Quick Start/sk: Difference between revisions
No edit summary |
(Created page with "{{Info|1=Pomoc pri mnohých najčastejších problémoch nájdete na stránke Úlohy a nástroje}}") |
||
Line 33: | Line 33: | ||
Čokoľvek sa stane, nie ste sám. Ak narazíte na problém, nebojte sa spýtať. Použite stránku "Diskusia" a položte otázku do diskusie podľa témy - reakcie sa väčšinou dočkáte veľmi rýchlo. Existuje tiež [http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 fórum] na otázky o úpravách. Rýchle otázky, ktoré nevyžadujú dlhé odpovede, môžete tiež klásť na kanály Freenode IRC [irc://chat.freenode.net/kde-www #kde-www]. | Čokoľvek sa stane, nie ste sám. Ak narazíte na problém, nebojte sa spýtať. Použite stránku "Diskusia" a položte otázku do diskusie podľa témy - reakcie sa väčšinou dočkáte veľmi rýchlo. Existuje tiež [http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 fórum] na otázky o úpravách. Rýchle otázky, ktoré nevyžadujú dlhé odpovede, môžete tiež klásť na kanály Freenode IRC [irc://chat.freenode.net/kde-www #kde-www]. | ||
{{Info|1= | {{Info|1=Pomoc pri mnohých najčastejších problémoch nájdete na stránke [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|Úlohy a nástroje]]}} | ||
Above all, we want '''UserBase''' to be an enjoyable experience, both for readers and contributors. | Above all, we want '''UserBase''' to be an enjoyable experience, both for readers and contributors. |
Revision as of 13:12, 13 March 2013
Čo je nové na UserBase?
UserBase je na čítanie otvorená pre každého. Ak chcete prispievať do UserBase musíte si zaregistrovať účet; toto má mnoho výhod:
- Získate používateľské meno a používateľskú stránku, ktorú môžete použiť na tvorbu návrhov.
- Môžete sledovať stránky aby ste boli upozornený ak sa na stránke niečo zmení.
- Vaše používateľské meno uľahčuje ostatným ľuďom rozpoznať Vašu prácu.
- Stanete sa súčasťou KDE komunity.
- ... a omnoho viac!
Registrácia je veľmi rýchla a jednoduchá, čitajte ďalej pre viac informácií.
Vytvorenie účtu
Na spodku postrannej lišty na každej stránke uvidíte "Prihlásiť / Vytvoriť nový účet" odkaz. Je to ten istý odkaz, kde si vytvárate účet, alebo používate už existujúci. Kliknite na odkaz, vyberte si Vaše používateľské meno a heslo a môžte začať. Uvidíte že pod Osobnými nástrojmi sa zobrazuje Vaše požívateľské meno, a máte tam nejaké ďalšie odkazy. Venujte trochu času prezretiu týchto stránok, zvlášť stránke "Nastavenia" kde potrebujete nastaviť časové pásmo v sekcii "Dátum a čas".
Určite máte mnoho otázok a "UserBase" na prvý pohľad možno pôsobí trochu odstrašujúco, ale je tam mnoho stránok, ktoré Vám pomôžu začať.
Vyhľadanie stránok v rovnakej kategórii
Na spodku stránky by ste mali nájsť odkaz na kategóriu, ktorý vyzerá ako [[Category:Začíname/sk]]. Ak stránka patrí do viac ako jednej kategórie môže odkaz vyzerať ako [[Category:Začíname/sk|Prispievanie/sk]]. Ak prejdete kurzorom ponad odkaz na kategóriu (skutočný, nie zobrazený príklad) uvidíte že každá z týchto kategórií je odkaz na ďaľšiu stránku. Na tejto stránke nájdete zoznam súvisiacich stránok.
Začať prispievať na Anglické stránky
Keď ste prihlásený máte ikonu upraviť (alebo záložku, závisí od témy ktorú používate) na každej stránke. Odkaz na Vaše "Osobné nastavenia" Vám dáva možnosť mať odkaz [upraviť] pre každú sekciu. Tieto môžete použiť na drobné úpravy, alebo drobné príspevky na existujúcu stránku. Mohlo by byť pre Vás užitočné nastaviť "Náhľad" ako predvolený. Návody nájdete na stránke Úprava stránky.
Ak Vás zaujíma vytváranie celej stránky (alebo série stránok), tu nájdete krátky úvod o význame obsahu a na tej istej stránke sú odkazy na How-To stránky pre najčastejšie otázky.
Čokoľvek sa stane, nie ste sám. Ak narazíte na problém, nebojte sa spýtať. Použite stránku "Diskusia" a položte otázku do diskusie podľa témy - reakcie sa väčšinou dočkáte veľmi rýchlo. Existuje tiež fórum na otázky o úpravách. Rýchle otázky, ktoré nevyžadujú dlhé odpovede, môžete tiež klásť na kanály Freenode IRC #kde-www.
Above all, we want UserBase to be an enjoyable experience, both for readers and contributors.
Práca s prekladmi stránok
If you want to get started in translating documents, you will find information on Translate a Page. Use the sidebar link to apply for adding to the Translator group. The sidebar link Translation Tools is a good way to monitor what is happening to translations to your language.