All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 16 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Danish (da) | Når du har et URL (web-addresse) til et feed, så er det let at få Akregator til at følge det. Du skal blot vælge ''Feed > Tilføj Feed'' eller bruge tastaturgenvejen '''Ins'''. |
h German (de) | Sobald Sie die URL für eine Nachrichtenquelle haben, ist es einfach Akregator dieser folgen zu lassen. Alles was Sie tun müssen ist "Nachrichtenquelle hinzufügen" vom Nachrichtenquellen-Menü auszuwählen oder die Standard-Tastenkombination "Einfg" zu verwenden. |
h Greek (el) | Από τη στιγμή που έχετε το URL της ροής σας, το να κάνετε τον Akregator να την ακολουθήσει είναι το εύκολο. Απλά επιλέγετε "Προσθήκη ροής" από το μενού ή χρησιμοποιείτε την προκαθορισμένη συντόμευση "Ins". |
h English (en) | Once you have the URL for a feed, getting Akregator to follow it is easy. All you have to do is select "Add Feed" from the feed menu or use its default key shortcut, "Ins". |
h Spanish (es) | Una vez que tienes la URL de una fuente, hacer que Akregator la siga es fácil. Todo lo que tienes que hacer es seleccionar "Añadir una fuente" desde el menú Fuentes o utilizar su atajo del teclado, "Ins". |
h French (fr) | Une fois que vous avez l'URL d'un flux, le suivre avec Akregator est facile. Tout ce qu'il vous reste à faire est de sélectionner "Ajouter un flux" depuis le menu des flux ou d'utiliser la touche raccourci par défaut "Ins". |
h Galician (gl) | Cando teña o URL dunha fonte de novas, conseguir que Akregator a siga é ben doado. Abonda con escoller «Engadir unha fonte de novas» dende o menú de fontes de novas, ou utilizar o seu atallo predeterminado, <keycap>Inserir</keycap>. |
h Indonesian (id) | Jika alamat saluran beritanya sudah diketahui, Akregator dapat dengan mudah mengaksesnya. Anda hanya cukup memilih "Tambahkan Feed" dari menu Feed atau dengan cara menggunakan jalan pintasnya yaitu menekan tombol "Ins". |
h Italian (it) | Una volta che hai ottenuto l'URL di una fonte, fare in modo che Akregator la segua è molto facile. Tutto quello che devi fare è selezionare "Aggiungi fonte" dal menu o utilizzare la scorciatoia da tastiera predefinita "Ins". |
h Polish (pl) | Mając już URL kanału, przeniesienie go do aplikacji Akregator jest proste. Należy wybrać z menu kanału opcję ''Dodaj kanał'' lub użyć domyślnego skrótu klawiaturowego, ''Ins''. |
h Brazilian Portuguese (pt-br) | Uma vez que tenha a URL para a fonte, fazer com que o Akregator a acompanhe é fácil. Tudo o que você tem que fazer é selecionar "Adicionar fonte" no menu de fontes ou usar seu atalho padrão, "Ins". |
h Russian (ru) | После того как вы получили адрес ленты, чтобы добавить её в Akregator, выберите «Добавить ленту...» из меню «Лента» или нажмите клавишу '''Insert'''. |
h Turkish (tr) | Besleme için bir adrese sahip olduğunuzda, Akregator'ü takip için hazırlamak çok kolay. Tek yapmanız gereken şey besleme menüsünden "Besleme Ekle" seçmek veya klavyenizdeki "Ins" tuşunu kullanmaktır. |
h Ukrainian (uk) | Після визначення адреси URL подачі наказати akregator стежити за цією подачею дуже просто. Вам достатньо обрати пункт «Додати подачу» у меню «Подача» або скористатися типовим клавіатурним скороченням, "Ins". |
h Chinese (China) (zh-cn) | 一旦你有了订阅用的 URL 地址,很容易添加到 akregator 内。选择「种子」菜单的"添加种子"或用默认键盘快捷键,"Ins"。 |
h Chinese (Taiwan) (zh-tw) | 一旦你有了訂閱用的 URL 地址,很容易添加到akregator 內。選擇「種子」菜單的"添加種子"或用默認鍵盤快捷鍵,"Ins"。 |