Amarok/Manual/ConfiguringAmarok/pl: Difference between revisions
(Updating to match new version of source page) |
No edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
Przy pierwszym uruchomieniu program dokonuje podstawowej konfiguracji; zobacz [[Special:myLanguage/Amarok/QuickStartGuide/GettingStarted/pl|Podręcznik dla początkujących: Zaczynamy]]. Dostępnych jest jednak znacznie więcej ukrytych opcji. | Przy pierwszym uruchomieniu program dokonuje podstawowej konfiguracji; zobacz [[Special:myLanguage/Amarok/QuickStartGuide/GettingStarted/pl|Podręcznik dla początkujących: Zaczynamy]]. Dostępnych jest jednak znacznie więcej ukrytych opcji. | ||
Aby uzyskać dostęp do ''Menu konfiguracji'', idź do: <menuchoice>Ustawienia -> Konfiguracja Amarok...</menuchoice>. Wyświetli sie okno: | |||
Aby uzyskać dostęp do ''Menu konfiguracji'', idź do: <menuchoice>Ustawienia -> Konfiguracja | |||
Revision as of 23:04, 28 May 2015
Konfigurowanie Amaroka
Przy pierwszym uruchomieniu program dokonuje podstawowej konfiguracji; zobacz Podręcznik dla początkujących: Zaczynamy. Dostępnych jest jednak znacznie więcej ukrytych opcji.
Aby uzyskać dostęp do Menu konfiguracji, idź do:
. Wyświetli sie okno:
Ogólne
Na powyższym zrzucie ekranu pokazane są Ustawienia ogólne, które można modyfikować. Domyślne ustawienia mogą różnić się, w zależności od dystrybucji; na przykład Ekran powitalny jest czasami wyłączony. Po umieszczeniu kursora myszy nad opcjami wyświetli się podpowiedź wyjaśniająca poszczególne ustawienia.
Ustawienia ogólne:
Opcja | Podpowiedź |
---|---|
Odhacz, aby wyświetlać ikonę Amaroka na tacce systemowej. | |
Odhacz, aby włączyć automatyczne pobieranie okładki z internetu. | |
Odhacz, aby włączyć animacje podczas zwijania apletu kontekstowego. | |
Odhacz, aby sprawić, że lista odtwarzania przewinie się tak, że bieżący utwór jest zawsze widoczny. | |
Pasek nastroju umożliwia Ci wizualne poruszanie się po Twojej muzyce. Pamiętaj jednak, że ta funkcja wymaga zewnętrznego narzędzia: Generator paska nastroju lub skryptu. | |
Wybierz styl wyświetlania nastroju. |
Przy włączaniu paska nastroju pamiętaj o następujących wymaganiach: pasek nastroju będzie wyświetlany tylko w przypadku ścieżek oznaczonych nastrojami. Więcej informacji o pasku nastroju znajdziesz w atrykule: Pasek nastroju.
Kolekcja
To okno wyświetla system plików w formie struktury drzewa, nazywanej Katalogami kolekcji. Zaznaczenie katalogu zawsze obejmuje katalogi podrzędne. Te katalogi będą przeszukane pod kątem mediów do utworzenia twojej kolekcji. Możesz kliknąć prawym przyciskiem na katalogu, aby go przeszukać ponownie, jeżeli był on poprzednio zaznaczony.
Opcje kolekcji:
Opcja | Podpowiedź |
---|---|
Przeszukaj całą kolekcję. Nie zostaną utracone żadne statystyki. | |
Importuj kolekcję i/lub statystyki ze starszych wersji Amaroka lub z innych odtwarzaczy multimedialnych. | |
Jeśli jest zaznaczone, Amarok odczyta wszystkie podkatalogi. | |
Jeśli odhaczone, to katalog kolekcji będzie obserwowany pod kątem zmian. Obserwator nie zauważy zmian za dowiązaniami symbolicznymi. | |
Whether Amarok should transcode tracks when they are copied or moved to Local Collection. |
Importuj statystyki
Ta opcja pozwala na importowanie statystyk, np. klasyfikacji i punktacji z:
- starszej wersji 1.4.x programu Amarok (z baz danych SQLite, MySQL lub PostgreSQL)
- iTunes
Opcja ta nie importuje statystyk z bazy danych programu Amarok 2.x, więc jeśli chcesz dołączyć starszą bazę w wersji 2.x, musisz to zrobić ręcznie.
Metadata
This dialog will allow you to configure the settings for metadata handling. This is a separate page starting with Amarok 2.7
Metadata options:
Option | Tooltip |
---|---|
Check to write play-changing statistics as tags back to the audio files. | |
Check to write changed covers back to the audio files. This will replace existing embedded covers. Select a value from the drop-down list to set the maximum size of the cover. | |
If checked, Amarok will use Mozilla's Character Set Detector to attempt to automatically guess the character sets used in ID3 tags. If your tags are correct, it is more safe to leave this option turned off. |
Statistics Synchronization
This dialog will allow you to keep statistics of your collections synchronized. Make sure to only check collections between which you want to synchronize metadata.
Statistics Synchronization options:
Option | Tooltip |
---|---|
Check to synchronize ratings between collections. | |
Check to synchronize first played dates between collections. | |
Check to synchronize last played dates between collections. | |
Check to synchronize playcounts between collections. | |
Check to synchronize labels between collections. |
Odtwarzanie
Konfiguruj opcje odtwarzania, a także system dźwięku Phonon.
Opcja | Podpowiedź |
---|---|
Jeśli odhaczone, Amarok powoli wyciszy odtwarzany utwór przy jego zatrzymaniu lub przy końcu listy, zamiast natychmiastowego zatrzymania odtwarzania. | |
If checked, Amarok will slowly fade the volume of the playing track on pausing the current track. | |
Długość wyciszenia w milisekundach. | |
If checked, Amarok will prevent the computer from being suspended will a track is playing. | |
If checked, Amarok will pause playing of the current track when the computer is about to suspend. | |
Jeśli odhaczone, Amarok wznowi odtwarzanie w miejscu, w którym znajdowałeś się w poprzedniej sesji -- tak jak odtwarzacz kaset magnetofonowych. |
Konfigurowanie Phonona
Phonon jest systemem dźwięku używanym przez Amaroka. Został stworzony, by pozwolić KDE być niezależnym od innych systemów dźwięku, takich jak GStreamer czy Xine i zapewnić stabilne API na czas życia KDE 4. Jako dodatkowy bonus, ułatwia to tworzenie aplikacji, dzięki dostarczeniu prostego API, które działa na wielu różnych platformach, takich jak Windows i OS X.
Dla ciebie, użytkownika, znaczy to tyle, że możesz wybrać system dźwięku, który najlepiej u ciebie działa. Domyślnie jest to pre-konfigurowane przez twoją dystrybucję.
Problemy z odtwarzaniem w Amaroku zwykle nie są spowodowane przez Amaroka, lecz raczej przez Phonona, jako że Amarok nie obsługuje już dźwięku bezpośrednio.
Karta Preferowane urządzenia
W zależności od twojego systemu operacyjnego i dystrybucji, możesz potrzebować użyć ALSA, OSS, PulseAudio lub czegoś innego jako domyślnego urządzenia odtwarzającego. Znajdź to, które najlepiej u ciebie działa, za pomocą przycisku
i zastosuj je do wszystkich typów wyjścia. Możliwe jest także przypisanie różnych urządzeń do różnych typów wyjścia.Karta Ustawienia urządzenia dźwiękowego
Jeśli chcesz zmienić standardowe ustawienia urządzenia dźwiękowego, to jest właściwe miejsce.
Karta Obsługa
W zależności od systemu operacyjnego, mogą być wyświetlane: Xine, Gstreamer, VLC lub DS9 (Windows). Dla użytkowników systemów Linux zaleca się VLC lub Gstreamer.
Jeśli nie widzisz VLC lub Gstreamer, zainstaluj odpowiedni pakiet. Dla większości dystrybucji, pakiet dla VLC to na przykład phonon-backend-vlc.
Każda obsługa korzysta z własnych kodeków, więc w zależności od wybranej obsługi będziesz musiał pobrać odpowiednie kodeki, ponieważ większość dystrybucji nie zawiera ich z przyczyn prawnych.
Powiadomienia
,
Option | Tooltip |
---|---|
Odhacz, aby włączyć wyświetlanie-na-ekranie. 'OSD na krótko wyświetla dane utworu w momencie, gdy nowy utwór jest odtwarzany. | |
Czas pokazywania OSD w milisekundach. Wartość ta musi znajdować się pomiędzy 500 ms a 10000 ms. | |
Ekran, który ma wyświetlać OSD. Domyślnie 0. | |
Jeśli odhaczone, to włącza prześwitywanie, jeśli obsługiwane przez system pulpitu. | |
(wybierz rozmiar czcionki w OSD) | |
Nie pokazuj wyświetlania-na-ekranie, jeśli jest uaktywniony inny program w trybie pełnoekranowym. | |
Odhacz, aby włączyć kolory użytkownika w OSD. | |
Kliknij, by wybrać kolor tekstu OSD. | |
Odhacz, aby użyć powiadomień systemowych. |
Baza danych
Domyślnie program używa wbudowanej bazy danych MySQL. Dla większości użytkowników nie ma potrzeby konfigurowania zewnętrznej bazy danych, gdyż nie powoduje to zmian w wydajności. Jeśli chcesz udostępnić swoją bazę danych lub używać jej zdalnie, możesz skonfigurować zewnętrzną bazę MySQL.
Amarok oczekuje, że zewnętrzna baza danych oraz konto użytkownika już istnieją. Użytkownik musi mieć pełny dostęp do bazy. Po zmianie tych ustawień MUSISZ uruchomić ponownie program Amarok.
Jeśli nie założyłeś jeszcze bazy danych, możesz do tego użyć poleceń SQL w polu na dole, po zastąpieniu hasła prawidłowym.
Opcja | Podpowiedź |
---|---|
Odhacz, aby włączyć użycie zewnętrznej bazy danych. Domyślnie jest uruchomiona osadzona baza danych MySQL. | |
Podaj nazwę istniejącego serwera MySQL. | |
Podaj numer portu umożliwiającego dostęp do serwera. Domyślny port to 3306. | |
Podaj nazwę użytkownika umożliwiającą dostęp do bazy danych z pełnymi prawami dostępu. | |
Podaj hasło dla domyślnego użytkownika. | |
Podaj nazwę bazy danych. Domyślna to amarokdb. |
Więcej informacji o zewnętrznej bazie danych możesz znaleźć tutaj.
Wtyczki (dawniej Usługi internetowe)
Konfiguracja wtyczek kontroluje teraz , i .
Kolekcje
Amarok oferuje dostęp do poniższych kolekcji, jeśli są dostępne:
Kolekcja | Opis |
---|---|
Wtyczka kolekcji audioCD dla Amaroka | |
Wtyczka kolekcji DAAP dla Amaroka | |
Wtyczka kolekcji iPoda dla Amaroka
| |
Wtyczka kolekcji MTP dla Amaroka | |
Wtyczka kolekcji UMS/USB dla Amaroka | |
Wtyczka kolekcji UPnP dla Amaroka |
Usługi internetowe
Amarok oferuje domyślnie następujące usługi internetowe:
Usługa | Opis | Potrzebuje konfiguracji
|
---|---|---|
Słuchaj muzyki z serwera Ampache | Tak, wymagany serwer Ampache | |
Usługa podcastów. Zobacz też gpodder.net | Nie | |
Słuchaj i pobieraj muzykę udostępnioną przez niezależnych wykonawców na licencjach Creative Commons. Zobacz też Jamendo.com | Nie | |
Usługa, która integruje funkcjonalność Last.fm z Amarokiem. Zobacz też Last.fm | Tak, prywatne informacje do scrobblingu | |
Przeglądaj i kupuj muzykę z nie-diabelnego wydawnictwa Magnatune. Zobacz też Magnatunes.com | Tylko do pobierania | |
Access the Amazon MP3 Store directly from Amarok | Yes | |
Przeglądaj i słuchaj muzyki przechowywanej na twoim koncie MP3tunes. Zobacz też mp3tunes.com | Tak | |
Przeglądaj i zapisz się do ogromnej listy podcastów | Nie |
Inne usługi są dostępne poprzez skrypty.
Urządzenia
Amarok oferuje dostęp do poniższych urządzeń, jeśli są dostępne:
Urządzenia | Opis |
---|---|
Wtyczka urządzenia dla Amaroka
| |
Wtyczka urządzenia dla Amaroka z obsługą NFS
| |
Wtyczka urządzenia dla Amaroka obsługująca SMBFS |
Konfiguracja Ampache
Jeżeli masz dostęp do zdalnego serwera Ampache, kliknij na i podaj niezbędne dane. Możesz skonfigurować dostęp do więcej niż jednego serwera Ampache. Po więcej informacji zobacz Ampache.
Konfiguracja Last.fm
Pomimo że przesyłanie strumieniowe online z własnym odtwarzaczem Last.fm jest bezpłatne dla mieszkańców USA i Niemiec, w programie Amarok działa tylko dla opłaconych subskrypcji. Scrobbling jest jednak darmowy, pod warunkiem wpisania swojej nazwy użytkownika Last.fm i hasła po kliknięciu na . Amarok pozwala na przechowywanie hasła w bezpiecznym Portfelu KDE. Jeśli zrezygnujesz z użycia Kwallet, twoje hasło będzie przechowywane jako zwykły tekst.
Konfiguracja Sklepu Magnatune
Słuchaj muzyki oferowanej przez Magnatune i kupuj ją bezpośrednio z Amaroka. Kliknij , aby dodać swoje dane uwierzytelniające jeśli jesteś członkiem oraz/lub adres e-mail, by pobrać ponownie muzykę z Magnatune.
Aby pobrać, przejdź do panelu Źródła mediów, wybierz sekcję Internet i kliknij na Magnatune.com. Zostanie pobrany katalog, który możesz przeszukiwać i wybierać muzykę do kupienia.
MP3 Store configuration
Access the Amazon MP3 Store directly from Amarok.
The Amazon MP3 Store needs to know what country you are located in because it offers different items depending on your location. The following countries are allowed:
- France
- Austria, Germany, Switzerland
- Japan
- United Kingdom
- United States (default)
NOTE: Changing the country invalidates your shopping cart. If your country is not in the list, you cannot use the Amazon MP3 Store because it is not supported by Amazon.
Konfiguracja mp3tunes
Jeśli posiadasz konto mp3tunes, kliknij i wpisz swoją nazwę użytkownika oraz hasło. W ten sposób uzyskasz dostęp do swojego konta.
Skrypty
Konfiguracja skryptów w Amaroku obejmuje skrypty:
, i . Skrypty są dodawane w oknie .Skrypty zwykłe
Skrypty te dodają do Amaroka nowe funkcje. Domyślnie dostępna jest Konsola skryptów Amarok; inne skrypty, które dodają gry, możliwość nagrywania CD, przechowywania okładek i wiele innych, są dostępne do pobrania. Po zainstalowaniu pojawią się w menu Narzędzia.
Skrypty słów
Dostępnych jest wiele skryptów słów; Ultimate Lyrics jest dostępny domyślnie. Wybrane przez ciebie skrypty dostarczą słów piosenek wyświetlanych w aplecie Słowa w panelu Kontekst.
Usługi skryptowe
Usługi skryptowe, jeśli włączone, pojawiają się wśród Usług internetowych w panelu Kolekcje. Dostępnych jest wiele kolekcji strumieni, w różnych językach, pochodzących z różnych źródeł.
Zarządzaj skryptami
Na dole okna konfiguracji znajdują się dwie opcje:
- Automatycznie pobieraj ze strony Amaroka i instaluj uaktualnienia wbudowanych skryptów, jeśli dostępne. Włącz tę opcję, jeśli zwykle posiadasz działające połączenie z Internetem i chcesz, żeby twoje skrypty automatycznie aktualizowały się. Usługa nie działa dla skryptów dostarczonych przez użytkowników ze strony KDE-apps.org.
- button
- Przeglądaj, instaluj i odinstalowuj skrypty dostarczane przez użytkowników; także przeszukuj, sortuj i oceniaj skrypty w Instalatorze Amarok. Przed Amarokiem 2.4.1 nazywane Pobierz więcej skryptów.
Instalator Amarok
Używając Instalatora Amaroka, można instalować najnowsze skrypty Amaroka stworzone przez użytkowników. Są także opcje do wyszukiwania, sortowania i oceniania skryptów.
Przyciski
i mogą być używane do zarządzania skryptami. Można instalować pakiety typu amarokscript.tar, amarokscript.tar.bz2, amarokscript.tar.gzInformacje o skrypcie
Dowiedz się więcej o skrypcie, używając przycisku .