KDE Wiki Sandbox:About/it: Difference between revisions
(Importing a new version from external source) |
(Importing a new version from external source) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
==Lingue== | ==Lingue== | ||
C'è sempre stata l'intenzione di tradurre '''UserBase''' in tutte le lingue possibili. In realtà ciò si è rivelato un po' difficile da mantenere. Nel 2010 è iniziato il lavoro di spostamento di tutte le traduzioni ad un nuovo sistema, sviluppato da Siebrand Mazeland e Niklas Laxström di Translatewiki.net. Questo sistema permette sia ai traduttori di professione che ai nuovi contributori con una ragionevole conoscenza della lingua di adottare pagine da tradurre nella loro lingua. Una singola pagina consente ad un traduttore di controllare le modifiche che riguardano le sue pagine tradotte. Sei invitato ad aiutarci a costruire una risorsa veramente internazionale per tutti gli utenti. | |||
==UserBase and KDE== | ==UserBase and KDE== |
Revision as of 19:09, 14 March 2011
Cos'è UserBase
UserBase è un contenitore per informazioni dedicate all'utente relative a qualsiasi elemento di un rilascio di KDE. È un wiki scritto da volontari e modificabile da qualsiasi utente registrato. Come tale, anche se viene posta attenzione, non è possibile garantire l'accuratezza di ogni voce. Il tuo contributo è benvenuto, particolarmente se relativo a suggerimenti e consigli per migliorare l'esperienza utente. Sono i benvenuti anche quelli che conoscono 'altre lingue' dato che abbiamo bisogno di tutte le traduzioni possibili. Se vuoi investire un po' di tempo ad aiutare a migliorare UserBase, visita la pagina Attività e strumenti.
Storia
UserBase è nato nell'estate del 2008. È stato inizialmente concepito come una vetrina per le applicazioni KDE. In una certa misura ciò è ancora evidente nel modo con cui sono raggruppate le applicazioni con lo scopo di aiutarti a trovarle, piuttosto che per soddisfare un determinato scopo. Presto, comunque, iniziarono ad apparire sezioni Consigli e suggerimenti. Questa è un'area in cui i comuni utenti possono molto facilmente dare un primo contributo dato che spesso sono voci molto brevi. La maggior parte degli utenti, ad un certo punto, trovano una scorciatoia da tastiera, una funzione poco conosciuta, un modo "differente" per fare qualcosa che potrebbe essere utile ad altri. Ti incoraggiamo ad aggiungere le tue scoperte.
Nel 2009 Thomas Zander, lo sviluppatore di KWord, ha ipotizzato che i manuali delle applicazioni potessero essere scritti su UserBase. Forse era ancora un po' presto o forse l'idea di passare da una vecchia versione ad una nuova, mentre si era impegnati nel passaggio da KDE 3.x a 4.x, era semplicemente un passo troppo grande, ma prefigurò il passaggio successivo. Il 2010 ha visto lo sviluppo dei primi manuali su UserBase.
Lingue
C'è sempre stata l'intenzione di tradurre UserBase in tutte le lingue possibili. In realtà ciò si è rivelato un po' difficile da mantenere. Nel 2010 è iniziato il lavoro di spostamento di tutte le traduzioni ad un nuovo sistema, sviluppato da Siebrand Mazeland e Niklas Laxström di Translatewiki.net. Questo sistema permette sia ai traduttori di professione che ai nuovi contributori con una ragionevole conoscenza della lingua di adottare pagine da tradurre nella loro lingua. Una singola pagina consente ad un traduttore di controllare le modifiche che riguardano le sue pagine tradotte. Sei invitato ad aiutarci a costruire una risorsa veramente internazionale per tutti gli utenti.
UserBase and KDE
UserBase is hosted on a KDE server, and is actively supported by the KDE community. It is not, however, the voice of KDE in any legal sense, nor is any other responsibility implied.
Contact Us
The administrative volunteers of UserBase may be contacted in a number of ways, including via Talk or Discussion pages in UserBase, on IRC at irc.freenode.net#kde-www or by email at kde-www@kde.org.