Translations:Showcase/2/uk: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
* Використання ''форматованого тексту'' з пунктами, відступами, інтервалами, кольорами шрифтами тощо.
* Використання ''форматованого тексту'' з пунктами, відступами, інтервалами, кольорами шрифтами тощо.
* Встановлення тла за допомогою кольору, градієнтів, зображень, ілюстрацій тощо.
* Встановлення тла на основі кольору, градієнтів, зображень, ілюстрацій тощо.
* Встановлення багатьох ''властивостей об’єктів'', зокрема тла, градієнтів, тіней, обертання, специфічних параметрів об’єктів тощо.
* Встановлення багатьох ''властивостей об’єктів'', зокрема тла, градієнтів, тіней, обертання, специфічних параметрів об’єктів тощо.

Revision as of 16:11, 23 September 2010

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Showcase)
* Use ''rich text'', with bullet points, indentation, spacing, colors, fonts, etc.
* ''Set your background'' with color, gradients, pictures, clip-art, etc.
* Set many ''object properties'' such as background, gradients, pen, shadow, rotation, object specific settings, etc.
  • Використання форматованого тексту з пунктами, відступами, інтервалами, кольорами шрифтами тощо.
  • Встановлення тла на основі кольору, градієнтів, зображень, ілюстрацій тощо.
  • Встановлення багатьох властивостей об’єктів, зокрема тла, градієнтів, тіней, обертання, специфічних параметрів об’єктів тощо.