User contributions for Nicolasoliveira
Appearance
Results for Nicolasoliveira talk block log uploads logs
A user with 427 edits. Account created on 29 January 2019.
29 January 2019
- 21:5721:57, 29 January 2019 diff hist +42 N Translations:Archive:Kdenlive/Manual/Capturing/6/pt-br Created page with "500px"
- 21:5621:56, 29 January 2019 diff hist +19 Archive:Kdenlive/Manual/Capturing/pt-br Created page with "Para executar uma captura de vídeo, selecione Record Monitor e escolha o dispositivo de captura na lista suspen..."
- 21:5621:56, 29 January 2019 diff hist +204 N Translations:Archive:Kdenlive/Manual/Capturing/5/pt-br Created page with "Para executar uma captura de vídeo, selecione Record Monitor e escolha o dispositivo de captura na lista suspen..."
- 21:5621:56, 29 January 2019 diff hist +5 Archive:Kdenlive/Manual/Capturing/pt-br Created page with "Você define o local de destino para suas capturas usando <menuchoice> Configurações -> Configurar Kdenlive -> Ambiente -> Pastas Padrão </ menuchoice> (mais sobre isso S..."
- 21:5621:56, 29 January 2019 diff hist +266 N Translations:Archive:Kdenlive/Manual/Capturing/4/pt-br Created page with "Você define o local de destino para suas capturas usando <menuchoice> Configurações -> Configurar Kdenlive -> Ambiente -> Pastas Padrão </ menuchoice> (mais sobre isso S..."
- 21:5521:55, 29 January 2019 diff hist +30 Archive:Kdenlive/Manual/Capturing/pt-br Created page with "Você configura a captura de vídeo a partir de <menuchoice> Configurações -> Configurar o Kdenlive -> Capturar </ menuchoice> (mais sobre isso Special:myLanguage/Kdenlive..."
- 21:5521:55, 29 January 2019 diff hist +232 N Translations:Archive:Kdenlive/Manual/Capturing/3/pt-br Created page with "Você configura a captura de vídeo a partir de <menuchoice> Configurações -> Configurar o Kdenlive -> Capturar </ menuchoice> (mais sobre isso Special:myLanguage/Kdenlive..."
- 21:5421:54, 29 January 2019 diff hist +5 Archive:Kdenlive/Manual/Capturing/pt-br Created page with "O Kdenlive fornece funcionalidade para capturar vídeo de dispositivos externos; por exemplo, Firewire, FFmpeg, Screen Grab e Blackmagic."
- 21:5421:54, 29 January 2019 diff hist +137 N Translations:Archive:Kdenlive/Manual/Capturing/2/pt-br Created page with "O Kdenlive fornece funcionalidade para capturar vídeo de dispositivos externos; por exemplo, Firewire, FFmpeg, Screen Grab e Blackmagic."
- 21:5421:54, 29 January 2019 diff hist +26 Archive:Kdenlive/Manual/Capturing/pt-br Created page with "== Captura == {{Nota | Pelo menos a captura do Firewire foi removida na portabilidade para o KDE 5 devido à falta de mão de obra.}}"
- 21:5421:54, 29 January 2019 diff hist +133 N Translations:Archive:Kdenlive/Manual/Capturing/1/pt-br Created page with "== Captura == {{Nota | Pelo menos a captura do Firewire foi removida na portabilidade para o KDE 5 devido à falta de mão de obra.}}"
- 21:5121:51, 29 January 2019 diff hist +4,603 N Archive:Kdenlive/Manual/Capturing/pt-br Created page with "Kdenlive/Manual/Captura"
- 21:5121:51, 29 January 2019 diff hist +23 N Translations:Archive:Kdenlive/Manual/Capturing/Page display title/pt-br Created page with "Kdenlive/Manual/Captura"
- 21:5021:50, 29 January 2019 diff hist +8 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Inclua os resultados das 4 etapas acima em seu relatório de erros e sempre indique qual versão do '' 'Kdenlive' '' e '' 'MLT' '' você tem!"
- 21:5021:50, 29 January 2019 diff hist +141 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/9/pt-br Created page with "Inclua os resultados das 4 etapas acima em seu relatório de erros e sempre indique qual versão do '' 'Kdenlive' '' e '' 'MLT' '' você tem!"
- 21:5021:50, 29 January 2019 diff hist +25 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "*Faça o download deste arquivo de projeto simples (contendo clipes coloridos): [http://kdenlive.org/mantis/file_download.php?file_id=467&type=bug test_file.kdenlive] e reprod..."
- 21:5021:50, 29 January 2019 diff hist +242 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/8/pt-br Created page with "*Faça o download deste arquivo de projeto simples (contendo clipes coloridos): [http://kdenlive.org/mantis/file_download.php?file_id=467&type=bug test_file.kdenlive] e reprod..." current
- 21:4921:49, 29 January 2019 diff hist +12 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "* Tente reproduzir seu arquivo de vídeo com o player da MLT. De um terminal: <code>melt myvideo.mpg </code>"
- 21:4921:49, 29 January 2019 diff hist +108 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/7/pt-br Created page with "* Tente reproduzir seu arquivo de vídeo com o player da MLT. De um terminal: <code>melt myvideo.mpg </code>" current
- 21:4821:48, 29 January 2019 diff hist +13 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "* Tente reproduzir seu arquivo de vídeo com o player do FFmpeg. De um terminal: <code>ffplay myvideo.mpg </code>"
- 21:4821:48, 29 January 2019 diff hist +114 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/6/pt-br Created page with "* Tente reproduzir seu arquivo de vídeo com o player do FFmpeg. De um terminal: <code>ffplay myvideo.mpg </code>" current
- 21:4821:48, 29 January 2019 diff hist +6 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "* Verifique se você não tem várias versões de '' 'MLT' '' instaladas"
- 21:4821:48, 29 January 2019 diff hist +72 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/5/pt-br Created page with "* Verifique se você não tem várias versões de '' 'MLT' '' instaladas"
- 21:4721:47, 29 January 2019 diff hist +3 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Se você compilou '' 'Kdenlive' '' / '' 'MLT' '' por você mesmo, siga todos os passos descritos nas instruções abaixo"
- 21:4721:47, 29 January 2019 diff hist +120 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/4/pt-br Created page with "Se você compilou '' 'Kdenlive' '' / '' 'MLT' '' por você mesmo, siga todos os passos descritos nas instruções abaixo"
- 21:4721:47, 29 January 2019 diff hist +22 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Se você tiver uma falha na inicialização do '' 'Kdenlive' '' ou ao tentar reproduzir um arquivo de vídeo, siga estas etapas (e leia o restante da página também)."
- 21:4721:47, 29 January 2019 diff hist +167 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/3/pt-br Created page with "Se você tiver uma falha na inicialização do '' 'Kdenlive' '' ou ao tentar reproduzir um arquivo de vídeo, siga estas etapas (e leia o restante da página também)."
- 21:4721:47, 29 January 2019 diff hist +25 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Os relatórios de bugs são tratados pelo [https://bugs.kde.org/buglist.cgi?quicksearch=product%3Akdenlive&list_id=1258904 Sistema KDE de Relatórios de bugs] (o antigo [ht..."
- 21:4721:47, 29 January 2019 diff hist +244 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/2/pt-br Created page with "Os relatórios de bugs são tratados pelo [https://bugs.kde.org/buglist.cgi?quicksearch=product%3Akdenlive&list_id=1258904 Sistema KDE de Relatórios de bugs] (o antigo [ht..." current
- 21:4621:46, 29 January 2019 diff hist +35 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/Page display title/pt-br Created page with "Kdenlive/Manual/Relatórios-de-Bugs" current
- 21:4321:43, 29 January 2019 diff hist +2 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Categoria:Kdenlive Categoria:Multimidia"
- 21:4321:43, 29 January 2019 diff hist +47 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/37/pt-br Created page with "Categoria:Kdenlive Categoria:Multimidia"
- 21:4221:42, 29 January 2019 diff hist +289 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/36/pt-br Created page with "{{Prevnext2 | prevpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Useful_Information/Useful_Resources | nextpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Credits_and_License | prevtext=Usef..." current
- 21:4221:42, 29 January 2019 diff hist −2 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Bugs na parte MLT do sistema podem ser relatados [http://sourceforge.net/p/mlt/bugs/?source=navbar aqui] (Kdenlive é um front-end para o Media Loving Toolkit (MLT))."
- 21:4221:42, 29 January 2019 diff hist +166 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/35/pt-br Created page with "Bugs na parte MLT do sistema podem ser relatados [http://sourceforge.net/p/mlt/bugs/?source=navbar aqui] (Kdenlive é um front-end para o Media Loving Toolkit (MLT))." current
- 21:4121:41, 29 January 2019 diff hist +11 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "=== Relatórios de bugs da MLT ==="
- 21:4121:41, 29 January 2019 diff hist +34 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/34/pt-br Created page with "=== Relatórios de bugs da MLT ===" current
- 21:4121:41, 29 January 2019 diff hist +77 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "No que diz respeito à sincronização de áudio, renderização de vídeo e outros problemas, os desenvolvedores não responderão às solicitações de suporte, a menos que..."
- 21:4121:41, 29 January 2019 diff hist +265 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/33/pt-br Created page with "No que diz respeito à sincronização de áudio, renderização de vídeo e outros problemas, os desenvolvedores não responderão às solicitações de suporte, a menos que..." current
- 21:4121:41, 29 January 2019 diff hist +68 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Para qualquer arquivo Mpeg2 / Mpeg4 e H.264, é importante que você faça upload de material RAW (vindo diretamente da câmera de vídeo) em algum lugar da Internet. Isso per..."
- 21:4121:41, 29 January 2019 diff hist +386 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/32/pt-br Created page with "Para qualquer arquivo Mpeg2 / Mpeg4 e H.264, é importante que você faça upload de material RAW (vindo diretamente da câmera de vídeo) em algum lugar da Internet. Isso per..." current
- 21:4021:40, 29 January 2019 diff hist 0 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br No edit summary
- 21:4021:40, 29 January 2019 diff hist 0 Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/10/pt-br No edit summary current
- 21:4021:40, 29 January 2019 diff hist 0 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br No edit summary
- 21:4021:40, 29 January 2019 diff hist 0 Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/13/pt-br No edit summary current
- 21:4021:40, 29 January 2019 diff hist 0 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br No edit summary
- 21:4021:40, 29 January 2019 diff hist 0 Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/17/pt-br No edit summary current
- 21:4021:40, 29 January 2019 diff hist +21 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with " === Etapa 4: faça o upload de algumas amostras de imagens RAW ==="
- 21:4021:40, 29 January 2019 diff hist +67 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/31/pt-br Created page with " === Etapa 4: faça o upload de algumas amostras de imagens RAW ==="
- 21:3921:39, 29 January 2019 diff hist +20 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Em seguida, pressione <keycap> Enter </ keycap> até ver os dados completos. Copie o log para um arquivo e anexe-o ao relatório de erros."
- 21:3921:39, 29 January 2019 diff hist +138 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/30/pt-br Created page with "Em seguida, pressione <keycap> Enter </ keycap> até ver os dados completos. Copie o log para um arquivo e anexe-o ao relatório de erros."
- 21:3921:39, 29 January 2019 diff hist +31 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/29/pt-br Created page with "{{Input|1=thread apply all bt}}" current
- 21:3921:39, 29 January 2019 diff hist +3 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "'' 'Kdenlive' '' vai começar, então você pode acionar o bug. Quando o Kdenlive travar, vá até o terminal e digite:"
- 21:3921:39, 29 January 2019 diff hist +119 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/28/pt-br Created page with "'' 'Kdenlive' '' vai começar, então você pode acionar o bug. Quando o Kdenlive travar, vá até o terminal e digite:" current
- 21:3821:38, 29 January 2019 diff hist +7 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Caso contrário, em um terminal, digite: {{Input|1=gdb kdenlive run}}"
- 21:3821:38, 29 January 2019 diff hist +69 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/27/pt-br Created page with "Caso contrário, em um terminal, digite: {{Input|1=gdb kdenlive run}}" current
- 21:3821:38, 29 January 2019 diff hist +37 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Quando o '' 'Kdenlive' '' falha, se aparecer a caixa de diálogo do manipulador de falhas do KDE, você pode copiar os dados que ele fornece."
- 21:3821:38, 29 January 2019 diff hist +141 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/26/pt-br Created page with "Quando o '' 'Kdenlive' '' falha, se aparecer a caixa de diálogo do manipulador de falhas do KDE, você pode copiar os dados que ele fornece." current
- 21:3721:37, 29 January 2019 diff hist +19 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with " Por favor, instale os seguintes pacotes: gdb, kdenlive-dbg, libmlt-dbg (os nomes dos pacotes podem mudar um pouco dependendo da sua distribuição)."
- 21:3721:37, 29 January 2019 diff hist +149 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/25/pt-br Created page with " Por favor, instale os seguintes pacotes: gdb, kdenlive-dbg, libmlt-dbg (os nomes dos pacotes podem mudar um pouco dependendo da sua distribuição)." current
- 21:3721:37, 29 January 2019 diff hist +9 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "==== Como obter informações úteis sobre falhas (backtrace) ===="
- 21:3721:37, 29 January 2019 diff hist +66 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/24/pt-br Created page with "==== Como obter informações úteis sobre falhas (backtrace) ====" current
- 21:3721:37, 29 January 2019 diff hist +2 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "* Se o bug travar '' 'Kdenlive' '', forneça um backtrace."
- 21:3721:37, 29 January 2019 diff hist +58 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/23/pt-br Created page with "* Se o bug travar '' 'Kdenlive' '', forneça um backtrace." current
- 21:3721:37, 29 January 2019 diff hist +4 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "* Passos precisos para reproduzir o bug."
- 21:3721:37, 29 January 2019 diff hist +40 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/22/pt-br Created page with "* Passos precisos para reproduzir o bug." current
- 21:3721:37, 29 January 2019 diff hist +10 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Para o relatório de erros ser útil, por favor, tente fornecer as seguintes informações:"
- 21:3721:37, 29 January 2019 diff hist +91 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/21/pt-br Created page with "Para o relatório de erros ser útil, por favor, tente fornecer as seguintes informações:" current
- 21:3621:36, 29 January 2019 diff hist +15 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Para relatar um bug [https://bugs.kde.org/createaccount.cgi crie uma conta] no rastreador de bugs do Kde. Faça o login e [https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided reg..."
- 21:3621:36, 29 January 2019 diff hist +194 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/20/pt-br Created page with "Para relatar um bug [https://bugs.kde.org/createaccount.cgi crie uma conta] no rastreador de bugs do Kde. Faça o login e [https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided reg..." current
- 21:3621:36, 29 January 2019 diff hist +46 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Se você não estiver executando a versão de desenvolvimento mais recente, verifique os problemas recentemente resolvidos, pois seu problema já pode estar corrigido na vers..."
- 21:3621:36, 29 January 2019 diff hist +197 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/19/pt-br Created page with "Se você não estiver executando a versão de desenvolvimento mais recente, verifique os problemas recentemente resolvidos, pois seu problema já pode estar corrigido na vers..." current
- 21:3521:35, 29 January 2019 diff hist 0 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Antes de relatar os bugs, leia o manual do usuário e pesquise nos fóruns por respostas. Não relate bugs no Kdenlive fórum."
- 21:3521:35, 29 January 2019 diff hist +126 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/18/pt-br Created page with "Antes de relatar os bugs, leia o manual do usuário e pesquise nos fóruns por respostas. Não relate bugs no Kdenlive fórum."
- 21:3321:33, 29 January 2019 diff hist +2 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "=== Passo 3: Relatar o bug ==="
- 21:3321:33, 29 January 2019 diff hist +30 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/17/pt-br Created page with "=== Passo 3: Relatar o bug ==="
- 21:3321:33, 29 January 2019 diff hist +40 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Relatórios de bugs podem ter as seguintes resoluções: *CONSERTADO *INVÁLIDO *NÃO-CONSERTADO *DEPOIS *LEMBRAR *DUPLICADO *WORKSFORME *MOVIDO *UPSTREAM *DOWNSTREAM *ESPERAN..."
- 21:3321:33, 29 January 2019 diff hist +219 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/38/pt-br Created page with "Relatórios de bugs podem ter as seguintes resoluções: *CONSERTADO *INVÁLIDO *NÃO-CONSERTADO *DEPOIS *LEMBRAR *DUPLICADO *WORKSFORME *MOVIDO *UPSTREAM *DOWNSTREAM *ESPERAN..." current
- 21:2921:29, 29 January 2019 diff hist +29 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "O relatório de bugs podem ter os seguintes status: *NÃO-CONFIRMADO *CONFIRMADO *ATRIBUÍDO *REABERTO *RESOLVIDO *REQUER-INFORMAÇÃO *VERIFICADO *FECHADO"
- 21:2921:29, 29 January 2019 diff hist +155 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/16/pt-br Created page with "O relatório de bugs podem ter os seguintes status: *NÃO-CONFIRMADO *CONFIRMADO *ATRIBUÍDO *REABERTO *RESOLVIDO *REQUER-INFORMAÇÃO *VERIFICADO *FECHADO" current
- 21:2521:25, 29 January 2019 diff hist +3 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Lendo a página de bugs:"
- 21:2521:25, 29 January 2019 diff hist +24 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/15/pt-br Created page with "Lendo a página de bugs:" current
- 21:2521:25, 29 January 2019 diff hist +7 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Confira os problemas abertos na [https://bugs.kde.org/buglist.cgi?bug_status=UNCONFIRMED&bug_status=CONFIRMED&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=NEEDSINFO&bug_..."
- 21:2521:25, 29 January 2019 diff hist +263 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/14/pt-br Created page with "Confira os problemas abertos na [https://bugs.kde.org/buglist.cgi?bug_status=UNCONFIRMED&bug_status=CONFIRMED&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=NEEDSINFO&bug_..." current
- 21:2521:25, 29 January 2019 diff hist +10 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "=== Passo 2: Consulte problemas abertos ==="
- 21:2521:25, 29 January 2019 diff hist +43 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/13/pt-br Created page with "=== Passo 2: Consulte problemas abertos ==="
- 21:2321:23, 29 January 2019 diff hist +1 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Se a suas distribuições não oferecem as últimas versões dos pacotes do Kdenlive e MLT, por favor confira installation..."
- 21:2321:23, 29 January 2019 diff hist +208 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/12/pt-br Created page with "Se a suas distribuições não oferecem as últimas versões dos pacotes do Kdenlive e MLT, por favor confira installation..." current
- 21:2221:22, 29 January 2019 diff hist +32 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "Por favor atualize para a última versão lançada do ''kdenlive'' e ''MLT''. Desenvolvedores não irão responder os relatórios de bugs da versão antiga do ''Kdenlive''. (A..."
- 21:2221:22, 29 January 2019 diff hist +238 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/11/pt-br Created page with "Por favor atualize para a última versão lançada do ''kdenlive'' e ''MLT''. Desenvolvedores não irão responder os relatórios de bugs da versão antiga do ''Kdenlive''. (A..."
- 21:1721:17, 29 January 2019 diff hist +9 Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "=== Passo 1: Atualize o Kdenlive para a última versão ==="
- 21:1721:17, 29 January 2019 diff hist +59 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/10/pt-br Created page with "=== Passo 1: Atualize o Kdenlive para a última versão ==="
- 21:1421:14, 29 January 2019 diff hist +4,640 N Kdenlive/Manual/BugReporting/pt-br Created page with "== Relatórios de Bugs =="
- 21:1421:14, 29 January 2019 diff hist +25 N Translations:Kdenlive/Manual/BugReporting/1/pt-br Created page with "== Relatórios de Bugs ==" current
- 21:0921:09, 29 January 2019 diff hist +6,342 N Bangarang/pt-br Created page with "Bangarang"
- 21:0921:09, 29 January 2019 diff hist +9 N Translations:Bangarang/Page display title/pt-br Created page with "Bangarang" current
- 20:3620:36, 29 January 2019 diff hist +254 Translator Account No edit summary
- 20:3220:32, 29 January 2019 diff hist −225 Translator Account No edit summary
- 20:2520:25, 29 January 2019 diff hist +121 Translator Account No edit summary
- 20:2120:21, 29 January 2019 diff hist +104 Translator Account No edit summary