User contributions for Dariocambie
Appearance
Results for Dariocambie talk block log uploads logs
A user with 936 edits. Account created on 20 June 2011.
11 July 2012
- 20:1820:18, 11 July 2012 diff hist +202 N Translations:System Settings/Accessibility/4/it Created page with "{{Info|1=Se hai gli effetti desktop attivati puoi trovare opzioni interessanti anche nel modulo Effetti desktop di '''Impos..." current
- 20:1620:16, 11 July 2012 diff hist −6 System Settings/Accessibility/it Created page with "KDE contiene impostazioni di accessibilità per rendere l'esperienza d'uso del computer più semplice."
- 20:1620:16, 11 July 2012 diff hist +102 N Translations:System Settings/Accessibility/3/it Created page with "KDE contiene impostazioni di accessibilità per rendere l'esperienza d'uso del computer più semplice."
- 20:1520:15, 11 July 2012 diff hist +26 System Settings/Accessibility/it Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |300px|thumb|center |Impostazioni per migliorare l'esperienza d'uso del desktop per persone diversam..."
- 20:1520:15, 11 July 2012 diff hist +191 N Translations:System Settings/Accessibility/1/it Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |300px|thumb|center |Impostazioni per migliorare l'esperienza d'uso del desktop per persone diversam..." current
- 20:1420:14, 11 July 2012 diff hist +3,540 N System Settings/Accessibility/it Created page with "Impostazioni di sistema/Accessibilità"
- 20:1420:14, 11 July 2012 diff hist +38 N Translations:System Settings/Accessibility/Page display title/it Created page with "Impostazioni di sistema/Accessibilità" current
6 July 2012
- 17:5117:51, 6 July 2012 diff hist +17 m Category Translations Hungarian Indonesian Italian +pages in (your language)/it
- 17:4817:48, 6 July 2012 diff hist +5 RSIBreak/it Created page with "* Widget Plasma per mostrare le informazioni sulle pause."
- 17:4817:48, 6 July 2012 diff hist +88 N Translations:RSIBreak/22/it Created page with "* Widget Plasma per mostrare le informazioni sulle pause." current
- 17:4717:47, 6 July 2012 diff hist +27 RSIBreak/it Created page with "* Statistiche sull'utilizzo del computer e sulle pause effettuate, azzerabili"
- 17:4717:47, 6 July 2012 diff hist +77 N Translations:RSIBreak/21/it Created page with "* Statistiche sull'utilizzo del computer e sulle pause effettuate, azzerabili"
- 17:4717:47, 6 July 2012 diff hist −4 RSIBreak/it Created page with "* Notifiche sulle azioni configurabili"
- 17:4717:47, 6 July 2012 diff hist +38 N Translations:RSIBreak/20/it Created page with "* Notifiche sulle azioni configurabili"
- 17:4617:46, 6 July 2012 diff hist 0 RSIBreak/it Created page with "* Effetti durante le pause configurabili"
- 17:4617:46, 6 July 2012 diff hist +40 N Translations:RSIBreak/19/it Created page with "* Effetti durante le pause configurabili"
- 17:4517:45, 6 July 2012 diff hist +7 RSIBreak/it Created page with "* Lunghezza della pause impostabile"
- 17:4517:45, 6 July 2012 diff hist +35 N Translations:RSIBreak/18/it Created page with "* Lunghezza della pause impostabile" current
- 17:4517:45, 6 July 2012 diff hist +5 RSIBreak/it Created page with "* Opzioni configurabili per posticipare le pause"
- 17:4517:45, 6 July 2012 diff hist +48 N Translations:RSIBreak/17/it Created page with "* Opzioni configurabili per posticipare le pause" current
- 17:4517:45, 6 July 2012 diff hist +2 RSIBreak/it Created page with "* Due tipi di pause: rapide e lunghe"
- 17:4517:45, 6 July 2012 diff hist +36 N Translations:RSIBreak/16/it Created page with "* Due tipi di pause: rapide e lunghe" current
- 17:4417:44, 6 July 2012 diff hist −40 RSIBreak/it Created page with "L'RSI può essere causata da un eccessivo uso di mouse e tastiera. Puoi usare '''RSIBreak''' per ricordarti di fare della pause, di tanto in tanto. Durante le pause puoi impostar..."
- 17:4417:44, 6 July 2012 diff hist +423 N Translations:RSIBreak/13/it Created page with "L'RSI può essere causata da un eccessivo uso di mouse e tastiera. Puoi usare '''RSIBreak''' per ricordarti di fare della pause, di tanto in tanto. Durante le pause puoi impostar..."
- 17:4117:41, 6 July 2012 diff hist +65 RSIBreak/it Created page with "'''RSIBreak si prende cura della tua salute e ti suggerisce delle pause per evitare le [http://it.wikipedia.org/wiki/Repetitive_Strain_Injury repetitive strain injury] (RSI)'''"
- 17:4117:41, 6 July 2012 diff hist +176 N Translations:RSIBreak/11/it Created page with "'''RSIBreak si prende cura della tua salute e ti suggerisce delle pause per evitare le [http://it.wikipedia.org/wiki/Repetitive_Strain_Injury repetitive strain injury] (RSI)'''"
- 17:3817:38, 6 July 2012 diff hist +1 Klipper/Pastebins/it Created page with "Category:Guide/it Category:Utilità/it" current
- 17:3817:38, 6 July 2012 diff hist +46 N Translations:Klipper/Pastebins/7/it Created page with "Category:Guide/it Category:Utilità/it" current
- 17:3717:37, 6 July 2012 diff hist +103 Klipper/Pastebins/it Created page with "Fatto! Quando copi qualcosa premendo <keycap>Ctrl + Alt + R</keycap> puoi invocare il menu delle azioni, e premendo <menuchoice>Pastebin</menuchoice> avrai l'URL da condividere d..."
- 17:3717:37, 6 July 2012 diff hist +368 N Translations:Klipper/Pastebins/6/it Created page with "Fatto! Quando copi qualcosa premendo <keycap>Ctrl + Alt + R</keycap> puoi invocare il menu delle azioni, e premendo <menuchoice>Pastebin</menuchoice> avrai l'URL da condividere d..." current
- 17:3517:35, 6 July 2012 diff hist +49 N Translations:Klipper/Pastebins/5/it Created page with "center|thumb|500px" current
- 17:1517:15, 6 July 2012 diff hist +48 Klipper/Pastebins/it Created page with "Quello che vogliamo ottenere è che '''Klipper''' incolli automaticamente i nostri appunti in un paste bin, e ci restituisca l'URL da condividere. Per farlo è necessario imposta..."
- 17:1517:15, 6 July 2012 diff hist +200 N Translations:Klipper/Pastebins/4/it Created page with "Quello che vogliamo ottenere è che '''Klipper''' incolli automaticamente i nostri appunti in un paste bin, e ci restituisca l'URL da condividere. Per farlo è necessario imposta..." current
- 17:1417:14, 6 July 2012 diff hist −33 Klipper/Pastebins/it Created page with "'''Klipper''' è il gestore degli appunti di KDE. Quando copi qualcosa, cliccando <menuchoice>Copia</menuchoice> o premendo <keycap>Ctrl+C</keycap>, il testo è automaticamente a..."
- 17:1417:14, 6 July 2012 diff hist +471 N Translations:Klipper/Pastebins/3/it Created page with "'''Klipper''' è il gestore degli appunti di KDE. Quando copi qualcosa, cliccando <menuchoice>Copia</menuchoice> o premendo <keycap>Ctrl+C</keycap>, il testo è automaticamente a..." current
- 17:1017:10, 6 July 2012 diff hist +114 Klipper/Pastebins/it Created page with "I [http://it.wikipedia.org/wiki/Pastebin Pastebin] sono strumenti molto utili per condividere testi, come errori, file di log, sorgenti etc. E' però macchinoso dover aprire la f..."
- 17:1017:10, 6 July 2012 diff hist +546 N Translations:Klipper/Pastebins/2/it Created page with "I [http://it.wikipedia.org/wiki/Pastebin Pastebin] sono strumenti molto utili per condividere testi, come errori, file di log, sorgenti etc. E' però macchinoso dover aprire la f..." current
- 17:0617:06, 6 July 2012 diff hist +16 Klipper/Pastebins/it Created page with "In un articolo del 26 novembre 2011 sul [http://thinkmoult.com/2011/11/26/tech-tip-9-use-klipper-to-automatically-post-to-a-pastebin/ suo blog], Dion Moult ha scritto:"
- 17:0617:06, 6 July 2012 diff hist +167 N Translations:Klipper/Pastebins/1/it Created page with "In un articolo del 26 novembre 2011 sul [http://thinkmoult.com/2011/11/26/tech-tip-9-use-klipper-to-automatically-post-to-a-pastebin/ suo blog], Dion Moult ha scritto:" current
- 17:0517:05, 6 July 2012 diff hist +1,627 N Klipper/Pastebins/it Created page with "Integrazione Klipper/Paste-bin"
- 17:0517:05, 6 July 2012 diff hist +30 N Translations:Klipper/Pastebins/Page display title/it Created page with "Integrazione Klipper/Paste-bin" current
1 July 2012
- 15:2915:29, 1 July 2012 diff hist 0 File:Marble welcome.png uploaded a new version of "File:Marble welcome.png": + transparency
- 15:0515:05, 1 July 2012 diff hist 0 File:Kate-ed-latex.png uploaded a new version of "File:Kate-ed-latex.png": updated version (kate trunk as of july 2012)
- 15:0215:02, 1 July 2012 diff hist 0 File:Kate-screen.png uploaded a new version of "File:Kate-screen.png": add shadow and perspective
30 June 2012
- 15:0515:05, 30 June 2012 diff hist 0 File:Cantor-wellcome.png uploaded a new version of "File:Cantor-wellcome.png": Added transparency
- 13:2113:21, 30 June 2012 diff hist +7 Juk/it Created page with "Caratteristiche"
- 13:2113:21, 30 June 2012 diff hist +15 N Translations:Juk/9/it Created page with "Caratteristiche" current
- 13:2113:21, 30 June 2012 diff hist +3 Juk/it Created page with "{{KDE3}} JuK 2.2 fa parte del pacchetto multimedia di KDE 3.4. <!-- non traduco perché non è più vero: kde3 non è quasi più supportato da nessuno!-->"
- 13:2113:21, 30 June 2012 diff hist +154 N Translations:Juk/8/it Created page with "{{KDE3}} JuK 2.2 fa parte del pacchetto multimedia di KDE 3.4. <!-- non traduco perché non è più vero: kde3 non è quasi più supportato da nessuno!-->"
- 13:2013:20, 30 June 2012 diff hist +13 N Translations:Juk/7/it Created page with "== JuK 2.2 ==" current
- 13:2013:20, 30 June 2012 diff hist +1 Juk/it Created page with "* [http://www.kde.org/applications/multimedia/juk/ Juk] su kde.org * [http://docs.kde.org/development/it/kdemultimedia/juk/index.html Il manuale di JuK]"
- 13:2013:20, 30 June 2012 diff hist +152 N Translations:Juk/6/it Created page with "* [http://www.kde.org/applications/multimedia/juk/ Juk] su kde.org * [http://docs.kde.org/development/it/kdemultimedia/juk/index.html Il manuale di JuK]"
- 13:2013:20, 30 June 2012 diff hist +8 Juk/it Created page with "=== Collegamenti ==="
- 13:2013:20, 30 June 2012 diff hist +21 N Translations:Juk/5/it Created page with "=== Collegamenti ===" current
- 13:1913:19, 30 June 2012 diff hist +146 Juk/it Created page with "* Collezione di file e scalette definite dall'utente * Possibilità di analizzare automaticamente all'avvio le cartelle per importare file musicali e scalette * Scalette dinamich..."
- 13:1913:19, 30 June 2012 diff hist +865 N Translations:Juk/4/it Created page with "* Collezione di file e scalette definite dall'utente * Possibilità di analizzare automaticamente all'avvio le cartelle per importare file musicali e scalette * Scalette dinamich..." current
- 13:1313:13, 30 June 2012 diff hist +19 Juk/it Created page with "{{KDE4}} JuK 3 fa parte del pacchetto KDE 4 Multimedia. Le sue caratteristiche comprendono:"
- 13:1313:13, 30 June 2012 diff hist +91 N Translations:Juk/3/it Created page with "{{KDE4}} JuK 3 fa parte del pacchetto KDE 4 Multimedia. Le sue caratteristiche comprendono:"
- 13:1313:13, 30 June 2012 diff hist +12 N Translations:Juk/2/it Created page with "== JuK 3 ==" current
- 13:1313:13, 30 June 2012 diff hist +11 Juk/it Created page with "'''Juk è un jukebox per fle audio.'''"
- 13:1313:13, 30 June 2012 diff hist +38 N Translations:Juk/1/it Created page with "'''Juk è un jukebox per fle audio.'''" current
- 13:1313:13, 30 June 2012 diff hist +3 N Translations:Juk/Page display title/it Created page with "Juk" current
- 13:1213:12, 30 June 2012 diff hist +3,128 N Juk/it Created page with "Category:Multimedia/it "
- 13:1213:12, 30 June 2012 diff hist +27 N Translations:Juk/11/it Created page with "Category:Multimedia/it " current
- 13:0413:04, 30 June 2012 diff hist 0 Krita/it No edit summary
- 13:0413:04, 30 June 2012 diff hist −9 Translations:Krita/115/it No edit summary
- 12:5412:54, 30 June 2012 diff hist 0 m Taking Screenshots →Guidelines: typo
- 12:5312:53, 30 June 2012 diff hist +61 m Taking Screenshots added link to "update image"
- 12:5312:53, 30 June 2012 diff hist +23 Taking Screenshots/it No edit summary
- 12:5312:53, 30 June 2012 diff hist +23 Translations:Taking Screenshots/4/it No edit summary
- 12:5212:52, 30 June 2012 diff hist −148 Taking Screenshots/it No edit summary
- 12:5212:52, 30 June 2012 diff hist −148 Translations:Taking Screenshots/4/it No edit summary
- 12:4812:48, 30 June 2012 diff hist +3 Taking Screenshots/it Created page with "Category:Contribuire/it "
- 12:4812:48, 30 June 2012 diff hist +28 N Translations:Taking Screenshots/13/it Created page with "Category:Contribuire/it " current
- 12:4812:48, 30 June 2012 diff hist +44 N Translations:Taking Screenshots/12/it Created page with "* KSnapshot" current
- 12:4812:48, 30 June 2012 diff hist +2 Taking Screenshots/it Created page with "== Vedi anche =="
- 12:4812:48, 30 June 2012 diff hist +16 N Translations:Taking Screenshots/11/it Created page with "== Vedi anche ==" current
- 12:4812:48, 30 June 2012 diff hist +50 Taking Screenshots/it Created page with "* L'opzione <menuchoice>Ritardo della foto</menuchoice> (5) fa aspettare a KSnapshot il temo definito (in secondi) prima di catturare la scherma..."
- 12:4812:48, 30 June 2012 diff hist +542 N Translations:Taking Screenshots/10/it Created page with "* L'opzione <menuchoice>Ritardo della foto</menuchoice> (5) fa aspettare a KSnapshot il temo definito (in secondi) prima di catturare la scherma..." current
- 12:4512:45, 30 June 2012 diff hist −2 Taking Screenshots/it Created page with "== Suggerimenti =="
- 12:4512:45, 30 June 2012 diff hist +18 N Translations:Taking Screenshots/9/it Created page with "== Suggerimenti ==" current
- 12:4512:45, 30 June 2012 diff hist −108 Taking Screenshots/it Created page with "# Avvia KSnapshot (es. premendo Stamp) # Scegli una modalità di acquisizione (1) tra le seguenti: #;Schermo corrente (visibile solo su ambienti ..."
- 12:4512:45, 30 June 2012 diff hist +1,219 N Translations:Taking Screenshots/8/it Created page with "# Avvia KSnapshot (es. premendo Stamp) # Scegli una modalità di acquisizione (1) tra le seguenti: #;Schermo corrente (visibile solo su ambienti ..." current
- 12:3712:37, 30 June 2012 diff hist +14 Taking Screenshots/it Created page with "thumb|500px|center|Catturare una schermata di [[Special:myLanguage/KSnapshot|KSnapshot usando ''Finestra sotto il cursore'']]"
- 12:3712:37, 30 June 2012 diff hist +158 N Translations:Taking Screenshots/7/it Created page with "thumb|500px|center|Catturare una schermata di [[Special:myLanguage/KSnapshot|KSnapshot usando ''Finestra sotto il cursore'']]" current
- 12:3612:36, 30 June 2012 diff hist +32 Taking Screenshots/it Created page with "In questo esempio viene usato KSnapshot, ma altre applicazioni per catturare schermate possono andare ugualmente bene."
- 12:3612:36, 30 June 2012 diff hist +151 N Translations:Taking Screenshots/6/it Created page with "In questo esempio viene usato KSnapshot, ma altre applicazioni per catturare schermate possono andare ugualmente bene." current
- 12:3512:35, 30 June 2012 diff hist +8 Taking Screenshots/it Created page with "== Flusso di lavoro =="
- 12:3512:35, 30 June 2012 diff hist +22 N Translations:Taking Screenshots/5/it Created page with "== Flusso di lavoro ==" current
- 12:3512:35, 30 June 2012 diff hist +255 Taking Screenshots/it Created page with "* Imposta la lingua ad "Inglese Americano", a meno che non si tratti di una schermata localizzata. * Salva come immagine PNG * Preferibilmente, usa le impostazioni predefinite (i..."
- 12:3512:35, 30 June 2012 diff hist +1,203 N Translations:Taking Screenshots/4/it Created page with "* Imposta la lingua ad "Inglese Americano", a meno che non si tratti di una schermata localizzata. * Salva come immagine PNG * Preferibilmente, usa le impostazioni predefinite (i..."
- 12:2912:29, 30 June 2012 diff hist +1 Taking Screenshots/it Created page with "== Linee guida =="
- 12:2912:29, 30 June 2012 diff hist +17 N Translations:Taking Screenshots/3/it Created page with "== Linee guida ==" current
- 12:2912:29, 30 June 2012 diff hist +5 Taking Screenshots/it Created page with "Lo scopo di pubblicare schermate di applicazioni è quello di introdurre i potenziali utenti all'aspetto dell'applicazione e dare loro un'idea di cosa aspettarsi dal prodotto, un..."
- 12:2912:29, 30 June 2012 diff hist +347 N Translations:Taking Screenshots/2/it Created page with "Lo scopo di pubblicare schermate di applicazioni è quello di introdurre i potenziali utenti all'aspetto dell'applicazione e dare loro un'idea di cosa aspettarsi dal prodotto, un..." current
- 12:2712:27, 30 June 2012 diff hist 0 Taking Screenshots/it Created page with "== Introduzione =="
- 12:2712:27, 30 June 2012 diff hist +18 N Translations:Taking Screenshots/1/it Created page with "== Introduzione ==" current
- 12:2712:27, 30 June 2012 diff hist +3,562 N Taking Screenshots/it Created page with "Catturare schermate"
- 12:2712:27, 30 June 2012 diff hist +19 N Translations:Taking Screenshots/Page display title/it Created page with "Catturare schermate" current
- 12:2612:26, 30 June 2012 diff hist 0 File:Konsole-KDE4.png uploaded a new version of "File:Konsole-KDE4.png": Updated screenshot to current git version.