Lokalize/gl: Difference between revisions
(Created page with "== Autor == Nick Shaforostoff <shaforostoff AT kde.ru> == Ligazóns externas ==") |
(Created page with "* [http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html Manual] * [http://api.kde.org/4.x-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/index.html KDE 4.2 API Reference]") |
||
Line 63: | Line 63: | ||
== Ligazóns externas == | == Ligazóns externas == | ||
* [http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html Manual] | |||
* [http://api.kde.org/4.x-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/index.html KDE 4.2 API Reference] | |||
[[Category:Development]] | [[Category:Development]] |
Revision as of 10:27, 12 December 2010
Template:I18n/Language Navigation Bar
Lokalize é a ferramenta de localización para KDE 4 |
Constitúe o substituto de KBabel que se abandona a partir de agora.
Algo máis de información sobre Lokalize pódese atopar na páxina de Lokalize summer of code: http://techbase.kde.org/Projects/Summer_of_Code/2007/Projects/KAider
Lokalize en Windows
Instalar KDE usando kdewin-installer:
http://www.winkde.org/pub/kde/ports/win32/installer/kdewin-installer-gui-latest.exe
Deixar os predeterminados en todos os pasos agás na lista de paquetes.
Na lista de paquetes seleccionar kdesdk (instalaranse todas as dependencias automaticamente). Completar o proceso de instalación de kdewin.
Detalles técnicos: instalar KDE 4.3 ou posterior en forma estándar,
e despois engadir os bináriosLokalizecustom-compilar e datos.
Compilar Lokalize desde a rama principal
Instalar o paquete das cabeceiras kdelibs (por exemplo en Debian sería kdelibs5-dev). Despois:
svn checkout --depth=files svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdesdk/
or
svn checkout --depth=files svn+ssh://youraccount@svn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdesdk
e
cd kdesdk && svn up cmake doc lokalize mkdir build cd build mkdir $HOME/mykde cmake .. -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$HOME/kde43 -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo cd lokalize make -j2 make install
Despois execute lokalize vía $HOME/kde43/bin/lokalize
Consellos e trucos
Buscar en ficheiros
Unha MT garda rexistro de onde procede cada par de tradución. Así cando queira buscar cadeas nos ficheiros ou no disco, só ten que arrastrar o cartafol con aqueles ficheiros sobre un separador da (F7) para actualizar a MT, esperar un minuto ou dous, e despois escribir a súa cadea no campo da dereita do separador da e premer sobre Intro.
Despois prema nun dos resultados, o que abrirá o ficheiro apropiado, na entrada apropiada. Se despois quere facer outra busca no mesmo día, deixe que se vaia actualizando e simplemente escriba o que está a buscar. Pode filtrar os resultados da busca da MT usando o campo esquerdo da F7 panel ( ).
Autor
Nick Shaforostoff <shaforostoff AT kde.ru>