All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 7 translations.

NameCurrent message text
 h Danish (da)På samme højrekliksmenu på fanebladene kan du vælge <menuchoice>Aktivér bekendtgørelser</menuchoice>. Gå så til <menuchoice>Indstillinger -> Indstil bekendtgørelser</menuchoice>. Der er en ganske lang liste med handlinger, som kan udløse en bekendtgørelse. Til mindre vigtige begivenheder kan du for eksempel tilføje et flag (som får fanebladet til at blinke, når handlingen udføres), men jeg vil anbefale at afspille en lyd ved følgende begivenheder:
* Forespørgsel &mdash; nogen startede en privat samtale (forespørgsel) med dig
* Privat besked &mdash; du modtog en privat besked
* Nick blev skrevet &mdash; Nogen skrev dit nick i en besked. Hvis dit navn optræder i en samtale, så bør du nok deltage i den.
 h German (de)Klicken Sie in demselben Kontextmenü auf <menuchoice>Benachrichtigung aktivieren</menuchoice>. Gehen Sie dann unter <menuchoice>Einstellungen</menuchoice> auf <menuchoice>Benachrichtigungen festlegen</menuchoice>. Hier gibt es eine relativ lange Liste an Ereignissen, die man mit einer Benachrichtigung verbinden kann. Sie können z. B. eine (Signal-) Fahne mit weniger bedeutenden Ereignissen verbinden. Dieses bedeutet, dass der Reiter in der Fensterleiste aufblinkt, wenn das Ereignis eintritt. Es ist aber empfehlenswert einen Klang abzuspielen wenn die folgenden Ereignisse auftreten:
* Gespräch - jemand möchte eine private Konversation mit ihnen beginnen.
* Private Nachricht - Sie haben eine private Nachricht erhalten.
* Spitzname erwähnt - ihr Spitzname wurde in einer Nachricht erwähnt. Es ist davon auszugehen, dass es um Sie geht.
 h English (en)On the same right-click menu on tabs, <menuchoice>Enable Notifications</menuchoice>.  Then, go to <menuchoice>Settings -> Configure Notifications</menuchoice>.  There is quite a long list of actions that can trigger a notification.  You may wish to add a flag (which blinks the tab when the event occurs) for less important events, but I would recommend setting a sound notification for the following events:
* Query - someone wants a private conversation with you.
* Private Message - you have received a private message.
* Nickname written - if your name is being used in a conversation you probably need to be part of the conversation.
 h French (fr)Sur le même menu cliquez-droit sur les onglets, <menuchoice>Autoriser les Notifications</menuchoice>.  Ensuite, allez à <menuchoice>Configuration -> Configurer les Notifications</menuchoice>.  Il y a une très longue liste d'actions qui peuvent produire une notification.  Vous voudriez peut-être ajouter un drapeau (faisant clignoter l'onglet quand l'événement se produit) pour des événements moins importants, mais je recommanderais de positionner plutôt une notification audio pour les événements suivants :
* Demande - quelqu'un demande à avoir une conversation privée avec vous.
* Message Privé - vous avez reçu un message privé.
* Pseudo écrit - si votre nom figure dans une conversation vous devez probablement  faire partie de la conversation.
 h Italian (it)Dallo stesso menu contestuale (tasto destro sulla scheda), <menuchoice>Attiva le notifiche</menuchoice>, quindi vai su<menuchoice>Impostazioni -> Configura le notifiche...</menuchoice>.  C'è una lunga lista di azioni che possono generare un avviso. Puoi aggiungere una bandierina (che lampeggerà nella scheda quando l'evento si verifica) per gli eventi meno importanti, ma ti consigliamo di impostare una notifica sonora per questi eventi:
* Conversazione privata - qualcuno vuole iniziare una conversazione privata con te;
* Messaggio privato - hai ricevuto un messaggio privato;
* Nick scritto - se qualcuno ti nomina in una conversazione è probabile che tu voglia far parte delle conversazione.
 h Russian (ru)В тот же меню, вызываемом правой кнопкой мыши на вкладке, <menuchoice>Уведомления</menuchoice>. Затем перейдите к <menuchoice> Настройка -> Настройка уведомлений... </menuchoice>. Существует довольно длинный список действий, которые могут вызвать уведомления. Вы можете добавить флаг (который мигает во вкладке, когда происходит событие) для менее важных событий, но я хотел бы рекомендовать создание звукового оповещения для следующих событий:
* Запрос - кто-то хочет поговорить с вами.
* Личное сообщение - вы получили личное сообщение.
* Упоминание вашего ника - если ваше имя используется в разговоре вы, вероятно, должны быть частью разговора.
 h Ukrainian (uk)У тому самому контекстному меню вкладки виберіть пункт <menuchoice>Увімкнути сповіщення</menuchoice>. Потім скористайтеся пунктом меню <menuchoice>Параметри -> Налаштувати сповіщення</menuchoice>. Ви побачите доволі довгий список подій, про які програма може вас сповістити. Ви можете додати прапорець (пункт програми на панелі задач блиматиме у разі відповідної події) для подій, які не є дуже важливими, але варто визначити звукове сповіщення для таких подій:
* «Діалого» — хтось бажає розпочати з вами особисте спілкування.
* «Особисте повідомлення» — вами отримано особисте повідомлення.
* «Написано псевдонім» — якщо ваш псевдонім було згадано під час спілкування, ймовірно, вам варто взяти у ньому участь.