All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Danish (da) | * Du har nu flere muligheder for at starte et nyt projekt i den aktuelle session afhængigt af, hvor kildefilen kommer fra: Du kan dirigere '''KDevelop''' til en eksisterende mappe (se valgmulighed 2 herunder) eller du kan bede '''KDevelop''' om at hente kildekoden fra et arkiv. |
h German (de) | * Sie haben nun verschiedene Möglichkeiten um ein neues Projekt in der derzeitigen Sitzung zu starten, abhängig davon, woher die Quelltexte kommen sollen: Sie können einfach ein existierendes Verzeichnis nutzen (Siehe Option 2 weiter unten), oder Sie können die Quelltexte aus einem Repository herunterladen. |
h English (en) | * You then have multiple options to start a new project in the current session, depending on where the source files should come from: You can just point '''KDevelop''' at an existing directory (see option 2 below), or you can ask '''KDevelop''' to get the sources from a repository. |
h Russian (ru) | * Теперь у вас есть несколько вариантов начала нового проекта в текущем сеансе. В зависимости от того где находится исходный код, Вы можете просто выбрать существующий каталог с исходным кодом (см. способ 2) или попросить '''KDevelop''' получить исходный код из репозитория. |
h Ukrainian (uk) | * Середовище запропонує вам розпочати новий проект у межах поточного сеансу, залежно від походження коду: ви можете просто вказати '''KDevelop''' вже створений каталог з кодом, ви також можете наказати '''KDevelop''' отримати код зі сховища коду. Припускаємо, що у вас ще немає копії коду зі сховища системи керування версіями. |