Getting Help/bg: Difference between revisions
(Updating to match new version of source page) |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 59: | Line 59: | ||
desc none | desc none | ||
</imagemap>|| [[Special:myLanguage/Troubleshooting/bg|Тук]] е мястото, където ще намерите помощ за конфигурирането и справянето с проблеми, свързани с вашия хардуер. | </imagemap>|| [[Special:myLanguage/Troubleshooting/bg|Тук]] е мястото, където ще намерите помощ за конфигурирането и справянето с проблеми, свързани с вашия хардуер. | ||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|<imagemap> | |||
Image:Dialog-information.png | |||
default [[Special:myLanguage/Jargon File|The Jargon File]] | |||
desc none | |||
</imagemap>|| The world of computing abounds with strange words and unfamiliar concepts. In [[Special:myLanguage/Jargon File|The Jargon File]] you will find an explanation of some of them. | |||
|} | |} | ||
Revision as of 18:27, 3 August 2012
Обществото на KDE е дружелюбно и винаги готово да помага, така че ще получавате подсказки, къде да откриете помощ, както и ще бъдете насочени как да използвате различните канали.
Задаване на въпроси както е редно и получаване на съвети за това, какво трябва да проверите, преди да питате и каква информация да съберете. | |
You will often be asked "which distro do you use?" If that sounds confusing, What is a distribution (distro)? will explain for you. | |
Списък с IRC канали, за дискутиране на KDE софтуер и проблеми, свързани с него. Попринцип, IRC предоставя отговорите бързо, но не винаги мигновено. | |
Mailing списъци за помощ. Получавате цялата кореспонденция, която се води в мейлинг списъците. | |
Във форумите можете да оставите съобщение и да следите за отговори. Търсете чекбоксовете, които позволяват следенето на темите. | |
Тук са изредени сайтове, свързани с KDE, както и статии, отнасящи се до използването на KDE софтуер. | |
Тук е мястото, където ще намерите помощ за конфигурирането и справянето с проблеми, свързани с вашия хардуер. | |
The world of computing abounds with strange words and unfamiliar concepts. In The Jargon File you will find an explanation of some of them. |