All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Catalan (ca) | Exemple: si escolliu un prefix... :Si l'original s'anomena «malik.jpg» el fitxer corregit s'anomenarà «corregitmalik.jpg». Viceversa si escolliu un sufix. |
h Danish (da) | Eksempel: hvis du vælger at tilføje en begyndelse... :Hvis det oprindelige fil hed “malik.jpg”, så kommer den korrigerede fil til at hedde “correctedmalik.jpg”. |
h German (de) | Als Beispiel: wenn Sie 'Präfix' wählen...: Wenn das Original den Namen "malik.jpg" trug, wird die korrigierte Datei den Namen "correctedmalik.jpg" erhalten. Wenn sie 'Suffix' wählen, ist es entsprechend umgekehrt. |
h Italian (it) | Esempio: se scegli un prefisso... :se l'originale si chiama “malik.jpg” il file corretto si chiamerà quindi “correctedmalik.jpg”. Viceversa se scegli un suffisso. |
h Ukrainian (uk) | Приклад: якщо ви хочете додати до назви префікс... :Якщо початковий файл мав назву «malik.jpg», виправлений файл матиме назву «correctedmalik.jpg». |