User contributions for Vgezer
30 October 2013
- 08:5908:59, 30 October 2013 diff hist +1 Kontact/tr Created page with "===Akonadi ve KAddressBook=== Eğer '''Akonadi''' ve yeni '''KAddressBook''' ile sorun yaşıyorsanız, bu sorunlar ile alakalı sayfalar bulunmaktadır *[[Special:myLanguage/..."
- 08:5908:59, 30 October 2013 diff hist +324 N Translations:Kontact/33/tr Created page with "===Akonadi ve KAddressBook=== Eğer '''Akonadi''' ve yeni '''KAddressBook''' ile sorun yaşıyorsanız, bu sorunlar ile alakalı sayfalar bulunmaktadır *[[Special:myLanguage/..." current
- 08:5808:58, 30 October 2013 diff hist +10 Kontact/tr Created page with "*Kontact kullanıcı ve geliştiricileri için - #kontact"
- 08:5808:58, 30 October 2013 diff hist +57 N Translations:Kontact/13/tr Created page with "*Kontact kullanıcı ve geliştiricileri için - #kontact" current
- 08:5808:58, 30 October 2013 diff hist +7 Kontact/tr Created page with "ve acil yardım için Freenode üzerindeki IRC kanalı"
- 08:5808:58, 30 October 2013 diff hist +54 N Translations:Kontact/12/tr Created page with "ve acil yardım için Freenode üzerindeki IRC kanalı"
- 08:5708:57, 30 October 2013 diff hist +61 Kontact/tr Created page with "* '''kdepim-users''' - KDE KBY uygulamalarını (Kontact, KAddressBook, KMail, KOrganizer, KNode, ...) kullanan kullanıcılar için [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde..."
- 08:5708:57, 30 October 2013 diff hist +401 N Translations:Kontact/11/tr Created page with "* '''kdepim-users''' - KDE KBY uygulamalarını (Kontact, KAddressBook, KMail, KOrganizer, KNode, ...) kullanan kullanıcılar için [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde..." current
- 08:5608:56, 30 October 2013 diff hist −13 Kontact/tr Created page with "Posta listesi"
- 08:5608:56, 30 October 2013 diff hist +13 N Translations:Kontact/10/tr Created page with "Posta listesi" current
- 08:5608:56, 30 October 2013 diff hist −4 Kontact/tr Created page with "==Yardım almak=="
- 08:5608:56, 30 October 2013 diff hist +17 N Translations:Kontact/9/tr Created page with "==Yardım almak==" current
- 08:5608:56, 30 October 2013 diff hist +10 Kontact/tr Created page with "* Google Kişiler ile Çalışmak - Google Kişiler'in Kontact ile eşitlenmesine izin verin"
- 08:5608:56, 30 October 2013 diff hist +144 N Translations:Kontact/39/tr Created page with "* Google Kişiler ile Çalışmak - Google Kişiler'in Kontact ile eşitlenmesine izin verin" current
- 08:5508:55, 30 October 2013 diff hist +21 Kontact/tr Created page with "* GMail ile Çalışmak - KMail içerisinde GMail'inizi okuyun * [[Special:myLanguage/Working_with_Google_Calendar|Google Takvim ile ..."
- 08:5508:55, 30 October 2013 diff hist +238 N Translations:Kontact/38/tr Created page with "* GMail ile Çalışmak - KMail içerisinde GMail'inizi okuyun * [[Special:myLanguage/Working_with_Google_Calendar|Google Takvim ile ..." current
- 08:5508:55, 30 October 2013 diff hist +7 Kontact/tr Created page with "== Kontact'ı GMail ve Google Verisi ile Kullanmak =="
- 08:5508:55, 30 October 2013 diff hist +53 N Translations:Kontact/37/tr Created page with "== Kontact'ı GMail ve Google Verisi ile Kullanmak ==" current
- 08:5408:54, 30 October 2013 diff hist 0 Kontact/tr Created page with "* MyKolab.com hesabınızı ayarlamak"
- 08:5408:54, 30 October 2013 diff hist +81 N Translations:Kontact/54/tr Created page with "* MyKolab.com hesabınızı ayarlamak" current
- 08:5408:54, 30 October 2013 diff hist +35 Kontact/tr Created page with "[https://kolab.org Kolab.org], KDE'ye yakından bağlı Özgür Grup Çalışması Yazılımı çözümüdür. İzleyen sayfa, Kontact ile bir [https://mykolab.com MyKolab] he..."
- 08:5408:54, 30 October 2013 diff hist +275 N Translations:Kontact/53/tr Created page with "[https://kolab.org Kolab.org], KDE'ye yakından bağlı Özgür Grup Çalışması Yazılımı çözümüdür. İzleyen sayfa, Kontact ile bir [https://mykolab.com MyKolab] he..." current
- 08:5308:53, 30 October 2013 diff hist +6 Kontact/tr Created page with "== Kontact'ı MyKolab.com ile Kullanmak =="
- 08:5308:53, 30 October 2013 diff hist +43 N Translations:Kontact/52/tr Created page with "== Kontact'ı MyKolab.com ile Kullanmak ==" current
- 08:5208:52, 30 October 2013 diff hist +34 Kontact/tr Created page with "* Kontact SMS : Kontact kullanılarak SMS nasıl gönderilir * Kontact Touch : Dokunmatik ekran aygı..."
- 08:5208:52, 30 October 2013 diff hist +273 N Translations:Kontact/8/tr Created page with "* Kontact SMS : Kontact kullanılarak SMS nasıl gönderilir * Kontact Touch : Dokunmatik ekran aygı..." current
- 08:5108:51, 30 October 2013 diff hist +9 Kontact/tr Created page with "== Ayrıca bakınız =="
- 08:5108:51, 30 October 2013 diff hist +23 N Translations:Kontact/7/tr Created page with "== Ayrıca bakınız ==" current
- 08:5108:51, 30 October 2013 diff hist +40 Kontact/tr Created page with "Bu programlar Kontact'ı oluşturur: * Akregator - Sık kullandığınız beslemeleri okuyun * [[Special:myLanguage/KAddressBook/index|KAddres..."
- 08:5108:51, 30 October 2013 diff hist +739 N Translations:Kontact/6/tr Created page with "Bu programlar Kontact'ı oluşturur: * Akregator - Sık kullandığınız beslemeleri okuyun * [[Special:myLanguage/KAddressBook/index|KAddres..." current
- 08:5008:50, 30 October 2013 diff hist +25 Kontact/tr Created page with "Kontact, Kontact KBY arka ucu ve bu arka uca bağlanan grafiksel uygulamalardan oluşur. Özel 'yardımcılar' (örneğin facebook yardımcısı) mevcut veri kümesine yeni ve..."
- 08:5008:50, 30 October 2013 diff hist +332 N Translations:Kontact/3/tr Created page with "Kontact, Kontact KBY arka ucu ve bu arka uca bağlanan grafiksel uygulamalardan oluşur. Özel 'yardımcılar' (örneğin facebook yardımcısı) mevcut veri kümesine yeni ve..." current
- 08:4508:45, 30 October 2013 diff hist +30 Kontact/tr Created page with "KDE Kontact, çeşitli groupware sunucularını destekler. Grubunuzdaki bu sunucuları kullanarak, paylaşılan e-posta klasörleri, grup görev listeleri, takvim paylaşımı..."
- 08:4508:45, 30 October 2013 diff hist +249 N Translations:Kontact/40/tr Created page with "KDE Kontact, çeşitli groupware sunucularını destekler. Grubunuzdaki bu sunucuları kullanarak, paylaşılan e-posta klasörleri, grup görev listeleri, takvim paylaşımı..." current
- 08:4308:43, 30 October 2013 diff hist +1 Kontact/tr Created page with "== Bileşenler =="
- 08:4308:43, 30 October 2013 diff hist +17 N Translations:Kontact/5/tr Created page with "== Bileşenler ==" current
- 08:4308:43, 30 October 2013 diff hist +16 Kontact/tr Created page with "Windows için Kontact proje yürütmesi, yükleyicileri http://mirror.kolabsys.com/pub/upload/windows/K3-Kontact-Beta-latest.exe adresinde bulunan [https://kolabsys.com Kolab ..."
- 08:4308:43, 30 October 2013 diff hist +213 N Translations:Kontact/51/tr Created page with "Windows için Kontact proje yürütmesi, yükleyicileri http://mirror.kolabsys.com/pub/upload/windows/K3-Kontact-Beta-latest.exe adresinde bulunan [https://kolabsys.com Kolab ..." current
- 08:4308:43, 30 October 2013 diff hist +15 N Translations:Kontact/44/tr Created page with "=== Windows ===" current
- 08:4308:43, 30 October 2013 diff hist +59 N Translations:Kontact/50/tr Created page with "* [http://mageia.madb.org/package/show/name/kontact Mageia]" current
- 08:4308:43, 30 October 2013 diff hist +77 N Translations:Kontact/49/tr Created page with "* [https://build.opensuse.org/package/show/openSUSE:Factory/kdepim4 openSUSE]" current
- 08:4308:43, 30 October 2013 diff hist +65 N Translations:Kontact/48/tr Created page with "* [https://admin.fedoraproject.org/pkgdb/acls/name/kdepim Fedora]" current
- 08:4308:43, 30 October 2013 diff hist +52 N Translations:Kontact/47/tr Created page with "* [http://packages.debian.org/stable/kontact Debian]" current
- 08:4208:42, 30 October 2013 diff hist +45 N Translations:Kontact/46/tr Created page with "* [http://packages.ubuntu.com/kontact Ubuntu]" current
- 08:4208:42, 30 October 2013 diff hist +17 Kontact/tr Created page with "Kontact tüm önemli GNU/Linux dağıtımlarında kullanılabilir. Lütfen kurmak için dağıtımınızın paket yöneticisi veya yazılım merkezini kullanın."
- 08:4208:42, 30 October 2013 diff hist +161 N Translations:Kontact/45/tr Created page with "Kontact tüm önemli GNU/Linux dağıtımlarında kullanılabilir. Lütfen kurmak için dağıtımınızın paket yöneticisi veya yazılım merkezini kullanın." current
- 08:4208:42, 30 October 2013 diff hist +17 N Translations:Kontact/43/tr Created page with "=== GNU/Linux ===" current
- 08:4208:42, 30 October 2013 diff hist +19 Kontact/tr Created page with "== Kontact Nasıl Edinilir == Kontact, taşınabilir Qt teknolojisi ile yazıldığından, çok sayıda farklı işletim sisteminde kullanılabilir:"
- 08:4208:42, 30 October 2013 diff hist +148 N Translations:Kontact/42/tr Created page with "== Kontact Nasıl Edinilir == Kontact, taşınabilir Qt teknolojisi ile yazıldığından, çok sayıda farklı işletim sisteminde kullanılabilir:" current
- 08:4108:41, 30 October 2013 diff hist +11 Kontact/tr Created page with "Kontact belgelendirmesine [http://docs.kde.org/stable/en/kdepim/ bu sayfadan] ulaşabilirsiniz."
- 08:4108:41, 30 October 2013 diff hist +95 N Translations:Kontact/41/tr Created page with "Kontact belgelendirmesine [http://docs.kde.org/stable/en/kdepim/ bu sayfadan] ulaşabilirsiniz." current
- 08:4108:41, 30 October 2013 diff hist −23 Kontact/tr Created page with "Kontact seti, KDE'nin güçlü KBY'sidir. E-posta, ajanda, kişi ve diğer 'kişisel' verileri bir yerde toplayarak, iletişimlerinizi daha kolay yönetmenizi, işinizi daha h..."
- 08:4108:41, 30 October 2013 diff hist +330 N Translations:Kontact/2/tr Created page with "Kontact seti, KDE'nin güçlü KBY'sidir. E-posta, ajanda, kişi ve diğer 'kişisel' verileri bir yerde toplayarak, iletişimlerinizi daha kolay yönetmenizi, işinizi daha h..." current
- 08:3908:39, 30 October 2013 diff hist +6 Kontact/tr No edit summary
- 08:3908:39, 30 October 2013 diff hist +6 Translations:Kontact/34/tr No edit summary current
- 08:3908:39, 30 October 2013 diff hist +14 Kontact/tr Created page with "'''Kontact''', KDE'nin Kişisel Bilgi Yöneticisidir ancak diğer sistemlerle de kullanılabilir. E-posta, adres defterleri, takvimler, görevler, haber beslemeleri ve daha bi..."
- 08:3908:39, 30 October 2013 diff hist +204 N Translations:Kontact/34/tr Created page with "'''Kontact''', KDE'nin Kişisel Bilgi Yöneticisidir ancak diğer sistemlerle de kullanılabilir. E-posta, adres defterleri, takvimler, görevler, haber beslemeleri ve daha bi..."
- 08:3808:38, 30 October 2013 diff hist +7,248 N Kontact/tr Created page with "Kontact"
- 08:3808:38, 30 October 2013 diff hist +7 N Translations:Kontact/Page display title/tr Created page with "Kontact" current
29 October 2013
- 15:3515:35, 29 October 2013 diff hist +1 KMail/Screenshots/tr No edit summary current
- 15:3515:35, 29 October 2013 diff hist +1 Translations:KMail/Screenshots/3/tr No edit summary current
- 15:3515:35, 29 October 2013 diff hist +1 KGet/tr No edit summary
- 15:3515:35, 29 October 2013 diff hist +1 Translations:KGet/8/tr No edit summary current
- 15:3515:35, 29 October 2013 diff hist +1 Akregator/tr No edit summary
- 15:3515:35, 29 October 2013 diff hist +1 Translations:Akregator/12/tr No edit summary current
- 15:3515:35, 29 October 2013 diff hist +67 N Translations:KMail/23/tr Created page with ":* OpenPGP" current
- 15:3515:35, 29 October 2013 diff hist −9 KMail/tr Created page with "==Eğitim kursları ve dış bilgi=="
- 15:3515:35, 29 October 2013 diff hist +36 N Translations:KMail/22/tr Created page with "==Eğitim kursları ve dış bilgi==" current
- 15:3415:34, 29 October 2013 diff hist +10 KMail/tr Created page with "KMail ve S/MIME tartışıyor: :* SSL sertifikanızı, Kmail içerisine kabul edilmesi için nasıl ayarlarsınız"
- 15:3415:34, 29 October 2013 diff hist +150 N Translations:KMail/28/tr Created page with "KMail ve S/MIME tartışıyor: :* SSL sertifikanızı, Kmail içerisine kabul edilmesi için nasıl ayarlarsınız" current
- 15:3415:34, 29 October 2013 diff hist −1 KMail/tr Created page with "==KMail ve S<nowiki>/</nowiki>MIME=="
- 15:3415:34, 29 October 2013 diff hist +36 N Translations:KMail/27/tr Created page with "==KMail ve S<nowiki>/</nowiki>MIME==" current
- 15:3415:34, 29 October 2013 diff hist −6 KMail/tr Created page with "*Windows: Buradan indirilebilir: http://mirror.kolabsys.com/pub/upload/windows/"
- 15:3415:34, 29 October 2013 diff hist +79 N Translations:KMail/26/tr Created page with "*Windows: Buradan indirilebilir: http://mirror.kolabsys.com/pub/upload/windows/" current
- 15:3415:34, 29 October 2013 diff hist +9 KMail/tr Created page with "*Linux: Dağıtım seçenekleri için bu sayfaya bakın."
- 15:3415:34, 29 October 2013 diff hist +91 N Translations:KMail/25/tr Created page with "*Linux: Dağıtım seçenekleri için bu sayfaya bakın." current
- 15:3315:33, 29 October 2013 diff hist +8 KMail/tr Created page with "==Nereden Edinilebilir=="
- 15:3315:33, 29 October 2013 diff hist +24 N Translations:KMail/24/tr Created page with "==Nereden Edinilebilir==" current
- 15:3215:32, 29 October 2013 diff hist +4 Akregator/tr Created page with "Category:Internet/tr Category:Ofis/tr"
- 15:3215:32, 29 October 2013 diff hist +45 N Translations:Akregator/12/tr Created page with "Category:Internet/tr Category:Ofis/tr"
- 15:3215:32, 29 October 2013 diff hist +13 Akregator/tr Created page with "<keycap>-</keycap> - besleme içindeki en eski okunmamış girdiyi oku"
- 15:3215:32, 29 October 2013 diff hist +70 N Translations:Akregator/17/tr Created page with "<keycap>-</keycap> - besleme içindeki en eski okunmamış girdiyi oku" current
- 15:3215:32, 29 October 2013 diff hist +13 Akregator/tr Created page with "<keycap>+</keycap> - besleme içindeki en yeni okunmamış girdiyi oku"
- 15:3215:32, 29 October 2013 diff hist +70 N Translations:Akregator/16/tr Created page with "<keycap>+</keycap> - besleme içindeki en yeni okunmamış girdiyi oku" current
- 15:3215:32, 29 October 2013 diff hist +4 Akregator/tr Created page with "== kısayollar =="
- 15:3215:32, 29 October 2013 diff hist +17 N Translations:Akregator/15/tr Created page with "== kısayollar ==" current
- 15:3215:32, 29 October 2013 diff hist −7 Akregator/tr Created page with "Konqueror ile bütünleştirmek için konqueror-plugin-akregator eklentisini kurabilir ve böylece gezinirken bulduğunuz ilginç beslemeleri Akregator içerisine sadece bir t..."
- 15:3215:32, 29 October 2013 diff hist +200 N Translations:Akregator/11/tr Created page with "Konqueror ile bütünleştirmek için konqueror-plugin-akregator eklentisini kurabilir ve böylece gezinirken bulduğunuz ilginç beslemeleri Akregator içerisine sadece bir t..." current
- 15:3115:31, 29 October 2013 diff hist +60 Akregator/tr Created page with "Farklı bir tarayıcıdan veya önceki bir yedekten beslemelerinizi içe aktarmak isteyebilirsiniz. Beslemeleri içe aktarmak için, tek yapmanız gereken 'Dosya' menüsündek..."
- 15:3115:31, 29 October 2013 diff hist +578 N Translations:Akregator/10/tr Created page with "Farklı bir tarayıcıdan veya önceki bir yedekten beslemelerinizi içe aktarmak isteyebilirsiniz. Beslemeleri içe aktarmak için, tek yapmanız gereken 'Dosya' menüsündek..." current
- 15:2615:26, 29 October 2013 diff hist +55 Akregator/tr Created page with "Akregator, abone olunan beslemeleri istediğiniz kadar depolama ve arşivleme özelliğine de sahip. Tekrar, herkes her beslemeyi etkileyen (Ayarlar-Akregator Uygulamasını Y..."
- 15:2615:26, 29 October 2013 diff hist +394 N Translations:Akregator/9/tr Created page with "Akregator, abone olunan beslemeleri istediğiniz kadar depolama ve arşivleme özelliğine de sahip. Tekrar, herkes her beslemeyi etkileyen (Ayarlar-Akregator Uygulamasını Y..." current
- 15:2315:23, 29 October 2013 diff hist −3 Akregator/tr Created page with "Bu işlemden sonra, Akregator'ün abone olunmuş beslemelerini denetleyip güncelleme sıklığını ayarlayabilirsiniz. Genel bir ayar veya her besleme için farklı aralık ..."
- 15:2315:23, 29 October 2013 diff hist +193 N Translations:Akregator/8/tr Created page with "Bu işlemden sonra, Akregator'ün abone olunmuş beslemelerini denetleyip güncelleme sıklığını ayarlayabilirsiniz. Genel bir ayar veya her besleme için farklı aralık ..." current
- 15:2215:22, 29 October 2013 diff hist +40 Akregator/tr Created page with "Besleme için bir adrese sahip olduğunuzda, Akregator'ü takip için hazırlamak çok kolay. Tek yapmanız gereken şey besleme menüsünden "Besleme Ekle" seçmek veya klavy..."
- 15:2215:22, 29 October 2013 diff hist +212 N Translations:Akregator/7/tr Created page with "Besleme için bir adrese sahip olduğunuzda, Akregator'ü takip için hazırlamak çok kolay. Tek yapmanız gereken şey besleme menüsünden "Besleme Ekle" seçmek veya klavy..." current
- 15:2115:21, 29 October 2013 diff hist +78 Akregator/tr Created page with "Akregator mevcut olan tüm RSS ve atom beslemelerini kontrol edebileceğinden, ilk olarak yapmanız gereken şey takip edilecek bir besleme bulmaktır. Bu muhtemelen düşünd..."
- 15:2115:21, 29 October 2013 diff hist +384 N Translations:Akregator/6/tr Created page with "Akregator mevcut olan tüm RSS ve atom beslemelerini kontrol edebileceğinden, ilk olarak yapmanız gereken şey takip edilecek bir besleme bulmaktır. Bu muhtemelen düşünd..." current
- 15:2015:20, 29 October 2013 diff hist +6 Akregator/tr Created page with "== Akregator'ü Kullanma =="
- 15:2015:20, 29 October 2013 diff hist +27 N Translations:Akregator/5/tr Created page with "== Akregator'ü Kullanma ==" current