KMail/FAQ'er, Vink og Tips

From KDE Wiki Sandbox
Revision as of 17:46, 13 June 2011 by Claus chr (talk | contribs)

Er mit problem allerede kendt?

Symptom: Du har et problem med KDE-PIM og vil gerne vide, om andre har rapporteret og løst problemet. Du spekulerer på, hvordan du kan læse arkiverne af postlisten for kde-pim.

Løsning: Dette er en god vane at opdyrke. Prøv MARC-arkiverne her: http://lists.kde.org/?l=kdepim-users&r=1&w=2


Configuration

Gem sendte mails i en særlig mappe

Symptom: Du ønsker at gemme mails i en særlig mappe. Måske bruger du en IMAP-server og vil gemme dine mails på serveren, ikke i klienten.

Løsning: I Kmail vælger du Indstillinger -> Indstil KMail -> Identiteter -> (Vælg en identitet) -> Ændr... -> Avanceret -> Mappen "Sendte e-mails"


Gem slettede mails i en særlig mappe

Symptom: Du ønsker at gemme mails i en særlig mappe. Måske bruger du en IMAP-server og vil gemme dine slettede mails på serveren, ikke i klienten.

Løsning: I Kmail vælger du Indstillinger -> Indstil KMail -> Konti -> fanebladet Modtagelse -> (Vælg en konto) -> Ændr -> Avanceret -> Affaldsmapper

I nogle versioner skal du vælge Indstillinger -> Indstil KMail -> Konti -> fanebladet Modtagelse -> (Vælg en konto) -> Ændr -> fanebladet IMAP-indstillinger -> Affaldsmapper

Gem krypterede mails ukrypteret

Symptom: Du udveksler krypteret mail med en ven, men vil gerne gemme den ukrypteret efter at have åbnet den.

Løsning: For at gemme emails, som er blevet krypteret en gang i ukrypteret form for fremtiden skal du tilføje dette til konfigurationsfilen kmailrc i afsnittet [Reader]:

store-displayed-messages-unencrypted=true

Dette virker måske kun med SMIME, men der arbejdes på en implementation for OpenPgP.


Filtrering af spam på en IMAP-server

Symptom: Du ønsker at overgå til at læse din mail fra en IMAP-server og spekulerer på, hvordan filtrering og håndtering af spam foregår?

Løsning: Maskinen, som allerede har din mail kan gøres til din IMAP-server. Du skal så konfigurere et serverprogram. Dovecot er et sådant, og vejledningen på projektets webside gør det let at sætte det op. Dette efterlader dig stadig med problemet med filtrering, da det er smart at gøre dette på serveren (når du dirigerer KMail til serveren, vil du se mapperne, som du har lavet på serveren). Som før er der flere muligheder, men en af de bedst kendte er procmail. Igen er der masser af information på internettet om, hvordan man sætter det op. Du giver det nogle "opskrifter" - her er et eksempel:

:0
 * (^To|^CC|^List-ID): .*kde-linux
 ${MAILDIR}.INBOX.KDE-Lists.kde-users/

Hvis du har maildir-mapper, så skal hver opskrift afsluttes med et "/". Hvis dine mapper er mbox, så udelader du blot "/".

Hvis du har brugt bogofilter med KMail, så har du allerede en ordliste. Denne kan også bruges på serverniveau, så du behøver ikke at starte oplæringen fra grunden af. Tricket er at sætte dette før opskrifterne til procmail:

:0fw
 | bogofilter -e -p
:0e { EXITCODE=75 HOST }
:0: * ^X-Bogosity: Spam, tests=bogofilter ${MAILDIR}.INBOX.a-Spam/
:0e { EXITCODE=75 HOST }
:0: * ^X-Bogosity: Unsure, tests=bogofilter ${MAILDIR}.INBOX.a-Unsure/
:0e { EXITCODE=75 HOST }

Bemærk, at det skal bruge en mailbox til spam og en til tvivlsomme - Jeg tilføjer 'a-' til navnet for at sikre mig, at de ses let for oven i listen.

For at forbedre ydelsen, skal du køre følgende kommando en gang imellem på gemte spam og tvivlsomme:

/usr/share/bogofilter/contrib/trainbogo.sh -c -H /home/user/Maildir /.INBOX.bogotrain_ham/cur/ -S /home/user/Maildir/.INBOX.bogotrain_spam/cur/

(glem ikke at kontrollere stien.)

Dette er ikke en fuldstændig guide til at sætte en server op, blot noter til at opsætte serveren til at fungere, sådan som du forventer i KMail.


Få mere skærmplads i KMail

Symptom: Du bruger KMail under KDE 4.2 eller senere på en netbook og synes, at det nye Aggregation display giber dig for lidt skærmplads.

Løsning: I 4.2 har du et nyt sæt ikoner ved siden af hurtigsøgningslinjen. Du kan bruge disse til at vælge et andet tema og en anden samling. Hvis du vil ændre udseendet, sådan at en mail kun optage en søjle i stedet for to, så gå til (værktøjstippet siger Vælg udseende for visning (tema)) og skift tema til Klassisk. Hvis du vil deaktivere gruppering efter dato, sø skift samling til Standard mailingliste. Nu ser KMail ud præcis som den gjorde i tidligere versioner.

I 4.4 og 4.5 er disse indstillinger flyttet til hovedmenuen, Vis -> Brevoversigt -> Tema og Vis -> Brevoversigt -> Samling


Få mere skærmplads i KMail - reducér skriftstørrelse

Symptom: Du mangler stadig skærmplads og ville foretrække flere synlige linjer på bekostning af skriftstørrelsen, men dine forsøg virker kun delvist.

Løsning: I Indstillinger -> Indstil KMail -> Udseende -> Skrifttyper kan du vælge Brug selvvalgte skrifttyper og ændre indstillingen for hver komponent i listen. Det er nu du opdager, at din mappeliste og brevkrop bruger den skrifttype, som du ønsker, men brevoversigten stadig har for stor en skrifttype.

Nu skal du finde ikonet (værktøjstippet siger Vælg udseende for visning (tema)) blandt det nye sæt af ikoner øverst til højre, tæt ved søgeboksen. Vælg Indstil -> Udseende. Der er en liste af Indholdselementer og under dem en model af søjleoverskrifter. Du skal klikke på hver af disse overskrifter og angive en ny selvvalgt skrifttype. Efter dette vil listen af breve blive vist med samme skrifttype som resten af dit layout.

I senere versioner, som ikke har disse ikoner laver du ændringerne ved at højreklikke på overskrifterne i listen af breve og vælge Tema -> Indstil -> Udseende. Igen er det nødvendigt at gentage indstillingen for overskriften for hver søjle.


Deaktiver værktøjstips for KMail-mapper

Symptom: Du bruger KMail i KDE 4.2 eller senere på en netbook og synes, at værktøjstipsene over mapperne gemmer for mange mappenavne.

Løsning: Et højreklik på overskriften Mappe frembringer en menu med adskillige indstillingsmuligheder. En af dem er Vis værktøjstip med valgmulighederne Altid, Når tekst er skjult og Aldrig. Når tekst er skjult er praktisk, hvis du har mapper med lange navne, sådan at kun en del af dem bliver vist. For mapper, hvor du kan se hele navnet bliver værktøjstippet ikke vist.


Deaktiver værktøjstips for KMail-breve

I KMail vælger du Indstillinger -> Indstil KMail -> Udseende -> Brevoversigt og slår Generelt -> Vis værktøjstip for breve og gruppeoverskrifter fra.


Fjern farvning af hver anden linje

I Systemindstillinger -> Udseende -> Fraver -> Farver skal du for hvert farvesæt undtagen Fælles farver ændre Anden baggrund i lister til at være det samme som Normal baggrund.

Mandriva bruger ikke navnet Systemindstillinger. Som i KDE 3's kontrolcenter KControl kaldes den "Indstil dit skrivebord" for at skelne den fra "Indstil din computer", også kaldet Mandriva Control Center (MCC). Bortset fra det er metoden som beskrevet ovenfor.


Migration

Overfør mails og indstillinger til en anden computer (eller en anden brugerkonto på samme maskine)

Løsning: Typisk gemmes mails i ~/.kde/share/apps/kmail/. I meget gamle installationer af KMail kan de også være gemt i ~/Mail. Bemærk, at KMail bruger skjulte undermapper i den mappe, så du skal sikre dig, at du også kopierer skjulte mapper.

For indstillinger skal du kopiere følgende filer:

  • ~/.kde/share/config/kmailrc,
  • ~/.kde/share/config/mailtransports, (fra KDE 4.0)
  • ~/.kde/share/config/emaildefaults and
  • ~/.kde/share/config/emailidentities .

Din adressebog er sædvanligvis gemt i ~/.kde/share/apps/kabc/. Kalenderdata er i ~/.kde/share/apps/korganizer.

Vær opmærksom på, at nogle distributioner bruger ~/.kde4 i stedet for ~/.kde til deres konfigurationsdata for KDE. Se outputtet fra kommandoen kde4-config --localprefix, hvis du er i tvivl.

Fra version 4.4 har du måske nogle ting, aom kontrolleres af Akonadi, og som også skal overføres. Føj til ovenstående liste -

  • Alt under ~/.local/share/
  • Alt under ~/.config/akonadi/.
  • ~/.kde/share/config/nepomukserverrc
  • Alt under ~/.kde/share/apps/nepomuk/ (KAddressBook gemmer kontaktgrupper i Nepomuk.)

Hvis du tænker på at bruge en USB-ebhed til at transportere data, så sørg for at læse afsnittet "Kan ikke kopiere mail til en USB-nøgle" herunder.


Problem: Kan ikke kopiere mail til en USB-nøgle

Symptom: Du er ved at opsætte en ny computer og ønsker at overføre al din mail. Du beslutter at kopiere det hele til en USB-nøgle. Jobbet starter, men så begynder du at få fejlmeddelsen

Unable to copy ............Invalid argument

Løsning: Din USB-nøgle er formatteret med (V)FAT og kan således ikke håndtere maildirs mappenavne (og heller ikke rettigheder, hvilket kan give mange andre problemer). Du har to muligheder. Enten formatterer du USB-nøglen med ext2 (men så skal du være opmærksom på, at den ikke kan læses af maskiner med Windows uden at installere ekstra software på dem) eller lave et tar-arkiv af alle dine mails, copiere arkivet til nøglen og pakke det ud på din nye maskine.



Fejlfinding

Problem: Du mister mails

Symptom: Du mister mails. En mail i din Indbakke havde en tom emnelinje og datoen 1. januar 1970. Da du klikkede på de, så var den tom. Da du klikkede på den næste mail, så ændredes den til samme tilstand.

Løsning: Dette sker, når din indeksfil er blevt ødelagt. Først og fremmest: Klik ikke på flere mails.

  • Har du KMail 1.10 (som kom sammen med KDE 4.1) eller nyere, så skal du højreklikke på mappen og vælge Genopbyg indeks (du kan gøre det samme fra menuen Mappe).
  • Med tilligere versioner af KMAil er processen en anelse mere kompliceret. Luk KMail. Åbn Dolphin og naviger til den mappe, hvor din mail er gemt (typisk i ~/.kde/share/apps/kmail/) og find indeksfilen associeret med den påvirkede mappe. Der er to eller tre af dem, og de er lette at få øje på. Slet dem. De bliver genskabt næste gang du starter KMail op. De mails, der forsvandt er tabt, men resten skulle være synlige igen.

Du har tomme 'spøgelses-mails' i din indbakke (eller en anden mappe)

Symptom: Af en eller anden grund er visse mails ikke tilgængelige i KMail. De viser sig i listen af breve, men vælger jeg dem, så får jeg et blankt beskedvindue. Jeg kan ikke åbne dem, besvare dem osv.

Løsning: Dette problem er sandsynligvis forårsaget af en ødelagt indeksfil; se emnet "Du mister mails" ovenfor og følg instruktionere der.


Problem: Forkert automatisk fuldførelse af adresser

Symptom: Du sendte en mail til en ven men skrev hans adresse forkert. Nu bliver den forkerte adresse ved med at dukke op som et forslag, hver gang du prøver at sende en mail til ham. Du kan ikke finde den forkerte adresse i adressebogen.

Løsning: Nylige adresser gemmes i /.kde/share/config/kmailrc, med i stedet for at risikere en fejl mens du redigerer den manuelt er det bedre at bruge KMails menu Indstillinger -> Indstil KMail -> Brevskriver, hvor du finder knappen Redigér nylige adresser


Problem: Kan ikke følge et link i en mail

Symptom: Du har sat Firefox som din standardbrowser, men når du klikker på en URL i KMail indlæser den en lokal, midlertidig udgave af siden med links, som ikke virker.

Løsning: Du skal tilføje "%u" eller "%U" til Firefoxs programfil i indstillingerne. Uden det antager KDE, at programmet ikke kan håndtere netværks-url'er (http) og skaber derfor en lokal kopi først.


Problem: Du får en meddelelse om fejlagtig autentificering

Authentication support is not compiled into kio_smtp. The message will stay in the 'outbox' folder until you either fix the problem (e.g. a broken address) or remove the message from the 'outbox' folder.

Løsning: Installér sasl-devel-package og genkompilér kdepimlibs. I SUSE hedder pakken cyrus-sasl-devel og du installerer den med kommandoen

yast -i cyrus-sasl-devel

Når du kører cmake for at kompilere kdepimlibs, så vil du se:

-- The following external packages were located on your system.
 -- This installation will have the extra features provided by these packages.
 [...]
 + cyrus-sasl

Dette påvirker normalt kun selvbyggede distributioner.


Problem: Du kan ikke finde dine Distributionslister

Løsning: Se Special:myLanguage/KAddressBook


Dine korrespondenter klager over, at du 'bottom-poster'

Symptom: Dine korrespondenter bruger en mailagent, som rutinemæssigt 'top-poster' og de klager over, at de skal rulle ned for at læse dine svar. Du bruger imidlertid ofte postlister, hvor det kræves, at du 'bottom-poster' for at vedligeholde den naturlige rækkefølge af indlægene.

Løsning: Fremhæv den del af din modtagne meddelelse, som du vil svare på før du klikker på ikonet Svar eller tastaturgenvejen. Brevskrivervinduet, som åbnes vil kun citere det udvalg, som du fremhævede og din korrespondent vil kunne se dit svar uden unødvendig rulning.

Fejl: Kunne ikke bestemme resourcens status

Symptom: Når du henter mail, så får du en fejlmeddelelse som denne:

Error while getting folder information.
 Could Not Determine Resource Status
 An attempt to determine information about the status of the resource 
 Unable to get information about folder INBOX.customflags.
 The server replied: Mailbox does not exist, or must be subscribed to.,
 such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful.
 Technical reason: Could Not Stat Resource

Årsag: Du bruger Courier IMAP som din mailserver.

Løsning: Hvis du administrere din egen mailserver, så bruge en anden server, for eksempel cyrus. Her er en beskrivelse af, hvordan det gøres.


Problem: KMail er langsom

Symptom: KMail tager virkelig lang tid til at hente din mail.

Løsning: Det kan være, at det spamværktøj som du bruger sinker KMail. Hvis du brugte KMails værktøjsmenu til at tilføje et spamværktøj og tilføjede SpamAssassin (for eksempel), så prøv et andet. Jeg bemærkede, at bogofilter er meget hurtigere. Du skal først fjerne det ene før du tilføjer det andet. Herefter er det nødvemdigt at træne det nye værktøj (bogofilter): KMail Anti-Spam Tools

Symptom: Du har lige kopieret dine mailmapper fra en tidligere version (se "Migration" ovenfor), og nu svarer KMail virkelig langsomt umiddelbart efter opstart i mindst et par sekunder, mens Kontact bruger 100% cpu.

Løsning: Gå igennem alle dine gemte breve og Markér alle meddelelser som læste enten fra menuen Mapper eller ved at højreklikke på mappen i trævisningen i sidepanelet.

Symptom: Du oplever lange forsinkelser når du sender mails og KMail fryser fast mens du venter.

Løsning: Der var en fejl i de forskellige udgivelseskandidater for KDE SC 4.4, som forårsagede KMail til at foretage langvarige søgninger efter matchende adresser. Problemet skulle blive løst ved at opdatere til en fuld 4.4 udgivelse.

Symptom: Når du skriver i brevskrivervinduet, så dukker tegnene meget langsomt op.

Mulig løsning: Dette er en kendt fejl. Nogle har papporteret, at det hjælper at slå skrivebordseffekter fra og så slå dem til igen. Andre har rapporteret at problemet løses, når man skifter til et andet skrivebordstema end Oxygen.


KMail med andre skrivebordsprogrammer

Problem: KMail starter ikke op.

Symptom: Du vil starte KMail op fra et minimalt skrivebordsmiljø som fvwm2. Den starter ikke.

Årsag: Du mangler funktionaliteten fra dbus.

Løsning: Start KMail ved brug af dbus-launch således:

dbus-launch kmail

Få Firefox til at bruge KMail til mailto:-adresser

Løsning:

Firefox 2 - I Firefoxs adresselinje skriver du
about:config

Højreklik i vinduet og vælg Ny -> Streng i det første felt i dialogen. Skriv

network.protocol-handler.app.mailto

og så

kmailservice

Luk Firefox

Firefox 3 - vælg Redigér -> Præferencer i Firefoxs menu, vælg fanebladet Applikationer og skriv så
mailto
i søgefeltet. Vælg Vælg en anden... og find /use/bin/kmailservice

Få Firefox som din standardbrowser

Symptom: Du vil kunne klikke på et link i KMail og få det åbnet i Firefox. I øjeblikket bruges en anden browser. Du vil gerne ændre dette.

Løsning: Løsningen vil påvirke hele KDE og ikke kun KMail. Vælg Systemidstillinger -> Standardprogrammer -> Web browser -> Åbn http og https URL'er i den følgende browser -> firefox.

Hvis du er administrator og ønsker at foretage denne indstilling automatisk for alle dine brugere skal du

  • for SUSE Linux

i .kde4/share/config/kdeglobals i din brugermappe tilføjer du linjen

BrowserApplication[$e]=!firefox

under kategorien [General]

  • for alle andre Linux-distributioner:

i .kde4/share/config/kdeglobals i din brugermappe tilføjer du linjen

BrowserApplication[$e]=!firefox

under kategorien [General]. Hvis kategorien General ikke findes, så skal du tilføje den.

Du kan også bruge scriptet i Modificér KDE's standarder


Kontrollér forbindelsen for din Roaming-profil

Symptom: Du har opsat en Roaming-profil til at tilgå din hjemmeserver når du er på farten, men den bliver ved med at prøve at forbinde sig selv når du er hjemme. Du har slået automatisk check af nye emails fra i opsætningsvinduet.

Løsning: Indstillinger -> Indstil KMail -> Konti -> Modtagelse -> (vælg den konto, der skal ekskluderes) -> Ændr -> Generelt og fjern fluebenet ved Inkludér i manuelt tjek af e-mail. Dette vil ekskludere profilen når du klikker på ikonet Tjek e-mail, men profilen vil stadig være tilgængelig fra dropned-listen, hvilket gør det nemt at hente din mail når du ikke er hjemme.

Problemer med KMail2

KMail2 sender ikke mails

Nogle brugere oplever, at deres mails ikke bliver sendt, og det virker som om smtp mangler, selvom indstillingerne ser korrekte ud. Det har været rapporter om, at problemet er blevet løst ved at åbne akonadiconsole og tilføje Mail Dispatcher Agent.

Vink og tips

Tilføj et mærke til at lette søgning

Du skal først definere dit mærke, hvilket gøres i Indstillinger -> Indstil KMail -> Udseende -> Brevmærker. Nu vil du se at det i kontekstmenuen (højreklik) under Markér brev er muligt at vælge dit definerede mærke.

Overvåg tråde

Hvis du ønsker a følge en tråd, så højreklik og vælg Markér tråd -> Overvåg tråd.

Herefter vil alle breve i tråden, som starter ved dette brev blive markeret som overvågede.

Overvåg dine egne tråde:

Dette er nyttigt hvis du er tilmeldt en postliste så som kdepim-users@kde.org og vil filtrere alle de tråde, som du selv deltager i ud.

Lav et filter til at markere alle indkommende breve til en postliste som "Overvågede"

For at lave et filter skal du gå til Indstillinger -> Indstil filtre

  • vælg Match alle følgende
  • Tilføj betingelsen:
    • Fra -> indeholder -> dinmail@maildomain [1]
    • List.Id -> indeholder -> listID [2]

[1]erstat dinmail@maildomain med din mailadresse for udgående mail

[2]erstat listID med en given postliste, fx (<kdepim-users.kde.org>) eller blot et '.' for at inkludere udgående mail til alle postlister med '.' i deres id (stort set alle).

  • under Filterhandlinger vælger du Markér som -> Overvåget.

I fanebladet Avanceret

  • Fjern flueben ved Stands behandling her, hvis dette filter matcher

sådan at andre filtre så som sortering af indkommende beskeder fra postlisten til undermapper bliver kørt.

  • Placér filteret før andre filtre, som kunne standse filtreringsprocessen eller læg det simpelt hen først. (Du kan ændre filtrenes rækkefølge ved hjælp af de to pile op og ned under listen Tilgængelige filtre)
Lav en søgning i postlistebeskeder

Gå til den mappe, hvor dine postlistebeskeder gemmes, fx (Lokale mapper/KDE-PIM-USERS) og tast S eller vælg menuen Redigér -> Find breve.

  • Vælg Match alle følgende[3]
  • Tilføj betingelsen: Brevstatus -> Overvåget
  • Giv søgningen et informativt navn som KDE-PIM-USERS-Overvåget i Søg efter mappenavn. Herefter kan du lukke søgevinduet.

Herefter vil enhver tråd, som du starter eller deltager i blibe overvåget.

[3] Vær opmærksom på tilvalget Inkludér undermapper.

Oversættelse af emails

Symptom: du modtager mailbeskeder på forskellige sprog og ønsker at oversætte dem uden at skulle kopiere og sætte ind hele tiden.

Løsning: brug et eksternt program til at oversætte dine emails og vise oversættelsen.

Skridt for skridt implementering

Advarsel
Den angivne løsning er kun blevet testet et begrænset antal gange og bør bruges med forsigtighed.


  • Forudsætninger: sørg for at du har disse, før du starter
    • libtranslate
    • perl
    • perlmodulet Email::MIME
    • KMail
  • Opsætning af et 'pipe'-filter
    • I KMail vælger du menuen Indstillinger -> Indstil filtre
      • lav et nyt filter og kald det Oversæt
      • tilføj et kriterium, som altid vil være opfyldt (fx Emne -> ikke er lig med -> "321546543")
      • tilføj filterhandlingen Send videre igennem
        ~/bin/mail_translate.pl
      • gå til fanebladet Avanceret og fjern alle flueben undtagen Føj dette filter til menuen 'Anvend filter'. Du kan også definere en tastaturgenvej og et ikon her.
  • Læg scriptet på plads og konfigurér det
    • gem det følgende script i en fil kaldet mail_translate.pl og læg det i din mappe ~/bin.
#!/usr/bin/perl

use Email::MIME;

my $from_language = 'en';
my $to_language = 'he';
my $translation_command = "translate ";
my $languages_pair = "-f $from_language -t $to_language";
my $line;
my $message='';

while ($line=<>)
{
    $message.=$line;
}

my $email = Email::MIME->new($message);
my @parts = $email->parts;
my $separator = `echo "translation" | $translation_command -f en -t "$to_language" -`;
chop $separator;
rec_parts ($email,@parts);

sub rec_parts
{
    my $parent = $_[0];
    my @parts = $_[1];
    for $part(@parts)
    {
	my @sub_parts = $part->parts;
	if (@sub_parts > 1)
	{
	    rec_parts ($part,@sub_parts);
	}
	my $type=$part->content_type;
	if (( $part->content_type =~ m[text/plain]gi )||( $part->content_type eq ''))
	{
	    my $body = $part->body;
	    
	    $body=~s/['"`]*//g;
	    my $translation_body=`echo "$body" | $translation_command $languages_pair -`;
	    $translation_body=~s/['"`]*//g;
	    my $msg=$body."\n\n---"."$separator"."---\n\n".$translation_body;
	    `kdialog --title "$separator" --msgbox "$msg"`;
	}
    }
}
print $email->as_string;
  • Gør scriptet udførbart ved
    $chmod a+x ~/bin/mail_translate.pl
  • Konfigurer scriptet efter dine behov.
    • I øjeblikket oversætter scriptet fra engelsk (en) til hebræisk (he); du har formodentlig brug for en anden slags oversættelse. For at ændre dette, søger du i scriptet efter fraserne $from_language = 'en' og $to_language = 'he' og erstatter 'en' og 'he' med den kombination, som du har brug for. Hvis du ikke er sikker, så findes der en fuldstændig liste af sprogkoder på the ISO 639-2.
    • Test
      • før du ændrer uskyldige emails of oversætter dem, så prøv først at oversætte noget, som du ikke har noget imod at miste, fx fra din affalds- eller spammappe. Højreklik på et brev, som kan oversættes og vælg Anvend filter -> Filter Oversæt En dialogboks skulle så dukke op med den oprindelige meddelelse fulgt af en oversættelse.
    • Fejlfinding
      • Hvis scriptet ikke virker, så kan du teste det uden for KMail for at skyde dig ind på den ansvarlige komponent. Gem en mail som en fil ved navn 1.mbox og kør i terminalen
        $~/bin/mail_translate.pl < 1.mbox > 2.mbox

Hvis outputfilen 2.mbox ikke er den samme som 1.mbox, så er der et problem i scriptet, som derfor ikke bør bruges.

Note
dette script vil kun oversætte den del af mailen, som er ren tekst og ikke HTML-indhold.


Redigér og gem meddelser uden at gemme meddelelsesparapetre

Slip af med den lange liste af mails i en svarmail. Du kan redigere en meddelelse og fjerne uønskede dele ved at gemme mailen (Gem som), redigere den separat i en teksetditor og så importere den igen. Slet bare originalen. Denne metode kan også bruges til at udskille indkapslede meddelelser og gemme dem som separate meddelelser.