UserBase/Guidelines/id: Difference between revisions
(Created page with '2. '''Hormatilah isi artikel yang berasal dari luar'''. Bila Anda menggunakan isi artikel dari situs lain, baik itu berupa teks, screenshot, atau gambar, harap pastikan Anda memi...') |
(Created page with '3. '''Hormatilah karya orang lain'''. Penghormatan ini ditujukan terutama kepada artikel-artikel konten yang sebelumnya sudah ada. Cobalah untuk mengikuti pola yang sudah ada, se...') |
||
Line 7: | Line 7: | ||
2. '''Hormatilah isi artikel yang berasal dari luar'''. Bila Anda menggunakan isi artikel dari situs lain, baik itu berupa teks, screenshot, atau gambar, harap pastikan Anda memiliki izin untuk itu dan Anda mengakui hasil pekerjaan mereka dan sebisanya membuat link ke situs asalnya. Jika Anda ragu-ragu, Community Working Group dapat membantu untuk menghubungi pihak-pihak yang terkait. | 2. '''Hormatilah isi artikel yang berasal dari luar'''. Bila Anda menggunakan isi artikel dari situs lain, baik itu berupa teks, screenshot, atau gambar, harap pastikan Anda memiliki izin untuk itu dan Anda mengakui hasil pekerjaan mereka dan sebisanya membuat link ke situs asalnya. Jika Anda ragu-ragu, Community Working Group dapat membantu untuk menghubungi pihak-pihak yang terkait. | ||
3. ''' | 3. '''Hormatilah karya orang lain'''. Penghormatan ini ditujukan terutama kepada artikel-artikel konten yang sebelumnya sudah ada. Cobalah untuk mengikuti pola yang sudah ada, seperti di halaman [[Aplikasi]] misalnya. Jika Anda perlu membuat beberapa perubahan besar, silakan tinggalkan catatan di tab Diskusi di halaman tersebut sebelum Anda membuat perubahan dan menunggu jawaban dalam rentang waktu yang cukup. Anda dapat menggunakan halaman Diskusi untuk berbicara dengan kontributor lainnya. Wiki memang dirancang untuk melakukan pengeditan secara bersama-sama jadi tidak perlu ragu untuk berbicara satu sama lain. | ||
4. '''Leave short but meaningful Summary when you save changes'''. This makes it a lot easier to see at a glance what was done. This is specially helpful for those who are monitoring the [[Special:Recentchanges|Recent changes]]. Of course, we presume that what you write in the Summary actually describes the changes that you did. We all work on the basis of trust and cooperation, so it's best to keep that in mind. | 4. '''Leave short but meaningful Summary when you save changes'''. This makes it a lot easier to see at a glance what was done. This is specially helpful for those who are monitoring the [[Special:Recentchanges|Recent changes]]. Of course, we presume that what you write in the Summary actually describes the changes that you did. We all work on the basis of trust and cooperation, so it's best to keep that in mind. |
Revision as of 11:41, 14 July 2010
Apakah Anda sudah siap untuk menulis beberapa Howto keren atau artikel di UserBase? Jangan khawatir Anda akan mudah menggunakan MediaWiki. Tetapi sebelum Anda mulai silakan luangkan waktu sebentar untuk membaca panduan ini yang akan membantu kita mendapatkan pengalaman menyenangkan ketika menggunakan UserBase
1. Perhatikan lisensi kami . Semua isi artikel yang Anda masukkan ke dalam UserBase KDE menggunakan lisensi GNU Free Documentation License dan Creative Commons Attribution-Share Alike lisensi. Pada dasarnya hal ini berarti bahwa Anda bebas untuk menggunakan isi artikel di UserBase, mendistribusikan dan memodifikasikannya, asalkan Anda menyebutkan atribusi yang dipersyaratkan oleh penulis aslinya dan bahwa Anda mendistribusikan karya yang dimodifikasi dengan lisensi yang sama.
2. Hormatilah isi artikel yang berasal dari luar. Bila Anda menggunakan isi artikel dari situs lain, baik itu berupa teks, screenshot, atau gambar, harap pastikan Anda memiliki izin untuk itu dan Anda mengakui hasil pekerjaan mereka dan sebisanya membuat link ke situs asalnya. Jika Anda ragu-ragu, Community Working Group dapat membantu untuk menghubungi pihak-pihak yang terkait.
3. Hormatilah karya orang lain. Penghormatan ini ditujukan terutama kepada artikel-artikel konten yang sebelumnya sudah ada. Cobalah untuk mengikuti pola yang sudah ada, seperti di halaman Aplikasi misalnya. Jika Anda perlu membuat beberapa perubahan besar, silakan tinggalkan catatan di tab Diskusi di halaman tersebut sebelum Anda membuat perubahan dan menunggu jawaban dalam rentang waktu yang cukup. Anda dapat menggunakan halaman Diskusi untuk berbicara dengan kontributor lainnya. Wiki memang dirancang untuk melakukan pengeditan secara bersama-sama jadi tidak perlu ragu untuk berbicara satu sama lain.
4. Leave short but meaningful Summary when you save changes. This makes it a lot easier to see at a glance what was done. This is specially helpful for those who are monitoring the Recent changes. Of course, we presume that what you write in the Summary actually describes the changes that you did. We all work on the basis of trust and cooperation, so it's best to keep that in mind.
5. If possible, register and login. This makes it a lot easier not only to contact you if necessary, but more importantly to acknowledge your work. Who knows? You might be the next UserBase star.
6. Remember the purpose of UserBase. UserBase is not the correct place to make feature requests or bug reports for KDE software. We have a dedicated bug tracker for that and a BugSquad that helps take care of it (you might be interested in helping out, too). Your wishes or bugs will get heard better there. Be aware of putting in information or steps that apply to specific distributions only. Please put a note that the information applies to that particular distribution. When in doubt, it's best to note it anyway.
7. Be consistent in style. A good template for a new article is PageLayout and code snippets to help you achieve it can be copied from Toolbox.
8. Last, but definitely not the least, please be guided by the Code of Conduct. The KDE community is built on a culture of collaboration, mutual respect, and trust. These values allows the community to work together in a pleasing and inspiring atmosphere. The Code expresses these values in concrete words. Be sure to give it a good read and keep it mind, whether contributing to UserBase or any area relating to the KDE community.
We look forward to your help in building up KDE's knowledge base for users and we hope that you will enjoy the experience of being an active part in this international family, the KDE Community.