All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Danish (da) | :Lav en rapport på [http://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=amarok bugs.kde.org]. Hvis du har en liste med forslag eller ønsker, så er det måske bedst at sende dem til vores postliste: [mailto:amarok@kde.org amarok@kde.org]. Det hjælper ikke meget, simpelt hen at nævne ideen på vores IRC-kanal eller på en obskur wiki-side eller blog, da sådan information bliver glemt. |
h Polish (pl) | :Zgłoś to na [http://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=amarok bugs.kde.org]. Jeśli masz jakieś sugestie bądź życzenia, lepiej będzie wysłać je na naszą grupę dyskusyjną: [mailto:amarok@kde.org amarok@kde.org]. Wysłanie pomysłu na kanał IRC lub na wiki nie jest dobrym pomysłem, bowiem informacja może zostać przeoczona. |
h Brazilian Portuguese (pt-br) | :Por favor, comunique-o no [http://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=amarok bugs.kde.org]. Se tiver uma lista de sugestões ou pedidos, pode ser melhor enviá-los para a nossa lista de discussão: [mailto:amarok@kde.org amarok@kde.org]. Simplesmente postar a ideia nos nossos canais de IRC, em uma página wiki obscura ou blog não vai ajudar muito e corre o risco da informação se perder. |