All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h Catalan (ca)He estat llarg temps usuari de '''Picasa''' de Google... des que van publicar '''Picasa 3.0''' per a Linux. No obstant, el suport des del llançament de '''Picasa 3.5''' ha estat aturat oficialment per als sistemes Linux, ja que diuen que és causa de la baixa adopció. Fins i tot en aquells dies jo també estava utilitzant '''digiKam'''. No obstant, des de llavors '''digiKam''' ha estat la meva primera elecció entre els gestors d'imatges.
 h Danish (da)Jeg har længe brugt Google '''Picasa'''... siden de udgav '''Picasa 3.0''' for Linux; men siden udgivelsen af '''Picasa 3.5''' har de officielt droppet understøttelse af Linux-systemer på grund af for få brugere. Selv dengang så brugte jeg også '''digiKam'''; men i mellemtide er '''digiKam''' blevet mit foretrukne billedhåndteringsprogram.
 h Italian (it)Sono stato per lungo tempo un utente di Google '''Picasa'''…da quando rilasciarono '''Picasa 3.0''' per Linux. Tuttavia dal rilascio di '''Picasa 3.5''', hanno interrotto ufficialmente il supporto per i sistemi Linux dichiarando come causa lo scarso utilizzo. Anche a quel tempo utilizzavo '''digiKam''' e da allora è la mia prima scelta tra i gestori di immagini.
 h Ukrainian (uk)Автор допису тривалий час користувався програмою '''Picasa''' від Google (з часу випуску '''Picasa 3.0''' для Linux). Але з випуску '''Picasa 3.5''' роботу над програмою було припинено, оскільки системи Linux, на думку розробників, занадто мало поширені. Автор користувався '''digiKam''' доволі давно, але з часу відмови від подальших випусків '''Picasa''', '''digiKam''' став його вибором серед програм для керування зображеннями.