All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 11 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Danish (da) | * '''Bilag til begivenheder og gøremål'''. Webadresse, filer og mails kan knyttes til en begivenhed eller et gøremål. De tilknyttede data kan nemt tilgås med et enkelt klik i begivenheds- eller gøremålsvisningen eller i oversigtsvisningen. |
h German (de) | * '''Anhänge für Termine und Aufgaben.''' Bezüge zu Internetseiten, lokalen Dateien oder E-Mails können als Anhang Terminen und Aufgaben hinzugefügt werden. Auf die angehängten Daten kann einfach mit einem Klick auf den Termin oder die Aufgabe zugegriffen werden. |
h English (en) | * '''Attachments for events and todos'''. References to web pages, local files or mails can be attached to events and todos. The attached data can easily be accessed by a single click from the event and todo views as well as the summary view or the editors. |
h Spanish (es) | :* '''Archivos adjuntos para eventos y tareas pendientes'''. Las referencias a páginas web, archivos locales o correos pueden ser adjuntadas a los eventos y las tareas pendientes. Puedes acceder a los datos adjuntos con un solo clic desde las vistas de eventos y tareas pendientes así como desde la vista Resumen o los editores. |
h French (fr) | * '''Pièces jointes des événements et des listes de sujets à faire'''. Les références des pages web, des fichers locaux ou des courriels peuvent être attachées aux événements et aux listes de sujets à faire. Les données attachées peuvent être facilement accédées par un simple clic à partir des vues des événements et des sujets à traiter aussi bien qu'à partir de la vue résumé ou des éditeurs. |
h Italian (it) | :* '''Allegati per eventi e cose da fare'''. I riferimenti a pagine web, file locali o messaggi di posta possono essere legati a eventi e cose da fare. I dati allegati possono essere facilmente accessibili tramite un singolo clic dalle viste eventi e cose da fare così come dalla vista sommario o dalle finestre di modifica. |
h Brazilian Portuguese (pt-br) | * '''Anexos para eventos e To-Do'''. Referências para páginas web, arquivos locais ou emails podem ser anexados a eventos e To-Do. A informação anexada pode ser facilmente acessada por clique único nas seções Evento e To-Do, assim como na seção de Sumário. |
h Russian (ru) | :* '''Записи о мероприятиях и задачах с вложениями'''. К записям о мероприятиях и задачах можно прикрепить ссылки на веб-страницы, файлы или электронные письма. Доступ к прикрепленным данным получить очень просто: нужно просто щелкнуть на записи, чтобы вызвать общую информацию о ней, или войти в режим редактирования. |
h Ukrainian (uk) | * '''Долучення для подій і завдань'''. Посилання на сторінки у інтернеті, локальні файли або повідомлення електронної пошти можна долучити до записів подій і завдань. Доступ до долучених даних можна отримати простим клацанням кнопкою миші на панелях подій та завдань, а також панелі резюме або редакторів. |
h Chinese (China) (zh-cn) | :* '''事件和 todo 的附件'''。有关 web 页面、本地文件或邮件可以附加到事件和 todos。附加的数据可以很容易的从「事件视图」和「todo 视图」单击来访问,也可以从「摘要视图」或从编辑器。 |
h Chinese (Taiwan) (zh-tw) | :* '''事件和 todo 的附件'''。有關web 頁面、本地文件或郵件可以附加到事件和todos。附加的數據可以很容易的從「事件視圖」和「todo 視圖」單擊來訪問,也可以從「摘要視圖」或從編輯器。 |