All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Danish (da) | Hjælpelinjerne i billedet herunder er de violette flag. De skal ikke forveksles med [[Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Clips#Markers|markørerne]] (på guldfarvet baggrund i billedet herunder). Hjælpelinjer er statiske på tidslinjen og bliver liggende, når klip flyttes rundt. En markør er inde i et klip og flyttes med klippet. |
h German (de) | Die Hilfslinien in dem folgenden Bild sind die blauen Fahnen. Man sollte sie nicht verwechseln mit den [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Clips#Markers|Markern]] (goldfarben im Bild). Hilfslinien sind unbeweglich auf der Zeitleiste und bleiben dort unverändert, wenn die Clips verschoben werden. Die Marker sind dagegen innerhalb der Clips und werden mit ihnen verschoben. |
h English (en) | Guides in the pic below are the purple flags. Not to be confused with [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Clips#Markers|markers]] (gold in the picture below). Guides are static on the timeline and are stationary when clips are moved around. Markers are inside the clips and move with the clips. |
h Russian (ru) | Направляющие на картинке ниже изображены в виде фиолетовых флагов. Не следует путать с [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Clips#Markers|маркерами]] (золотые на картинке внизу). Направляющие являются статичными на монтажном столе и остаются на месте при перемещении клипов. Маркеры являются внутренними объектами клипов и перемещаются вместе с клипами. |
h Ukrainian (uk) | Напрямні показано на наведеному нижче знімку синіми прапорцями. Їх не слід плутати з [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Clips#Markers|позначками]] (жовту позначку показано на знімку). Напрямні є статичними на монтажному столі і зміщуються кліпом лише під час пересування кліпу. Позначки є внутрішніми об’єктами кліпів і пересуваються разом з кліпами. |