Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/da: Difference between revisions
(Updating to match new version of source page) |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 32: | Line 32: | ||
==== Ændring af et klips størrelse ==== | ==== Ændring af et klips størrelse ==== | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Et klips størrelse kan ændres fra starten eller slutningen af klippet ved at trække dets venstre eller højre kant. Hvis du ønsker en mere præcis justering af størrelsen, så kan du placere tidslinjemarkøren der, hvor du ønsker at justere størrelsen til og så bruge <menuchoice>Start at størrelsesændring af element</menuchoice> (standard tastaturgenvej: <keycap>1</keycap>) eller <menuchoice>Slut på størrelsesændring af element</menuchoice> (standard tastaturgenvej: <keycap>2</keycap>) i menuen menuen [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline Menu|Tidslinje]]. | |||
</div> | |||
For at få endnu mere præcis kontrol over længden af et klip kan du dobbeltklikke på det i tidslinjen og justere dets varighed ved hjælp af dialogen '''Varighed'''. Du kan opnå præcision på frame-niveau på denne måde. | For at få endnu mere præcis kontrol over længden af et klip kan du dobbeltklikke på det i tidslinjen og justere dets varighed ved hjælp af dialogen '''Varighed'''. Du kan opnå præcision på frame-niveau på denne måde. | ||
Line 47: | Line 49: | ||
<span id="Middle Tool Bar"></span> | <span id="Middle Tool Bar"></span> | ||
==== | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
==== Den nederste værktøjslinje ==== | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Der er en værktøjslinje under tidslinjen, som kontrollerer de forskellige aspekter af editoren. | |||
< | </div> | ||
1. '''Track Compositing''' drop down. | 1. '''Track Compositing''' drop down. | ||
Line 61: | Line 65: | ||
1c. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Track_Compositing_-_HighQuality|High Quality]] | 1c. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Track_Compositing_-_HighQuality|High Quality]] | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Gruppen '''Redigeringstilstand''' (kun en af disse tre kan være aktive) | |||
</div> | |||
Note with ver 17.04 this mode is selected via a dropdown rather then toggle buttons. | Note with ver 17.04 this mode is selected via a dropdown rather then toggle buttons. | ||
Line 67: | Line 73: | ||
<br clear=all> | <br clear=all> | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
1. Normal tilstand | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
2. Overskrivningstilstand | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
3. Indsætningstilstand | |||
</div> | |||
These same settings can be found under the <menuchoice>Tool</menuchoice> menu. | These same settings can be found under the <menuchoice>Tool</menuchoice> menu. | ||
Line 77: | Line 89: | ||
Gruppen '''Værktøjer''' (kun en af disse tre kan være aktive) | Gruppen '''Værktøjer''' (kun en af disse tre kan være aktive) | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
4. Markeringsværktøj | |||
</div> | |||
3. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Selection_Tool|Selection Tool]] | 3. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Selection_Tool|Selection Tool]] | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
5. Skæreværktøj | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
6. Tomrumsværktøj | |||
</div> | |||
6. Position indicator - displays the time point or frame number of the location of the hovering mouse. Click on the widget to change the display between time and frame number | 6. Position indicator - displays the time point or frame number of the location of the hovering mouse. Click on the widget to change the display between time and frame number | ||
Line 130: | Line 148: | ||
<br clear=all> | <br clear=all> | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
9. Opdel lyd og video automatisk | |||
</div> | |||
25. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Automatic_Transitions|Automatic Transitions]] | 25. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Automatic_Transitions|Automatic Transitions]] | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
10. Vis videominiaturer | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
11. Vis lydminiaturer | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
12. Vis markørkommentarer | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
13. Hægt | |||
</div> | |||
'''Zoomværktøjer''' | '''Zoomværktøjer''' | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
7. Tilpas zoom til projekt | |||
</div> | |||
31. Zoom Out | 31. Zoom Out | ||
Line 166: | Line 196: | ||
When track compositing is set to High Quality tracks with alpha channel information will be automatically composited with the other tracks using an algorithm (qtblend) that is somewhat slower than the algorithm used with ''Track Compositing - Preview'' but which retains higher fidelity colour information. | When track compositing is set to High Quality tracks with alpha channel information will be automatically composited with the other tracks using an algorithm (qtblend) that is somewhat slower than the algorithm used with ''Track Compositing - Preview'' but which retains higher fidelity colour information. | ||
===== | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
===== Normal tilstand ===== | |||
</div> | |||
I denne redigeringstilstand kan du ikke trække klip ovenover andre klip i det samme spor i tidslinjen. Du kan trække dem til et andet spor i tidslinjen, men ikke til det samme sted som et eksisterende klip. Dette er i modsætning til overskrivningstilstand. | I denne redigeringstilstand kan du ikke trække klip ovenover andre klip i det samme spor i tidslinjen. Du kan trække dem til et andet spor i tidslinjen, men ikke til det samme sted som et eksisterende klip. Dette er i modsætning til overskrivningstilstand. | ||
===== | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
===== Overskrivningstilstand ===== | |||
</div> | |||
I denne redigeringstilstand kan du trække et klip ind i et spor, hvor der allerede er et klip, og det indkommende klip vil overskrive den del af det (eller de) eksisterende klip som overlappes af det indhentede klip. | I denne redigeringstilstand kan du trække et klip ind i et spor, hvor der allerede er et klip, og det indkommende klip vil overskrive den del af det (eller de) eksisterende klip som overlappes af det indhentede klip. | ||
Line 181: | Line 215: | ||
I skærmbilledet "Efter" herover kan du se at klippet, som blev trukket ind fra det øvre spor har erstattet en del af klippet i det nedre spor. | I skærmbilledet "Efter" herover kan du se at klippet, som blev trukket ind fra det øvre spor har erstattet en del af klippet i det nedre spor. | ||
===== | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
===== Indsætningstilstand ===== | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Denne er endnu ikke implementeret. | |||
</div> | |||
[[File:Kdenlive Insert mode0before.png|left|frame|Before]] | [[File:Kdenlive Insert mode0before.png|left|frame|Before]] | ||
Line 192: | Line 230: | ||
<br clear=all> | <br clear=all> | ||
===== | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
===== Markeringsværktøjet ===== | |||
</div> | |||
Brug dette til at vælge klip i tidslinjen. Markøren bliver til en hånd, når dette værktøj er aktivt. | Brug dette til at vælge klip i tidslinjen. Markøren bliver til en hånd, når dette værktøj er aktivt. | ||
Line 247: | Line 287: | ||
Klip vil også hægte sig til tidslinjemarkøren position, til markører og til [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides|hjælpelinjer]]. | Klip vil også hægte sig til tidslinjemarkøren position, til markører og til [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides|hjælpelinjer]]. | ||
==== | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
==== Klip materiale fra flere justerede spor - Ripple Delete ====<!--xxTjekxx--> | |||
Dette findes i menuen <menuchoice>Tidslinje</menuchoice> under <menuchoice>Alle klip -> Ripple Delete</menuchoice> <ref>tilgængelig i allernyeste versioner > 0.9.10 (januar 2015)</ref> | |||
</div> | |||
This is available on the <menuchoice>Timeline</menuchoice> menu under <menuchoice>All clips->Ripple Delete</menuchoice> <ref>available on bleeding edge versions > 0.9.10 (Jan2015)</ref>. | This is available on the <menuchoice>Timeline</menuchoice> menu under <menuchoice>All clips->Ripple Delete</menuchoice> <ref>available on bleeding edge versions > 0.9.10 (Jan2015)</ref>. | ||
< | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
Markér start- og slutpunkter i projektmonitoren og vælg så <menuchoice>Tidslinje -> Alle klip -> Ripple Delete</menuchoice> (eller <keycap>Ctrl-X</keycap>). '''Kdenlive''' sletter alt materiale imellem start- og slutpunkterne i ikke-låste spor, skubber resten tilbage, sådan at hullet fyldes ud og placerer afspilningshovedet på startpunktet. | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<references /> | <references /> | ||
{{Prevnext2 | {{Prevnext2 | ||
Line 260: | Line 305: | ||
| index=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual | indextext=Indholdsfortegnelse | | index=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual | indextext=Indholdsfortegnelse | ||
}} | }} | ||
</div> | |||
[[Category:Kdenlive/da]] | [[Category:Kdenlive/da]] |
Revision as of 08:23, 24 July 2019
Redigering
Redigering udføres i tidslinjen. Tilføj et klip ved at trække det fra projekttræet eller klipmonitoren. Når et klip er blevet sluppet på et spor kan det flyttes (træk og slip det) til et andet sted på det samme spor eller til et andet spor.
Søgning igennem dit projekt
Tidslinjemarkøren viser din aktuelle position i projektet. Markørens position på tidslinjen og i projektmonitoren følges altid ad. Positionen kan flyttes på følgende måder:
- Tastaturgenveje: Pil til venstre og Pil til højre flytter et frame, Skift + Pil til højre og Skift + Pil til venstre flytter et sekund.
- Klikke/trække i Tidslinjelinealen eller i en tomt område på tidslinjen.
- Klikke/trække i linealen i projektmonitoren
- Brug af musehjulet mens musemarkøren er over tidslinjen eller over projektmonitoren
- Redigering af tidskoden i projektmonitorens tidskodekontrol.
- Klik på op- eller nedpilene i projektmonitorens tidskodekontrol
Beskæring af et klip
Den nemmeste måde at beskære et klip er at placere tidslinjemarkøren der, hvor du ønsker at beskære klippet og så vælge klippet (klik på det) og bruge menuen Skift + R).
(standard tastaturgenvejeller
Alternativt kan du bruge skæreværktøjet.
Ændring af et klips størrelse
Et klips størrelse kan ændres fra starten eller slutningen af klippet ved at trække dets venstre eller højre kant. Hvis du ønsker en mere præcis justering af størrelsen, så kan du placere tidslinjemarkøren der, hvor du ønsker at justere størrelsen til og så bruge 1) eller (standard tastaturgenvej: 2) i menuen menuen Tidslinje.
(standard tastaturgenvej:For at få endnu mere præcis kontrol over længden af et klip kan du dobbeltklikke på det i tidslinjen og justere dets varighed ved hjælp af dialogen Varighed. Du kan opnå præcision på frame-niveau på denne måde.
Du kan også ændre et klips størrelse ved at beskære det med skæreværktøjet og så slette den del, som du ikke vil bruge.
Fjernelse af tomrum imellem klip
Højreklik i mellemrummet mellem klippene og vælg tomrumsværktøjet.
. Vær dog opmærksom på, at hvis du har klip i flere spor og de ikke er grupperede, så kan fjernelse af tomrum forstyrre justeringen af klippene imellem sporene; tomrummet fjernes kun fra den tidslinje du klkkede på. I denne situation kan det være mere sikkert at brugeDen nederste værktøjslinje
Der er en værktøjslinje under tidslinjen, som kontrollerer de forskellige aspekter af editoren.
1. Track Compositing drop down.
1a. None
1b. Preview
1c. High Quality
Gruppen Redigeringstilstand (kun en af disse tre kan være aktive)
Note with ver 17.04 this mode is selected via a dropdown rather then toggle buttons.
1. Normal tilstand
2. Overskrivningstilstand
3. Indsætningstilstand
These same settings can be found under the
menu.Gruppen Værktøjer (kun en af disse tre kan være aktive)
4. Markeringsværktøj
5. Skæreværktøj
6. Tomrumsværktøj
6. Position indicator - displays the time point or frame number of the location of the hovering mouse. Click on the widget to change the display between time and frame number
7. Total length of the project
8. Insert Clip Zone in Timeline. See Insert & Overwrite Advanced Timeline Editing on Kdenlive Home page.
9. Overwrite Clip Zone in Timeline. See Insert & Overwrite Advanced Timeline Editing on Kdenlive Home page.
10. Extract Timeline Zone
11. Lift Timeline Zone
12. Favourite Effects
13. Start Preview Render
14. Stop Preview Render
15. Add Preview Zone
16. Remove Preview Zone
17. Remove All Preview Zones
18. Automatic Preview
19. Disable Timeline Preview
20. Manage Cached Data
Items 13-20 are covered by Timeline preview rendering article on the Kdenlive Home Page
21. Smaller Tracks (see track resizing icon)
22. Bigger Tracks (see track resizing icon)
23. Use timeline zone / Don't use timeline zone for insert ( toggles). See Insert & Overwrite Advanced Timeline Editing on Kdenlive Home page.
Bottom Tool Bar
9. Opdel lyd og video automatisk
10. Vis videominiaturer
11. Vis lydminiaturer
12. Vis markørkommentarer
13. Hægt
Zoomværktøjer
7. Tilpas zoom til projekt
31. Zoom Out
32. Zoom Project
33. Zoom In
Button Descriptions
Track Compositing - None
When Track Compositing is set to None you will not get tracks with alpha channel information to composite with the other tracks unless an explicit composite or affine transition is added between the clips. This is the behaviour that kdenlive displayed in older ( <= ver 0.9.X).
Track Compositing - Preview
When track compositing is set to Preview tracks with alpha channel information will be automatically composited with the other tracks using an algorithm that is somewhat faster than the algorithm used with Track Compositing - HighQuality but which slightly degrades the colors.
Track Compositing - HighQuality
When track compositing is set to High Quality tracks with alpha channel information will be automatically composited with the other tracks using an algorithm (qtblend) that is somewhat slower than the algorithm used with Track Compositing - Preview but which retains higher fidelity colour information.
Normal tilstand
I denne redigeringstilstand kan du ikke trække klip ovenover andre klip i det samme spor i tidslinjen. Du kan trække dem til et andet spor i tidslinjen, men ikke til det samme sted som et eksisterende klip. Dette er i modsætning til overskrivningstilstand.
Overskrivningstilstand
I denne redigeringstilstand kan du trække et klip ind i et spor, hvor der allerede er et klip, og det indkommende klip vil overskrive den del af det (eller de) eksisterende klip som overlappes af det indhentede klip.
I skærmbilledet "Efter" herover kan du se at klippet, som blev trukket ind fra det øvre spor har erstattet en del af klippet i det nedre spor.
Indsætningstilstand
Denne er endnu ikke implementeret.
Markeringsværktøjet
Brug dette til at vælge klip i tidslinjen. Markøren bliver til en hånd, når dette værktøj er aktivt.
Skæreværktøjet
Brug dette værktøj til at beskære klip i tidslinjen. Markøren bliver til en saks når dette værktøj er aktivt.
Tomrumsværktøjet
Brug dette værktøj () til midlertidigt at gruppere forskellige klip og trække dem rundt på tidslinjen for at oprette eller fjerne tomrum imellem klippene. Meget nyttigt. Eksperimentér med dette værktøj for at se, hvordan det virker.
I ovenstående eksempel er klippene ikke grupperede, men tomrumsværktøjet grupperer dem midlertidigt for dig, sådan at du kan flytte dem alle som en gruppe.
Tilpas zoom til projektet
Dette vil zoome projektet ud, sådan at det hele kan ses i tidslinjevinduet. Det er den samme funktion, som udløses af Tidslinje.
i menuenZoom projekt
Forstørrelsesglassene zoomer ind og ud på tidslinjen. Skyderen justerer zoomfaktoren i store spring. De samme indstillinger kontrolleres af
og i menuen .Opdel lyd og video automatisk
Når denne er aktiveret og du trækker et klip til tidslinjen, så vil lyden i klippet blive placeret i et lydspor og videoen i et videospor. Du kan opnå det samme resultat ved at højreklikke på klippet og vælge efter . Når den ikke er aktiveret og du trækker et klip til tidslinjen, så kombineres lyd- og videosporet til et videospor.
Automatic Transitions
When active any transitions added to the time line will have the automatic transition option checked by default. See Automatic Transitions
Vis videominiaturer
Når den er aktiv, så vil videoklippene i tidslinjen indeholde en miniature foruden filnavnet; ellers vises kun klippets filnavn.
When the timeline is zoomed in to the maximum, the video track will show a thumbnail for every frame in the clip. When the timeline is not on maximum zoom, the video track will show a thumbnail for the first and last frame in the clip.
Vis lydminiaturer
Når den er aktiv, så vises en bølgeform, som repræsenterer lydklippet sammen med filnavnet; ellers vises kun filnavnet.
Vis markørkommentarer
Denne knap slår visning af kommentarer til og fra. Kommentarer kan være gemt i markører (teksten med guldfarvet baggrund i eksemplet herunder) og i hjælpelinjer (teksten med violet baggrund).
Hægt
Når denne funktion er aktiv og du trækker starten af et klip hen i nærheden et andet klips ende, så vil det første klip hægte sig på og blive perfekt justeret med det andet klips ende. Når du nærmer de to klips ender til hinanden, så hægter de sig sammen uden tomrum eller overlapning lige så snart de er inden for en vis lille afstand. Bemærk, at dette sker, selv hvis klippene er i forskellige spor i tidslinjen.
Klip vil også hægte sig til tidslinjemarkøren position, til markører og til hjælpelinjer.
Klip materiale fra flere justerede spor - Ripple Delete
Dette findes i menuen [1]
underThis is available on the [2].
menu underMarkér start- og slutpunkter i projektmonitoren og vælg så Ctrl-X). Kdenlive sletter alt materiale imellem start- og slutpunkterne i ikke-låste spor, skubber resten tilbage, sådan at hullet fyldes ud og placerer afspilningshovedet på startpunktet.
(eller