Glossary/es: Difference between revisions
(Updating to match new version of source page) |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
Otro de los objetivos es impedir que aplicaciones con interfaz gráfica como '''kmail''' tengan acceso directo a recursos externos como servidores de correo electrónico - esto era una de las razones principales de los informes de fallos en relación con el rendimiento y la falta de repuesta en el pasado. | Otro de los objetivos es impedir que aplicaciones con interfaz gráfica como '''kmail''' tengan acceso directo a recursos externos como servidores de correo electrónico - esto era una de las razones principales de los informes de fallos en relación con el rendimiento y la falta de repuesta en el pasado. | ||
'''More Information''': | |||
* [http://userbase.kde.org/Akonadi/ Akonadi for KDE's PIM] | |||
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Akonadi Wikipedia - Akonadi] | |||
* [http://techbase.kde.org/Projects/PIM/Akonadi Techbase - Akonadi] | |||
<span id="Containment"></span> | <span id="Containment"></span> | ||
===Baloo=== | ===Baloo=== | ||
Line 38: | Line 38: | ||
'''More Information''': | '''More Information''': | ||
* [https://cgit.kde.org/breeze.git/ Git repository] | * [https://cgit.kde.org/breeze.git/ Git repository] | ||
===Contenedor=== | ===Contenedor=== | ||
Line 74: | Line 73: | ||
:Es el lugar en el que se guardan tus archivos. Puedes escribir tus archivos fuera de esta carpeta, pero todas las aplicaciones están configuradas para escribir sus archivos allí. Es más sencillo cuando guardas tus cosas allí. | :Es el lugar en el que se guardan tus archivos. Puedes escribir tus archivos fuera de esta carpeta, pero todas las aplicaciones están configuradas para escribir sus archivos allí. Es más sencillo cuando guardas tus cosas allí. | ||
'''More Information''': | |||
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Home_directory Wikipedia - Home directory] | |||
<span id="KHTML"></span> | <span id="KHTML"></span> | ||
===KHTML=== | ===KHTML=== | ||
Line 179: | Line 178: | ||
:Esta biblioteca de programación de procesos reparte el trabajo en procesadores multinúcleo si están disponibles, dándoles un nivel de prioridad antes de ejecutarlos. ''ThreadWeaver'' proporciona una interfaz de trabajo de alto nivel para la programación multiproceso. | :Esta biblioteca de programación de procesos reparte el trabajo en procesadores multinúcleo si están disponibles, dándoles un nivel de prioridad antes de ejecutarlos. ''ThreadWeaver'' proporciona una interfaz de trabajo de alto nivel para la programación multiproceso. | ||
'' | '''More Information''': | ||
* [http://www.englishbreakfastnetwork.org/apidocs/apidox-kde-4.0/kdelibs-apidocs/threadweaver/html/Why.html Why Multithreading? (Technical article)] | |||
<span id="Virtual Desktops"></span> | <span id="Virtual Desktops"></span> | ||
===Escritorios Virtuales=== | ===Escritorios Virtuales=== | ||
Line 188: | Line 187: | ||
:HTML ''rendering engine'', originating from a fork of [[#KHTML|KHTML]]. Adopted by Apple and developed for Safari. | :HTML ''rendering engine'', originating from a fork of [[#KHTML|KHTML]]. Adopted by Apple and developed for Safari. | ||
'''More Information''': | |||
* [http://webkit.org/ The Webkit home page] | |||
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Webkit Wikipedia - Webkit] | |||
<span id="Widget"></span> | <span id="Widget"></span> | ||
===Widget o Elementos Gráficos=== | ===Widget o Elementos Gráficos=== | ||
Line 201: | Line 200: | ||
:Una infraestructura para los programadores que diseñan interfaces de usuario. Es ampliamente usado por ''KParts'' | :Una infraestructura para los programadores que diseñan interfaces de usuario. Es ampliamente usado por ''KParts'' | ||
'''More Information''': | |||
* [http://en.wikipedia.org/wiki/XMLGUI Wikipedia - XMLGUI] | |||
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_Style_Sheets Wikipedia - Qt Style Sheets] | |||
{{Prev|Special:myLanguage/An_introduction_to_KDE|An Introduction to KDE}} | {{Prev|Special:myLanguage/An_introduction_to_KDE|An Introduction to KDE}} |
Revision as of 15:30, 9 March 2019
This page sets out to provide a non-technical reference, together with links for further information or demonstration. See also Jargon File.
Actividades
- Las actividades son conjuntos de elementos gráficos de Plasma que tienen su propio fondo de pantalla. Es un concepto similar a los Escritorios Virtuales, pero no del todo.
- Por ejemplo, tienes una "Actividad de trabajo" con lectores de rss, unas notas con cosas que hacer, una "Vista de Carpeta" con los archivos relacionados con tu trabajo, y un fondo de pantalla sutil.
- A su lado, tienes tu "Actividad de tiempo libre", con fotos de tu familia y los perros, lectores de rss de tus blogs favoritos, una Vista de carpeta que muestra tu colección de películas, una miniaplicación para Twitter y por supuesto aquel fondo de pantalla de Iron Maiden del que has estado enamorado desde principios de los 80.
- A las 17:00 cambias desde tu "Actividad de trabajo" a tu "Actividad de tiempo libre".
More Information:
Akonadi
- The data storage access mechanism for all PIM (Personal Information Manager) data in KDE. This allows various applications to access the required information in one place. Note that use of Akonadi does not change data storage formats (vcard, iCalendar, mbox, maildir etc.) - it just provides a new way of accessing and updating the data.
- Las principales razones para diseñar y desarrollar Akonadi son de carácter técnico, como por ejemplo tener una única manera de acceder a los datos PIM (contactos, calendarios, emails, etc) desde diferentes aplicaciones (kmail, kword, etc), eliminando así la necesidad de escribir código similar aquí y allí.
Otro de los objetivos es impedir que aplicaciones con interfaz gráfica como kmail tengan acceso directo a recursos externos como servidores de correo electrónico - esto era una de las razones principales de los informes de fallos en relación con el rendimiento y la falta de repuesta en el pasado.
More Information:
Baloo
Baloo is a file indexing and search service that Dolphin and Elisa use to get metadata for files and to allow global searches. In a terminal type, balooctl check
to find out whether an index was created already. balooctl disable
and balooctl status
are helpful instructions as well.
More Information:
Breeze
Breeze is the default theme starting with Plasma 5.
More Information:
Contenedor
- Un contenedor es un nivel de agrupamiento de elementos gráficos. Cada Contenedor gestiona el diseño y los datos de configuración de su conjunto de elementos gráficos con independencia de los demás Contenedores.
- El resultado final es que tu puedes agrupar elementos gráficos en un Contenedor de acuerdo a la importancia en tu forma de trabajo, en vez de agruparlos por directorios.
D-Bus
- An inter-service messaging system. D-Bus allows multiple programs to Developed by Red Hat®, it was heavily influenced by KDE3's DCOP, which it supersedes.
More Information:
Dolphin
- The default file manager in KDE Plasma. It has a side panel (Places), but navigation is mainly by the breadcrumb trail above the main window. It has various advanced features such as split windows and individual views in different windows. Mounting and umounting USB devices can be done in the side-panel. Other directories can be added to the Places panel. A Tree view is also possible.
More Information:
Flake
- Flake is a programming library to be used in Krita and Calligra. Functionally, it provides Shapes to display content and Tools to manipulate content. Shapes can be zoomed or rotated and can be grouped to work as a single Shape, around which text flow is possible.
More Information:
Get Hot New Stuff
- Get Hot New Stuff (GHNS o Conseguir Cosas Novedosas) es un nuevo estándar que hace fácil que los usuarios puedan descargar e instalar varias extensiones para las aplicaciones. La implementación de GHNS es utilizada por Plasma (por ejemplo para obtener nuevos temas para el escritorio), y por muchas otras aplicaciones y elementos.
More Information:
Carpeta personal
- Es el lugar en el que se guardan tus archivos. Puedes escribir tus archivos fuera de esta carpeta, pero todas las aplicaciones están configuradas para escribir sus archivos allí. Es más sencillo cuando guardas tus cosas allí.
More Information:
KHTML
- KHTML is a HTML rendering engine that was the base of WebKit, the engine that powers many browsers still in use today (e.g. Safari).
Kirigami
- Kirigami is a set of components allowing developers to create applications that looks good and works well on mobile platforms as well as on the desktop.
More Information:
Kickoff
- Kickoff is a launch menu in KDE Plasma in which apps are sorted by functional groups. Right-click also offers the possibility of adding applications to the desktop or panel. Rapid access to a less-used application is made possible with the search box. There are also alternatives, such as the fullscreen app dashboard.
More Information:
KJS
- El motor JavaScript de KDE.
KInfoCenter
- KInfoCenter originated as part of KControl standing alone from KDE 3.1. It can display data about your system such as energy usage, hardware info and many more.
More Information:
KIO
- KDE Input/Output framework provides a single API for operating on files, whether local or on a remote server. Additionally, KIO Slaves provide support for individual protocols. Some particularly useful ones are http, ftp, sftp, smb, nfs, ssh (fish), man, tar, google drive, and zip.
More Information:
Kiosk
- Kiosk is a framework for restricting user capabilities on a KDE platform system, ideal for use in locked-down environments such as Internet cafés. It has been unmaintained for quite some time now.
KPart
- Un KPart es un componente individual del escritorio Plasma de KDE que permite que las aplicaciones compartan sus servicios con otras aplicaciones. KParts permite que KMail y KOrganizer se integren (como plugins) en la suite Kontact, o que KHTML muestre páginas web en Akregator.
Kross
- Kross es un sistema para la escritura de scripts (o guiones), que puede trabajar con múltiples lenguajes de scripting. Un sistema de plugins permitirá el uso de más lenguajes en el futuro.
KRunner
- The mini-command-line that is accessed from the Classic menu, the keyboard shortcut Alt+F2, or a right-click on the desktop.
More Information:
KWin
- KWin is the window manager of KDE. This is where window decorations can be changed and themes applied.
More Information:
Paginador
- Un paginador es un pequeño programa o miniaplicación para un panel que muestra las posiciones de las ventanas en tu escritorio y normalmente, si tienes varios Escritorios virtuales, ofrece una visión general de todos.
Panel
- See Kicker. In KDE Plasma the name "kicker" is dropped, and the name "panel" is the norm. "Applets"; are largely replaced by Widgets
More Information:
Phonon
- A cross-platform multimedia API, interfacing with existing frameworks, such as gstreamer and xine engines.
More Information:
Plasma
- Plasma is the desktop environment from KDE. It is the part of the desktop that you can see. Plasma also acts as a glue between panels, plasmoids and Kickoff. Plasma Mobile allows Plasma to run on smartphones and uses the same underlying code base.
More Information:
Qt
- (Pronounced "cute") A framework/toolkit for writing cross-platform applications. It is used by many cross-platform applications such as Krita, GoogleEarth and many others. Qt forms the underlying library KDE software is built on.
More Information:
Solid
- Solid proporciona una única API para la gestión de hardware. El hardware se agrupa en "dominios". Los dominios iniciales se refieren a HAL, NetworkManager y los adaptadores Bluetooth. Puesto que los motores de Solid son conectables, Solid ayuda a que los desarrolladores de aplicaciones escriban menos código, y sea multiplataforma.
More Information:
System Settings
- The system settings are the unified place where you can change and customize many aspects of the Plasma desktop and KWin such as icon themes, desktop effects and shortcuts.
More Information:
Threadweaver
- Esta biblioteca de programación de procesos reparte el trabajo en procesadores multinúcleo si están disponibles, dándoles un nivel de prioridad antes de ejecutarlos. ThreadWeaver proporciona una interfaz de trabajo de alto nivel para la programación multiproceso.
More Information:
Escritorios Virtuales
- Un concepto popular de los gestores de ventanas de Unix es el uso de escritorios virtuales. Esto significa que no solo tienes una pantalla donde poner tus ventanas sino que tienes varias. Cuando cambias a un escritorio diferente (normalmente con un paginador) solo verás las ventanas que iniciaste en ese nuevo escritorio o que moviste a él. Una ventana también se puede hacer "Pegajosa" con lo que aparecerá en todos los escritorios virtuales.
WebKit
- HTML rendering engine, originating from a fork of KHTML. Adopted by Apple and developed for Safari.
More Information:
Widget o Elementos Gráficos
- En términos de software, un elemento gráfico es un componente independiente. Otros nombres que son análogos son "miniaplicación" o "gadget". Temas de Superkaramba, Dashboard de Apple, Google Gadgets, Yahoo Widgets, Vista Sidebar Widgets, Opera Widgets son ejemplos de otros sistemas parecidos (algunos de los cuales también funcionan en Plasma).
X Server
- The X Server represents a basic layer upon which the various GUIs like the KDE Plasma desktop are built. It manages the basic mouse and keyboard input (from the local host as well as from remote hosts) and provides elementary graphic routines to draw rectangles and other primitives.
XMLGUI
- Una infraestructura para los programadores que diseñan interfaces de usuario. Es ampliamente usado por KParts
More Information:
- ← An Introduction to KDE
- Glossary/es