System Settings/pt-br: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Created page with "====Para criar o gesto====")
(Created page with "Clique em <menuchoice>Nova ação</menuchoice> e selecione a página <menuchoice>Disparar</menuchoice>. no fundo da tela existe um botão <menuchoice>Editar</menuchoice> (clique ...")
Line 76: Line 76:
====Para criar o gesto====
====Para criar o gesto====


Click on your <menuchoice>New Action</menuchoice> and select the <menuchoice>Trigger</menuchoice> tab.
Clique em <menuchoice>Nova ação</menuchoice> e selecione a página <menuchoice>Disparar</menuchoice>.
in the bottom of the screen there is an <menuchoice>Edit</menuchoice> button (click it). In the box that just opened draw your gesture using the ''left'' mouse button.
no fundo da tela existe um botão <menuchoice>Editar</menuchoice> (clique nele). Na caixa aberte, desenhe seu gesto usando o botão ''esquerdo'' do mouse.


====To bind an action====
====To bind an action====

Revision as of 20:23, 14 November 2010

Template:I18n/Language Navigation Bar


Centro de controle para os aplicativos e espaço de trabalho do KDE

Funcionalidades

  • Centro de controle para as configurações globais da plataforma KDE
  • Personaliza e gerencia seu computador em um único local conveniente
  • Função de pesquisa auxilia a reduzir as configurações prováveis

Pesquisa

As Configurações do sistema possui uma função de procura para auxiliá-lo na busca de uma configuração. Basta digitar uma palavra-chave no campo de procura na barra de ferramentas e as Configurações do sistema exibirão os módulos que contém a palavra-chave, ocultando os que não a possuem. Os módulos das Configurações do sistema também pode ser pesquisados através do KRunner.

Procurando por uma "chave".

Categorias

Aparência e comportamento comuns

Detalhes da conta

Configura suas informações de usuário, senha e caminhos. Você pode também configurar seus fornecedores de Área de Trabalho Social.

Aparência dos aplicativos

Configura o estilo, cores, ícones, fontes e ícones emotivos de seus aplicativos.

Hardware

Dispositivos de entrada

Configura seu teclado, mouse e joystick.

Administração do sistema

Tela de autenticação

Configura o gerenciador de login (KDM).

Inicialização e desligamento

Configura o comportamento do seu sistema ao iniciar ou desligar.

Gestos do mouse

Versão 4.4.4 do KDE SC

O local onde você inicia é "Configurações do sistema -> Ações de entrada"

Ativar os gestos do mouse

No canto inferior esquerdo da janela existe um botão de Configurações. Certifique-se de que a opção Gestos esteja selecionada. Defina o tempo de espera que achar mais conveniente. O botão do mouse pode ser diferente para você, eu escolhi o 3 para usar o botão direito do mouse. Se você deseja que as ações de entrada sejam ativadas automaticamente, selecione a opção "Iniciar o serviço de ações de entrada no login" acima.

Criar o grupo de ações de gestos do mouse

Clique direito no painel esquerdo (na área vazi abaixo da lista de grupos de ações) e selecione Novo grupo, renomeie este grupo para "Gestos do mouse" e selecione a opção referente a este nome.

Criar um novo gesto de mouse

A partir de agora considerarei que o novo grupo se chama "Gestos de mouse". Clique direito em Gestos de mouse e selecione Nova -> Ação de gesto de mouse (aqui existem três opções mas eu não consegui fazer funcionar com o "Enviar entrada de teclado") usando "Comando/URL" ou "Comando D-Bus" você precisará criar um gesto e relacionar uma ação à ele.

Para criar o gesto

Clique em Nova ação e selecione a página Disparar. no fundo da tela existe um botão Editar (clique nele). Na caixa aberte, desenhe seu gesto usando o botão esquerdo do mouse.

To bind an action

if you chose Command/URL simply enter that command/url under the Action tab at the Command/URL field.

Examples using Command/URL

Close window

This command will let you close the next window you mouse click on.

Note
wmctrl may not support your Window Manager.


Command/URL: wmctrl -c :SELECT:

to close the active window

Command/URL: wmctrl -c :ACTIVE:

Translate clipboard content

This command will display a translation of the current clipboard content.

  • Required for this are:
    • xclip
    • libtranslate
Command/URL: kdialog --title "Translation" --msgbox "`xclip -o | translate -f en -t he -`"

Replace 'en' and 'he' with the desired source and destination language, if you are not sure, a full list of language codes is available from the ISO 639-2 list.

Examples using D-Bus

If you chose D-Bus, here are few examples.

Finding out what to fill where, is done with the help of the "Launch D-Bus Browser", using that browser you can find what method you wish to call in what application object. Using D-Bus we need to fill some fields, the field name will be regular and the content italic.

Runner

This will display the Runner dialog.

Remote Application: org.kde.krunner

Remote Object: /App

Function: org.kde.krunner.App.display

Audacious next/previous/pause/play/stop/repeat track

Remote Application: org.mpris.audacious

Remote Object: /Player

Function: org.freedesktop.MediaPlayer.Next (replace Next with Prev/Pause/Stop/Play/Repeat)

Audacious PlayPause track

If not playing will play, if playing will pause.

Remote Application: org.mpris.audacious

Remote Object: /org/atheme/audacious

Function: org.atheme.audacious.PlayPause

Klipper manually invoke action menu

display the actions pop-up. (I am using that to search and translate words)

Remote Application: org.kde.klipper

Remote Object: /klipper

Function: org.kde.klipper.klipper.showKlipperManuallyInvokeActionMenu