Kdenlive/Manual/Projects and Files/Clips/da: Difference between revisions

From KDE Wiki Sandbox
(Importing a new version from external source)
(Importing a new version from external source)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />


<div class="mw-translate-fuzzy">
==== Klip ====
==== Klip ====
Se også [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Clip_Menu|Clip Menu]].
===== Klip (Video, lyd og billeder) =====
</div>


Se også [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Clip_Menu|Clip Menu]].
Se også [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Clip_Menu|Clip Menu]].
Line 11: Line 7:
===== Klip (Video, lyd og billeder) =====  
===== Klip (Video, lyd og billeder) =====  


<div class="mw-translate-fuzzy">
Knappen {{Icon|hkdenlive-add-clip}} (Tiføj klip) frembringer en dialog til at tilføje klip, hvor du kan vælge video-, lyd- og stilbilledklip, som skal føjes til [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Project_Tree|projekttræet]].
Knappen {{Icon|hi16-action-kdenlive-add-clip}} (Tiføj klip) frembringer en dialog til at tilføje klip, hvor du kan vælge video-, audio- og stilbilledklip, som skal føjes til [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Project_Tree|projekttræet]].
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Add clip dialog.png|450px|center]]
[[File:Add clip dialog.png|450px]]
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Knappen {{Icon|view-preview}} (mærket 1) slår forhåndsvisning af filer til og fra (gælder kun for filer). Skyderen (mærket 2) ændrer størrelsen af miniaturerne. Afkrydsningsfeltet <menuchoice>Importér billedsekvens</menuchoice> (mærket 3) gør det muligt at importere en sekvens af bileder, som kan bruges til at lave en stopmotion-animation. Afkrydsningsfeltet <menuchoice>Gennemsigtig baggrund til billeder</menuchoice> (mærket 4) får processen til at respektere en alfa-kanal i kildebillederne [http://opensource.com/life/11/11/effects-and-transitions-kdenlive ref].
Knappen {{Icon|view-preview}} (mærket 1) slår forhåndsvisning af filer til og fra. Skyderen (mærket 2) ændrer størrelsen af miniaturerne. Afkrydsningsfeltet <menuchoice>Importér billedsekvens</menuchoice> (mærket 3) gør det muligt at importere en sekvens af bileder, som kan bruges til at lave en stopmotion-animation. Afkrydsningsfeltet <menuchoice>Gennemsigtig baggrund til billeder</menuchoice> (mærket 4) får processen til at respektere en alfa-kanal i kildebillederne [http://opensource.com/life/11/11/effects-and-transitions-kdenlive ref].
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Du kan tilføje andre typer klip ved at vælge en kliptype i menu, som dukker op, når du klikker på drop-ned-knappen ved siden af knappen {{Icon|kdenlive-add-clip}}.
Du kan tilføje andre typer klip ved at vælge en kliptype i menu, som dukker op, når du klikker på drop-ned-knappen ved siden af knappen {{Icon|hi16-action-kdenlive-add-clip}}.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Kdenlive Add other clip types.png|center]]
[[File:Add clip drop down.png]]
</div>


===== Farveklip =====
===== Farveklip =====
Line 35: Line 21:
Farveklip er billeder af en enkelt farve, som kan føjes til projekttræet. De kan bruges som en baggrund for titler.
Farveklip er billeder af en enkelt farve, som kan føjes til projekttræet. De kan bruges som en baggrund for titler.


<div class="mw-translate-fuzzy">
Tilføj farveklip ved at vælge <menuchoice>Tilføj farveklip</menuchoice> fra drop-ned-knappen ved siden af knappen {{Icon|kdenlive-add-clip}}.
Tilføj farveklip ved at vælge <menuchoice>Tilføj farveklip</menuchoice> fra drop-ned-knappen ved siden af knappen {{Icon|hi16-action-kdenlive-add-clip}}.
</div>


Dette frembringer dialogen '''Farveklip''', hvorfra du kan vælge en farve og varighed.
Dette frembringer dialogen '''Farveklip''', hvorfra du kan vælge en farve og varighed.


<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Add color clip.png|center|200px]]
[[File:Add color clip.png]]
</div>


Når du klikker på <menuchoice>O.k.</menuchoice>, så føjes klippet til projekttræet. Klippet kan så trækkes ud på tidslinjen. Farveklippets varighed kan også justeres på tidslinjen.
Når du klikker på <menuchoice>O.k.</menuchoice>, så føjes klippet til projekttræet. Klippet kan så trækkes ud på tidslinjen. Farveklippets varighed kan også justeres på tidslinjen.
Line 57: Line 39:
For at lave et diasshow vælger du <menuchoice>Tilføj diasshow-klip</menuchoice> fra drop-ned-knappen ved siden af knappen {{Icon|hi16-action-kdenlive-add-clip}}.
For at lave et diasshow vælger du <menuchoice>Tilføj diasshow-klip</menuchoice> fra drop-ned-knappen ved siden af knappen {{Icon|hi16-action-kdenlive-add-clip}}.


<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Create slide show clip.png|center|300px]]
[[File:Create slide show clip.png]]
</div>


I dialogen '''Diasshow-klip''' vælger du <menuchoice>Filnavnmønster</menuchoice> under '''Metode til valg af billeder'''.
I dialogen '''Diasshow-klip''' vælger du <menuchoice>Filnavnmønster</menuchoice> under '''Metode til valg af billeder'''.
Line 79: Line 59:
===== Opret mappe =====
===== Opret mappe =====


<div class="mw-translate-fuzzy">
Se [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Project Menu/Create Folder|menuen Projekt — Opret mappe]]
Se [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Project Menu/Create Folder|Opret mappe]]
</div>


===== Online ressourcer =====
===== Online ressourcer =====


<div class="mw-translate-fuzzy">
Se [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Project Menu/Online Resources|Menuen Projekt Online-ressourcer]]
Se [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Project Menu/Online Resources|Menuen Projekt - Online-ressourcer]]
</div>


===== Stop-motion =====  
===== Stop-motion =====  
Line 98: Line 74:




<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Kdenlive ProxyClipsSettings.png|thumb|center|500px|Activating proxy clips]]
[[File:Kdenlive ProxyClipsSettings.png|thumb|left|200px|Activating proxy clips]]
</div>
''Proxy-klip'' er en af de nyttigste opfindelser til redigering, hvis du ikke arbejder på en ekstermt kraftfuld maskine. Selv ganske kraftfulde PC'er kan have problemer med optagelser i High Definition, hvis du ikke slår proxy-klip til. Proxy-klippenes trick er, at de oprindelige klip erstattes af klip med en lavere opløsning og et mindre komplekst codec. Videoafkodning af f.eks. H.264-klip kræver en masse beregningskraft, og der skal også bruges regnekraft til at rendere effekter i realtid. Hvis der ikke er nok regnekraft til stede, så vil afspilningen ''hakke i det''. Proxy-klip kræver næsten ingen regnekraft, hvilket gør flydende afspilning mulig.
''Proxy-klip'' er en af de nyttigste opfindelser til redigering, hvis du ikke arbejder på en ekstermt kraftfuld maskine. Selv ganske kraftfulde PC'er kan have problemer med optagelser i High Definition, hvis du ikke slår proxy-klip til. Proxy-klippenes trick er, at de oprindelige klip erstattes af klip med en lavere opløsning og et mindre komplekst codec. Videoafkodning af f.eks. H.264-klip kræver en masse beregningskraft, og der skal også bruges regnekraft til at rendere effekter i realtid. Hvis der ikke er nok regnekraft til stede, så vil afspilningen ''hakke i det''. Proxy-klip kræver næsten ingen regnekraft, hvilket gør flydende afspilning mulig.


<div class="mw-translate-fuzzy">
Proxy-klip kan slås til og fra for det aktuelle projekt i projektindstillingerne (<menuchoice>Projekt -> Projektindstillinger -> Proxy -> Aktivér proxy-klip</menuchoice>).
Proxy-klip kan slås til og fra for det aktuelle projekt i projektindstillingerne (<menuchoice>Projekt -> Projektindstillinger</menuchoice>).
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
For at slå proxy-klip til som standard for nye projekter skal du gå til <menuchoice>Indstillinger -> Indstil Kdenlive... -> Proxy-klip -> Proxy-klip</menuchoice>. Se også siden  [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Project_Settings#Proxy Clips|Projektindstillinger]].
For at slå proxy-klip til som standard for nye projekter skal du gå til <menuchoice>Indstillinger -> Indstil Kdenlive... -> Standardinstillinger for projekt -> Proxy-klip</menuchoice>. Se også siden  [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Project_Settings#Proxy Clips|Projektindstillinger]].
</div>




<div class="mw-translate-fuzzy">
<br style="clear: both;"/>
<br style="clear: both;"/>
[[File:Proxy clip creation.png|thumb|left|200px]]
[[File:Proxy clip creation.png|thumb|left|210px]]
</div>
Lige så snart proxy-klip er slået til kan de genereres for specifikke klip i projekttræet via kontekstmenuen <menuchoice>Proxy-klip</menuchoice>. Efter at have valgt <menuchoice>Proxy-klip</menuchoice> for et klip startes et job, som laver proxy-klippet. Den lille grå fremgangslinje nederst i klippet viser, hvor langt jobbet er nået &mdash; se billedet. Klikker du igen på <menuchoice>Proxy-klip</menuchoice>, så slås proxy fra for for dette klip.
Lige så snart proxy-klip er slået til kan de genereres for specifikke klip i projekttræet via kontekstmenuen <menuchoice>Proxy-klip</menuchoice>. Efter at have valgt <menuchoice>Proxy-klip</menuchoice> for et klip startes et job, som laver proxy-klippet. Den lille grå fremgangslinje nederst i klippet viser, hvor langt jobbet er nået &mdash; se billedet. Klikker du igen på <menuchoice>Proxy-klip</menuchoice>, så slås proxy fra for for dette klip.


Du kan markere flere klip i projekttræet og vælge <menuchoice>Proxy-klip</menuchoice> for at starte et batch-job til at lave proxy-klip, som vil sætte flere jobs i kø.  
Du kan markere flere klip i projekttræet og vælge <menuchoice>Proxy-klip</menuchoice> for at starte et batch-job til at lave proxy-klip, som vil sætte flere jobs i kø.  


<div class="mw-translate-fuzzy">
<br style="clear: both;"/>
<br style="clear: both;"/>
[[File:Proxy clip creation completed.png|thumb|left|200px]]
[[File:Proxy clip creation completed.png|thumb|left|210px]]
</div>
Når genereringen af proxy-klippet er overstået, så vises proxy-klippet med et '''P'''-ikon i projekttræet.
Når genereringen af proxy-klippet er overstået, så vises proxy-klippet med et '''P'''-ikon i projekttræet.
<br style="clear: both;"/>
<br style="clear: both;"/>
Line 132: Line 98:
===== Klipegenskaber =====
===== Klipegenskaber =====


<div class="mw-translate-fuzzy">
Du kan vise og redigere klipegenskaber ved at vælge et klip i [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Project_Tree|projekttræet]] og vælge <menuchoice>Klipegenskaber</menuchoice> i menuen <menuchoice>Projekt</menuchoice> eller kontekstmenuen; eller du kan aktivere afkrydsningsfeltet <menuchoice>Vis -> Klipegenskaber</menuchoice> for at få vist klipegenskaberne.
Du kan vise og redigere klipegenskaber ved at vælge et klip i [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Project_Tree|projekttræet]] og vælge <menuchoice>Klipegenskaber</menuchoice> i menuen <menuchoice>Projekt</menuchoice> eller kontekstmenuen.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
====== File Info ======
====== Videoegenskaber ======
</div>


Fanebladet <menuchoice>File Info</menuchoice> viser iunformation om filen.
Fanebladet <menuchoice>File Info</menuchoice> viser iunformation om filen.
Line 144: Line 106:
[[File:Clip properties video.png]]
[[File:Clip properties video.png]]


<div class="mw-translate-fuzzy">
====== Egenskaber ======
====== Avancerede egenskaber ======
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Fanebladet <menuchoice>Egenskaber</menuchoice> viser klippets avancerede egenskaber. Du kan markere et afkrydsningsfelt her og dermed give klippet den egenskab du angiver. Du kan for eksempel bruge <menuchoice>Aspektforhold</menuchoice> til at fortælle et klip, som tilsyneladende har glemt, at det har formatet 16:9, at det faktisk har dette format.
Fanebladet <menuchoice>Avanceret</menuchoice> viser klippets avancerede egenskaber. Du kan redigere de avancerede egenskaber her. Du kan for eksempel bruge <menuchoice>Gennemtving aspektforhold</menuchoice> til at fortælle et klip, som tilsyneladende har glemt, at det har formatet 16:9, at det faktisk har dette format.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Clip properties advanced.png|center|340px]]
[[File:Clip properties advanced.png]]
</div>


De avancerede klipegenskaber er:
De avancerede klipegenskaber er:


* Varighed: Ændr klippets varighed. Hvis varigheden er kortere end klippets varighed, så bliver det "beskåret". Hvis varigheden er længere, så gentages det sidste billede indtil den nye varighed er over.
* Varighed: Ændr klippets varighed. Hvis varigheden er kortere end klippets varighed, så bliver det "beskåret". Hvis varigheden er længere, så gentages det sidste billede indtil den nye varighed er over.
<div class="mw-translate-fuzzy">
* Aspektforhold: Ændr klippets aspektforhold
* Gennemtving aspektforhold
* Gennemtving framerate
* Gennemtving progressiv
* Gennemtving feltorden
* Afkoder tråde
* Videoindeks
* Lydindeks
* Gennemtving farverum
* [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Full_Luma|Fuldt luma-omfang]]
</div>
* Proxy-klip: Aktivér et proxyklip for dette klip. Se [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Clips#Proxy_clips|Proxy-klip]].
* Proxy-klip: Aktivér et proxyklip for dette klip. Se [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Clips#Proxy_clips|Proxy-klip]].
* Framerate: Ændr klippets framerate. Se  [https://en.wikipedia.org/wiki/Frame_rate Wikipedia Frame rate].
* Framerate: Ændr klippets framerate. Se  [https://en.wikipedia.org/wiki/Frame_rate Wikipedia Frame rate].
Line 187: Line 133:
Du kan bruge fanebladet <menuchoice>Markører</menuchoice> til at føje markører til særligt vigtige punkter i kildefilen. Det er dog nok lettere at tilføje markører til dine klip i  [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Clip_Monitor|klipmonitoren]], for lader dig forhåndsvise filen på det sted, hvor du tilføjer markøren.
Du kan bruge fanebladet <menuchoice>Markører</menuchoice> til at føje markører til særligt vigtige punkter i kildefilen. Det er dog nok lettere at tilføje markører til dine klip i  [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Clip_Monitor|klipmonitoren]], for lader dig forhåndsvise filen på det sted, hvor du tilføjer markøren.


<div class="mw-translate-fuzzy">
Når du har sat markører i dit klip, så kan du tilgå dem i  [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Clip_Monitor|klipmonitoren]] ved at højreklikke og vælge <menuchoice>Gå til markør...</menuchoice> (se billedet). Bemærk også, hvordan markørerne vises som lodrette røde linjer i '''klipmonitoren''' (se områderne fremhævet med gult i billedet.) Du kan også slå visning af markørkommentarer i  tidslinjen til (se [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Show_marker_comments|Vis markørkommentarer]]).  
Når du har sat markører i dit klip, så kan du tilgå dem i  [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Clip_Monitor|klipmonitoren]] ved at højreklikke i videoen og vælge <menuchoice>Gå til markør...</menuchoice> i kontekstmenuen (se billedet). Bemærk også, hvordan markørerne vises som lodrette røde linjer i klipmonitoren (se områderne fremhævet med gult i billedet.) Du kan også slå visning af markørkommentarer i  tidslinjen til (se [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Show_marker_comments|Vis markørkommentarer]]).
</div>


[[File:Markers in clip monitor.png|450px]]
[[File:Markers in clip monitor.png|450px]]
Line 195: Line 139:
<br style="clear: both;"/>
<br style="clear: both;"/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Markører kan også tilføjes til klip i tidslinjen. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Right_Click_Menu|Højreklik]] på klippet og vælg <menuchoice>Markører -> Tilføj markør</menuchoice>. Markører tilføjet på denne måde optræder også i klippet i projekttræet.
Markører kan også tilføjes til klip i tidslinjen. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Right_Click_Menu|Højreklik]] på klippet og vælg <menuchoice>Markører -> Tilføj markør</menuchoice>. Markører tilføjet på denne måde optræder også i klippet i projekttræet.
</div>


====== Metadata ======
====== Metadata ======
Line 213: Line 155:
===== Generatorer =====
===== Generatorer =====


<div class="mw-translate-fuzzy">
====== Counter ======
====== Nedtælling ======
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Dette opretter klip med en nedtællingstimer i forskellige formater, som du kan indsætte i tidslinjen.
Dette opretter et klip med en nedtællingstimer, som du kan indsætte i tidslinjen.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Kdenlive Counter dialog.png]]
[[File:Kdenlive Create countdown dialog.png]]
</div>
I tidligere versioner af '''Kdenlive''' skulle counterens baggrund være gennemsigtig. Der kan være en defekt her, for set ser ud til af afkrydsningsfeltet ''No Background'' ikke fjerner baggrunden fra counteren.
I tidligere versioner af '''Kdenlive''' skulle counterens baggrund være gennemsigtig. Der kan være en defekt her, for set ser ud til af afkrydsningsfeltet ''No Background'' ikke fjerner baggrunden fra counteren.


Det virker som om, at du skal bruge effekten [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Crop_and_transform/Pan_and_Zoom|pan and zoom]] for at formindske fonten i nedtællingstimeren mindre.
Det virker som om, at du skal bruge effekten [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Crop_and_transform/Pan_and_Zoom|pan and zoom]] for at formindske fonten i nedtællingstimeren mindre.


<div class="mw-translate-fuzzy">
====== White Noise ======
====== Støj ======
Dette genererer et klip med videostøj &ndash; ligesom "sne" på en analog fjernsynsskærm.
</div>


Dette genererer et videoklip med støj &ndash; ligesom "sne" på en analog fjernsynsskærm. I ver. 17.04 genereres der både lyd- og billedstøj.
Dette genererer et videoklip med støj &ndash; ligesom "sne" på en analog fjernsynsskærm. I ver. 17.04 genereres der både lyd- og billedstøj.

Revision as of 10:06, 21 July 2019

Klip

Se også Clip Menu.

Klip (Video, lyd og billeder)

Knappen File:Icon-hkdenlive-add-clip.png (Tiføj klip) frembringer en dialog til at tilføje klip, hvor du kan vælge video-, lyd- og stilbilledklip, som skal føjes til projekttræet.

Knappen (mærket 1) slår forhåndsvisning af filer til og fra (gælder kun for filer). Skyderen (mærket 2) ændrer størrelsen af miniaturerne. Afkrydsningsfeltet Importér billedsekvens (mærket 3) gør det muligt at importere en sekvens af bileder, som kan bruges til at lave en stopmotion-animation. Afkrydsningsfeltet Gennemsigtig baggrund til billeder (mærket 4) får processen til at respektere en alfa-kanal i kildebillederne ref.

Du kan tilføje andre typer klip ved at vælge en kliptype i menu, som dukker op, når du klikker på drop-ned-knappen ved siden af knappen .

Farveklip

Farveklip er billeder af en enkelt farve, som kan føjes til projekttræet. De kan bruges som en baggrund for titler.

Tilføj farveklip ved at vælge Tilføj farveklip fra drop-ned-knappen ved siden af knappen .

Dette frembringer dialogen Farveklip, hvorfra du kan vælge en farve og varighed.

Når du klikker på O.k., så føjes klippet til projekttræet. Klippet kan så trækkes ud på tidslinjen. Farveklippets varighed kan også justeres på tidslinjen.

Titelklip

Se Titler

Diasshow-klip

Diasshow-klip er klip, som laves ud fra en række af stillbilleder. Funktionen kan bruges til at lave animationer fra en samling af stillbilleder eller til at lave et diasshow. Til det første formål bruges en kort framevarighed; til den andet en lang framevarighed.

For at lave et diasshow vælger du Tilføj diasshow-klip fra drop-ned-knappen ved siden af knappen .

I dialogen Diasshow-klip vælger du Filnavnmønster under Metode til valg af billeder.

Navigér til den mappe, hvor billederne til dit diasshow ligger og vælg det første billede i diasshowet. De efterfølgende billeder vil blive valgt på grundlag af filnavns-algoritme, som bestemmer, hvad det næste billeds filnavn skal være.

Hvis for eksempel det første billede er 100_1697.jpg, så vil det næste være 100_1698.jpg osv.

Vælg en passende framevarighed — dette definerer, hvor lang tid hvert billede vil blive vist.

Klik så på O.k.. En videofil bestående af alle billederne i mappen fra det første billede, som du valgte vil blive føjet til projekttræet.

Du kan nu trække denne video ind i tidslinjen.

Center crop: fylder automatisk output-videoframen med billederne idet den bevarer akpektforholdet ved at croppe lige meget fra hver kant. Sagt på en anden måde fjernes de sorte felter, som ellers optræder, når fotoets orientering eller aspektforhold ikke matcher videoens.

Animation: tilføjer forudindstillet langsom panorerings- og zoomeffekter kendt som Ken Burns-effekten. Du kan vælge imellem ingen animation, kun panorering, kun zoom eller en kombination af panorering og zoom. Hver valgmulighed har også et lavpasfilter til at reducere den støj, som kan opstå under denne operation. Lavpasfiltrering er meget langsommere, så du bør forhåndsvise uden og så aktivere det til renderingen.

Opret mappe

Se menuen Projekt — Opret mappe

Online ressourcer

Se Menuen Projekt — Online-ressourcer

Stop-motion

Se Stop-motion-optagelse

Proxy-klip
Activating proxy clips

Proxy-klip er en af de nyttigste opfindelser til redigering, hvis du ikke arbejder på en ekstermt kraftfuld maskine. Selv ganske kraftfulde PC'er kan have problemer med optagelser i High Definition, hvis du ikke slår proxy-klip til. Proxy-klippenes trick er, at de oprindelige klip erstattes af klip med en lavere opløsning og et mindre komplekst codec. Videoafkodning af f.eks. H.264-klip kræver en masse beregningskraft, og der skal også bruges regnekraft til at rendere effekter i realtid. Hvis der ikke er nok regnekraft til stede, så vil afspilningen hakke i det. Proxy-klip kræver næsten ingen regnekraft, hvilket gør flydende afspilning mulig.

Proxy-klip kan slås til og fra for det aktuelle projekt i projektindstillingerne (Projekt -> Projektindstillinger -> Proxy -> Aktivér proxy-klip).

For at slå proxy-klip til som standard for nye projekter skal du gå til Indstillinger -> Indstil Kdenlive... -> Proxy-klip -> Proxy-klip. Se også siden Projektindstillinger.



Lige så snart proxy-klip er slået til kan de genereres for specifikke klip i projekttræet via kontekstmenuen Proxy-klip. Efter at have valgt Proxy-klip for et klip startes et job, som laver proxy-klippet. Den lille grå fremgangslinje nederst i klippet viser, hvor langt jobbet er nået — se billedet. Klikker du igen på Proxy-klip, så slås proxy fra for for dette klip.

Du kan markere flere klip i projekttræet og vælge Proxy-klip for at starte et batch-job til at lave proxy-klip, som vil sætte flere jobs i kø.


Når genereringen af proxy-klippet er overstået, så vises proxy-klippet med et P-ikon i projekttræet.
Når du renderer til den endelige outputfil, så kan du også vælge om du vil bruge proxy-klip. Det er slået fra som standard, men kan være nyttig ved en hurtig rendering til forhåndsvisning.


Klipegenskaber

Du kan vise og redigere klipegenskaber ved at vælge et klip i projekttræet og vælge Klipegenskaber i menuen Projekt eller kontekstmenuen; eller du kan aktivere afkrydsningsfeltet Vis -> Klipegenskaber for at få vist klipegenskaberne.

File Info

Fanebladet File Info viser iunformation om filen.

Egenskaber

Fanebladet Egenskaber viser klippets avancerede egenskaber. Du kan markere et afkrydsningsfelt her og dermed give klippet den egenskab du angiver. Du kan for eksempel bruge Aspektforhold til at fortælle et klip, som tilsyneladende har glemt, at det har formatet 16:9, at det faktisk har dette format.

De avancerede klipegenskaber er:

  • Varighed: Ændr klippets varighed. Hvis varigheden er kortere end klippets varighed, så bliver det "beskåret". Hvis varigheden er længere, så gentages det sidste billede indtil den nye varighed er over.
  • Aspektforhold: Ændr klippets aspektforhold
  • Proxy-klip: Aktivér et proxyklip for dette klip. Se Proxy-klip.
  • Framerate: Ændr klippets framerate. Se Wikipedia Frame rate.
  • Scanner
  • Feltorden
  • Deaktivér automatisk rotation
  • Tråde
  • Video stream
  • Audio stream
  • Farverum
  • Fuldt Luma-omfang

Markører

Du kan bruge fanebladet Markører til at føje markører til særligt vigtige punkter i kildefilen. Det er dog nok lettere at tilføje markører til dine klip i klipmonitoren, for lader dig forhåndsvise filen på det sted, hvor du tilføjer markøren.

Når du har sat markører i dit klip, så kan du tilgå dem i klipmonitoren ved at højreklikke og vælge Gå til markør... (se billedet). Bemærk også, hvordan markørerne vises som lodrette røde linjer i klipmonitoren (se områderne fremhævet med gult i billedet.) Du kan også slå visning af markørkommentarer i tidslinjen til (se Vis markørkommentarer).


Markører kan også tilføjes til klip i tidslinjen. Højreklik på klippet og vælg Markører -> Tilføj markør. Markører tilføjet på denne måde optræder også i klippet i projekttræet.

Metadata

Du ville forvente at denne viser alle metadata, som indeholdes i klippet. synes ikke at virke.

Analyse

Her kan du vise og slette de vektor-data til bevægelse, som er knyttet til klippet. Data er oprettet som Automatisk maskering - Følg bevægelse

Knap 1 vil slette de valgte analysedata, knap 2 lader dig eksportere data (som semikolon-adskilt tekstfil), knap 3 lader dig importere analysedata.

Generatorer
Counter

Dette opretter klip med en nedtællingstimer i forskellige formater, som du kan indsætte i tidslinjen.

I tidligere versioner af Kdenlive skulle counterens baggrund være gennemsigtig. Der kan være en defekt her, for set ser ud til af afkrydsningsfeltet No Background ikke fjerner baggrunden fra counteren.

Det virker som om, at du skal bruge effekten pan and zoom for at formindske fonten i nedtællingstimeren mindre.

White Noise

Dette genererer et videoklip med støj – ligesom "sne" på en analog fjernsynsskærm. I ver. 17.04 genereres der både lyd- og billedstøj.

Color Bars

Denne generator kom i Kdenlive omkring ver. 17.04. Den genererer forskellige slags farvetestmønstre, herunder PAL color bars, BBC color bars, EBU color bars, SMPTE color bars, Philips PM5544, FuBK