All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Catalan (ca) | En lloc d'utilitzar controls lliscants, podeu permetre que '''digiKam''' ajusti els nivells de forma automàtica prement el botó <menuchoice>Auto</menuchoice>. Utilitzar aquesta característica sovint té més o menys èxit, però es poden revertir tots els canvis utilitzant el botó <menuchoice>Omissió</menuchoice>. |
h Danish (da) | I stedet for at bruge skyderne kan du lade '''digiKam''' justere niveauerne automatisk ved at klikke på knappen <menuchoice>Justér alle niveauer automatisk</menuchoice>. Du kan være mere eller mindre heldig med resultatet af denne funktion, men det er let at omgøre ændringerne ved at bruge knappen <menuchoice>Standard</menuchoice>. |
h Italian (it) | Invece di utilizzare i cursori puoi lasciare che sia '''digiKam''' a regolare automaticamente i livelli premendo il pulsante <menuchoice>Auto</menuchoice>. L'utilizzo di questa funzionalità è più o meno fortunato, ma puoi facilmente annullare tutte le modifiche utilizzando il pulsante <menuchoice>Valori predefiniti</menuchoice>. |
h Ukrainian (uk) | Замість пересування повзунків ви можете надати змогу '''digiKam''' виправити рівні автоматично натисканням кнопки <menuchoice>Авто</menuchoice>. Програма може помилитися під час визначення значень у автоматичному режимі, але ви можете повернутися до типових параметрів натисканням кнопки <menuchoice>Типові значення</menuchoice>. |