Quick Start/zh-cn: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 30: | Line 30: | ||
==翻译工作== | ==翻译工作== | ||
如果想要翻译文档,请您阅读[[Special:myLanguage/Translate_a_Page|翻译页面]]。用侧栏的“获取翻译权限”链接加入译者用户组,侧栏的 [[Special:LanguageStats|翻译统计]]用来监视中文(中国大陆)的翻译状况。 | 如果想要翻译文档,请您阅读[[Special:myLanguage/Translate_a_Page|翻译页面]]。用侧栏的“获取翻译权限”链接加入译者用户组,侧栏的[[Special:LanguageStats|翻译统计]]用来监视中文(中国大陆)的翻译状况。 | ||
[[Category:入门/zh-cn]] | [[Category:入门/zh-cn]] | ||
[[Category:贡献/zh-cn]] | [[Category:贡献/zh-cn]] |
Revision as of 23:13, 12 March 2011
新来的?
那么就开始吧。不用创建账号也能浏览 UserBase 上的任何页面,或许一两天还行,不过你早晚会想用“讨论”页来问某个页面的问题,这时候你就得创建账号了,不过别担心,这简单的要死。
创建账号
所有页面的侧栏底部都有“登录/创建账户”链接,无论是创建账号还是登录,链接都是这个。照着链接,选好用户名和密码,注册之!然后你会看到“个人工具“显示你的用户名了,同时还有其他几个链接。花点时间看看,尤其是“设置”页面。
你肯定会有一堆疑问。初看之下 UserBase 有点吓人,不过有很多页面可以帮你开始。
找到同名分类下的页面
在每个页面的底部你会找到「分类」链接,像是这个样子的[[1个分类:入门_(zh_CN)]]。要是页面涉及到多个分类,它会看起来这样 [[2个分类: 入门 (zh CN) | 贡献 (zh CN)]]。如果你悬停鼠标到分类的标示那(点真实的分类名,这个段落写的分类名是虚的,没效果),你会发现每个分类名都是指向另一个页面的链接。在那链接过去的页面,你会找到所有相关页面的列表。
贡献
登录后,每个页面便会出现“编辑”图标(或标签页,随主题而定)。侧烂的“设置”页内的编辑标签页还可设定按段编辑,这样你就能很方便地小改一下或只添一小段内容进来。详情请参阅修改页面指南。目前中文 UserBase 主要是翻译工作。
如果你有兴趣撰写页面,可以在工具箱找到相关内容,里面还有链接指向怎样编写的页面。
你不是一个人在战斗!有问题别怕问:“讨论”页可以问(通常很快会有回复),英文论坛帖子、KDE官方论坛中国版也有讨论编辑的问题。不用细答的小问题可以到 Freenode IRC 的 #kde-www 频道问。
总之,无论是读者还是贡献者,我们都想让你们在 UserBase 拥有愉快的经历。
翻译工作
如果想要翻译文档,请您阅读翻译页面。用侧栏的“获取翻译权限”链接加入译者用户组,侧栏的翻译统计用来监视中文(中国大陆)的翻译状况。