All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Catalan (ca) | ;Més lent :- elimina millor els ulls vermells però el procès és lent ;Estàndard :- aplica els ajustaments estàndards ;Ràpid :- vol dir que el procés és més ràpid... -personalment no obtinc bons resultats amb aquesta opció- |
h Danish (da) | ;Langsommere :- er bedre til at fjerne røde øjne men også langsommere ;Standard :- bruger standardindstillingen ;Hurtigere :- betyder, at processen er hurtigere... Jeg har ikke opnået gode resultater med dette tilvalg. |
h German (de) | ; Langsam (Niedrige Auflösung/leicht unscharfe Bilder) :- Entfernt rote Augen besser, ist aber langsamer ; Standard :- Die Standard-Einstellungen werden benutzt ; Schnell (Hohe Auflösung) :- der Prozeß läuft schneller ab... Der Autor hat selbst keine guten Ergebnisse damit erzielt. |
h Italian (it) | ;Più lento :- rimuove al meglio gli occhi rossi, ma il processo è più lento ;Standard :- per applicare le impostazioni standard ;Più veloce :- significa che il processo è più veloce... Personalmente non ho ottenuto buoni risultati con questa opzione. |
h Ukrainian (uk) | ;Повільний режим :- кращі можливості з вилучення дефектів, але з уповільненням обробки ;Стандартний :- використання стандартних значень параметрів ;Швидкий режим :- швидша обробка, але результати можуть бути зовсім незадовільними |