KMail/gpg/it: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 4: Line 4:
[[Image:Kgpg.png]] Puoi utilizzare '''kmail''' e '''gpg''' per inviare messaggi di posta cifrati o firmati digitalmente. Per farlo ci sono i pulsanti "firma" e "cifra" nella ''finestra di composizione'' di '''kmail''' che compare se fai clic su <menuchoice>File -> Nuovo -> Nuovo messaggio</menuchoice>.
[[Image:Kgpg.png]] Puoi utilizzare '''kmail''' e '''gpg''' per inviare messaggi di posta cifrati o firmati digitalmente. Per farlo ci sono i pulsanti "firma" e "cifra" nella ''finestra di composizione'' di '''kmail''' che compare se fai clic su <menuchoice>File -> Nuovo -> Nuovo messaggio</menuchoice>.


{{Tip|1=[[KMail/PGP_MIME|The PGP_MIME page]] will talk you through setting up and using GnuPG}}
{{Tip|1=[[Special:myLanguage/KMail/PGP_MIME|The PGP_MIME page]] will talk you through setting up and using GnuPG}}


== Panoramica: GPG ==
== Panoramica: GPG ==

Revision as of 09:09, 17 July 2011

Puoi utilizzare kmail e gpg per inviare messaggi di posta cifrati o firmati digitalmente. Per farlo ci sono i pulsanti "firma" e "cifra" nella finestra di composizione di kmail che compare se fai clic su File -> Nuovo -> Nuovo messaggio.

Tip
The PGP_MIME page will talk you through setting up and using GnuPG


Panoramica: GPG

Una rete di fiducia comprende un gruppo di persone che si fidano l'un l'altro. Per mostrare la loro fiducia si sono firmati l'un l'altro le chiavi. gpg ti permette di fare questo.

La rete di fiducia viene estesa in occasioni in cui le chiavi vengono firmate in questo modo:

  • tu, me@home.org, incontri John Foo (foo@bar.org) che è già un membro della rete di fiducia
  • installi gpg
  • hai un paio di chiavi privata/pubblica o ne generi uno con
    gpg --gen-key

la tua chiave privata è memorizzata in "secring.gpg", la tua pubblica in "pubring.gpg". Tieni al sicuro la tua chiave privata e sei libero di distribuire quella pubblica.

  • Trovi l'impronta digitale della tua chiave (nome)
gpg --list-keys
 /home/me/.gnupg/pubring.gpg
 ----------------------------------
 pub   1024D/45E377BB 2008-02-03
 [...]
  • Carichi la tua chiave pubblica sul tuo server delle chiavi
    gpg --send-key
  • John scarica la tua chiave dal server delle chiavi
    gpg --search-key me@home
  • John controlla la tua passport e firma la tua chiave
    gpg --sign-key 45E377BB
  • John carica di nuovo la tua chiave
    gpg --send-key 45E377BB
  • Ora sei parte della rete di fiducia e la tua chiave pubblica è sul server delle chiavi.

Come...

Importare un mazzo di chiavi salvato

Se hai un mazzo di chiavi salvato sul disco, ricaricalo ("importalo") così:

 gpg --import
Nota
il tuo potrebbe chiamarsi 'secring.pub'


Poi avvia kgpg ed imposta la fiducia sulla tua chiave privata ad "assoluta".

Risoluzione dei problemi

Qualunque problema si presenti, per prima cosa assicurati che gpg sia correttamente impostato:

  • Elenca le tue chiavi
    gpg --list-keys
    • Deve fornire qualcosa come un elenco sensibile di chiavi.
  • Controlla il risultato di
    gpg --update-trustdb
    • In caso di problema guarda sotto.

Non ci sono chiavi con fiducia assoluta

If

gpg --update-trustdb

ritorna come risultato

gpg: no ultimately trusted keys found

Avvia kgpg ed imposta la fiducia della tua chiave privata ad "assoluta'".

"Gpg non sembra in esecuzione..."

Ottieni un messaggio d'errore come questo ogni volta che lo avvii? Hai bisogno di script per avviarlo e fermarlo in modo corretto. Puoi recuperarli qui:

Copiali nelle tue cartelle ~/.kde/env e ~/.kde/shutdown, controlla i permessi e assicurati che siano eseguibili.

Non funziona ancora?

Controlla quali pacchetti pinentry hai installato. Potresti scoprire di non avere pinentry-qt4.