All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 7 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Catalan (ca) | {{Warning/ca|L'arranjament està obsolet i ha estat eliminat en 4.8 (publicada el gener de 2012).}} El compositor determina per si mateix si pot i ha d'utilitzar la representació directa. Canviar aquest arranjament el més probable és que trenqui la funcionalitat. |
h Danish (da) | {{Warning/da|1=Indstillingen er forældet og er blevet fjernet i 4.8 (udgivet i januar 2012).}} Compositoren kan selv afgøre om direkte rendering kan og bør anvendes. Ændring af denne indstilling vil sandsynligvis medføre problemer. |
h Italian (it) | {{Warning/it|Quest'opzione è obsoleta ed è stata rimossa a partire dalla versione 4.8 (gennaio 2012).}} Il compositore determina autonomamente se il render diretto può e deve essere usato. Variare questa impostazione può compromettere la stabilità del sistema. |
h Romanian (ro) | {{Warning|Această setare este învechită și a fost scoasă în 4.8 (Lansat în Ianuarie 2012).}} Compozitorul determină singur dacă randarea directă poate și trebuie să fie utilizată.. Schimbând această setare cel mai probabil va strica funcționalitatea. |
h Russian (ru) | {{Warning|Настройка является устаревшей и была удалена в 4.8 (вышедшей в январе 2012).}} Композитор самостоятельно определяет допустима ли прямая отрисовка и должна ли она быть использована. Изменение этого параметра, скорее всего сломает функциональность. |
h Ukrainian (uk) | {{Warning_(uk)|Цей пункт є застарілим, його було вилучено у версії 4.8 (випущено у січні 2012 року).}} Підпрограма композитного відтворення самостійно визначає, чи може бути і чи слід використовувати апаратне відтворення. Зміна типового значення відповідного параметра ймовірно порушить роботу системи. |
h Chinese (China) (zh-cn) | {{Warning/zh-cn|同上,已经在 KDE 4.8 里删掉了这个选项。}} |