All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 9 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Catalan (ca) | {{Tip/ca|1=Quan veieu el text preformatat amb fons gris <code>d'aquesta manera</code> l'heu de teclejar exactament com aparegui.}} |
h Danish (da) | {{Tip/da|1=Når du ser "skrivemaskineskrift" på en grå baggrund <code>sådan her</code>, så er det noget du skal skrive præcis som det står.}} |
h German (de) | {{Tip/de|1=Wenn Sie Text <code>wie diesen</code> in einer Mono-Schriftart vor grauem Hintergrund sehen, müssen sie diesen genau so abschreiben wie er dargestellt ist.}} |
h English (en) | {{Tip|1=When you see mono-spaced text on a gray background <code>like this</code> that is something that you need to type in, exactly as it appears there.}} |
h French (fr) | {{Tip/fr|2=Astuce |1=Lorsque vous voyez du texte mono-espacé sur un fond gris <code>comme ceci</code> c'est que vous vous devez de taper du texte exactement comme il apparaît ici.}} |
h Brazilian Portuguese (pt-br) | {{Tip|1=Quando você vê texto com espaçamento mono em um plano de fundo cinza <code>como este</code>, é algo que você precisa digitar, exatamente como aparece lá.}} |
h Russian (ru) | {{Tip|1=Когда вы увидите моноширный текст на сером фоне <code>как этот</code> это означает, что вам нужно вводить в точности, как отображено здесь.}} |
h Ukrainian (uk) | {{Tip_(uk)|1=Повідомлення, набрані моноширинним текстом на сірому тлі, як <code>ось це</code> слід копіювати до поля запрошення командного рядка без змін.}} |
h Chinese (China) (zh-cn) | {{Tip|1=如果你看到灰色背景下的等宽字体,<code>就像这样</code>,那么这些内容是你需要输入的内容,请确保你所输入的内容和所展示的完全一致。}} |