |
Gestió del color Activar la gestió del color | |
Accions del teclat Configurar les accions del teclat. | |
Using Other Window Managers with Plasma Using Other Window Managers with Plasma. |
En la gestió de fitxers
Kontact
KRunner
El KRunner és una eina increïblement útil, llançada ja sigui mitjançant Alt + F2, o fent clic dret sobre l'escriptori, i seleccionant «Executa una ordre». Ara aprendrem alguns dels seus usos. | |
Usar el KRunner com una calculadora | |
Usar el KRunner com un llançador d'aplicacions | |
Executar ordres de BASH en el KRunner | |
Navegar a través de les opcions | |
Usar el connector de conversió d'unitats |
KOffice
These tutorials are obsolete and need to be updated for calligra. If you know about how to use calligra, please help.
La Disposició bàsica és una guia d'aprenentatge en la qual es crea un fullet amb diverses imatges i textos d'explicació usant la infraestructura de marcs del KWord. Es creen diversos marcs de text i d'imatges i es col·locaran a la pàgina. | |
Una segona disposició experimenta amb la col·locació, agrupació i moviment d'imatges dintre d'una àrea de text. | |
Una tercera disposició construeix una pàgina per a un àlbum de fotografies. | |
Usar les formes de text artístic és una guia d'aprenentatge que mostra com treballar amb una forma de text artística que proporcionen totes les aplicacions del KOffice. | |
Manual del KWord és una guia d'aprenentatge sobre els conceptes bàsics de treball amb un entorn basat en marcs, també inclou una guia detallada per a totes les vostres necessitats elaborant text. |
Sistemes de correu
Filtratge del correu brossa amb el KMail |
Moviments del ratolí per a tots els navegadors |
Multimèdia
MIDI sota Linux | |
Gravar un CD d'àudio amb el K3b |
Gràfics
Ara tenim una gran quantitat de guies d'aprenentatge addicionals que milloren la vostra productivitat en el digiKam o el showFoto. S'enumeren en la pàgina de la categoria Fotografia. La pàgina de les guies d'aprenentatge del digiKam us dóna una breu descripció. Gaudiu de la força!
Klipper
Com cercar en l'agenda del telèfon mitjançant el Klipper |
Marble
Kde Connect
Ordres d'utilitat per al KDE Connect |
Desenvolupament
Com mantenir la documentació de php actualitzada en el Quanta |